Istraživanje tržišta Poslovni izvještaji Internet marketing Izrada web stranica Imenici i baze podataka Poslovni ugovori Poslovni planovi za kredite Poslovne usluge i ponude Trgovačko posredovanje Poslovna psihologija Poslovni programi Oglasi i obavijesti Korisni linkovi Besplatno za poduzetnike Nove poslovne ponude
KONTAKT PODACI ZA Poslovni forum d.o.o. Link na web stranicu sa e-mail adresama i telefonima Upiti, narudžbe, savjeti...
Izrada web stranica za tvrtke, obrte i privatne osobe. Kvalitetna izrada web stranica prilagođenih mobilnim uređajima. Privucite korisnike suvremenim web stranicama. Iskoristite priliku! Pregledajte recenzije naših klijenata i uvjerite se zašto smo mi Vaš pravi izbor. Izrada web trgovina. Web shop i web stranice prilagođene vašem poslovanju i budžetu. Savjetovanje i Podrška. Napredne funkcionalnosti. Vrhunska usluga. Povoljne cijene. SEO Optimizacija. Suvremen dizajn i visoka tehnička kvaliteta izrade internet stranica. Besplatna izrada web stranica u sklopu naših promotivnih akcija. Besplatne stranice za poduzetnike i udruge. Besplatne stranice za obrtnike i male poduzetnike. Izrada web stranica besplatno brzo i povoljno!
|
Na temelju članka 17. Zakona o dobrobiti životinja (»Narodne novine« broj 19/99.) ministar poljoprivrede, šumarstva i vodnoga gospodarstva donosi PRAVILNIK O UVJETIMA I NAČINU PRIJEVOZA ŽIVOTINJA I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Ovim se Pravilnikom određuju opći i posebni uvjeti za prijevoz životinja, način prijevoza i obveze prijevoznika. Članak 2. (1) Ovaj Pravilnik se odnosi na prijevoz: a) domaćih kopitara i domaćih životinja iz obitelji goveda, ovaca, koza i svinja, b) peradi, domaćih ptica i kunića, c) domaćih pasa i mačaka, d) drugih sisavaca i ptica, e) drugih kralježnjaka i hladnokrvnih životinja. (2) Ovaj Pravilnik se ne odnosi na prijevoz: a) koji nije komercijalne prirode, b) pojedinačih životinja u pratnji fizičke osobe koja je odgovorna za životinju tijekom prijevoza, c) kućnih ljubimaca u pratnji njihovih vlasnika, d) od strane stočara ili uzgajivača uporabom vlastitih poljoprivrednih vozila ili prijevoznih sredstava, ako zemljopisne okolnosti nalažu nekomercijalno sezonsko preseljenje određenih vrsta životinja u druga klimatska područja, e) na udaljenost do 50 km, računajući od početka prijevoza životinja do mjesta odredišta. Članak 3. U ovome Pravilniku pojedini pojmovi imaju sljedeće značenje: a) »prijevozno sredstvo« – oni dijelovi cestovnih i željezničkih vozila, brodova i zrakoplova koji se koriste za utovar i prijevoz životinja, kao i kontejneri za cestovni, pomorski ili zračni prijevoz, b) »prijevoz« – svako kretanje životinja koje se obavlja prijevoznim sredstvom, što uključuje utovar, pretovar i istovar životinja, c) »mjesto odmora« – mjesto na kojem se putovanje prekida radi odmora, hranjenja ili napajanja životinja, d) »mjesto pretovara« – mjesto na kojemu se prijevoz prekida radi pretovara životinja iz jednog prijevoznog sredstva u drugo, e) »mjesto polaska« – mjesto u kojemu su životinje prvi pututovarene u prijevozno sredstvo ili bilo koje mjesto utovara na kojem su životinje istovarene i smještene tijekom 24 sata, napajane, hranjene te, po potrebi, njegovane, ali isključujući bilo kakvo mjesto odmora ili pretovara. Mjesto polaska mogu biti i sajmovi i sabirni centri, odobreni za tu djelatnost u skladu s posebnim propisima: – ako je mjesto prvog utovara životinja udaljeno manje od 50 km od sajma ili sabirnog centra ili – ako su životinje, premda je udaljenost od sajma ili sabirnog centra veća od 50 km, imale razdoblje odmora u skladu s propisima i bile napajane i hranjene prije ponovnog utovara, f) »mjesto odredišta« – mjesto na kojem se životinja istovaruje iz prijevoznog sredstva, isključujući mjesto odmora ili mjesto pretovara, g) »putovanje« – prijevoz od mjesta polaska do mjesta odredišta, h) »razdoblje odmora« – neprekinuto razdoblje tijekom putovanja kada se životinje ne prevoze prijevoznim sredstvom, i) »prijevoznik« – svaka fizička ili pravna osoba koja obavlja prijevoz: – za svoj ili – za račun druge osobe ili – osiguranjem prijevoznog sredstva za prijevoz životinja u korist druge osobe, ako je navedeni prijevoz komercijalne prirode i ako se obavlja u svrhu ostvarivanja prihoda, j) »organizator prijevoza« – posjednik životinja ili druga pravna ili fizička osoba koja osigurava da su prije početka prijevoza životinja osigurani svi propisani uvjeti, k) »plan puta« – dokument koji mora pratiti svaku pošiljku životinja za koju je to propisano, a mora biti sastavljen i ispunjen u skladu s propisima, l) »pošiljka životinja« – određen broj životinja iste vrste koje se u domaćem ili međunarodnom prometu prevoze istim prijevoznom sredstvom i dopremaju se iz iste države tj. dijela države, m) »pratitelj životinja« – osoba koja prati životinje tijekom prijevoza, nadzire ih, hrani i napaja te u slučaju potrebe pomuze i pomaže pri porodu. Pratitelja životinja osigurava organizator prijevoza ili prijevoznik, a mora posjedovati potrebno znanje za postupanje sa životinjama i njegu životinja tijekom prijevoza, n) »svjedodžba« – svjedodžba o zdravstvenom stanju i mjestu podrijetla životinje; koristi se u unutarnjem prometu, o) »međunarodna svjedodžba (certifikat)« – međunarodna svjedodžba o zdravlju životinja, p) »nadležno tijelo« – Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodnoga goapodarstva – Uprava za veterinarstvo Članak 4. (1) Prijevoz životinja u unutarnjem i međunarodnom prometu mora se obavljati u skladu s odredbama ovoga Pravilnika s obzirom na životinje iz: a) Članka 2. točke a), u skladu s člankom 13. do 17. ovoga Pravilnika, b) Članka 2. točke b), u skladu s člankom 18 ovoga Pravilnika., c) Članka 2. točke c), u skladu s člankom 19. ovoga Pravilnika, d) Članka 2. točke d), u skladu s člankom 20. ovoga Pravilnika, e) Članka 2. točke e), u skladu s člankom 21. ovoga Pravilnika, (2) Propisani prostor (gustoća utovara) za životinje ne smije biti manja od propisanoga u Poglavlju I. Dodatka ovoga Pravilnika za životinje i prijevozna sredstva koja se navode u istom Poglavlju. (3) Trajanje putovanja i trajanje odmora te razmaci između hranjenja i napajanja za određene vrste životinja moraju biti provođeni u skladu s odredbama iz Poglavlja II. Dodatka ovoga Pravilnika, a odnose se na životinje iz navedenog Poglavlja. II. OPĆI UVJETI ZA PRIJEVOZ DOMAĆIH KOPITARA, GOVEDA, OVACA, KOZA I SVINJA Članak 5. (1) Ni jedna životinja ne smije se prevoziti ako nije sposobna za planirano putovanje i ako nije osigurana briga o njoj tijekom putovanja i po dolasku na odredište. Bolesne ili ozlijeđene životinje nisu sposobne za prijevoz. (2) Odredbe stavka 1. ovoga članka ne odnose se na: a) životinje koje su lakše ozlijeđene ili bolesne, a čiji prijevoz ne bi uzrokovao dodatne patnje, b) životinje koje se prevoze u svrhu znanstvenog istraživanja koje je odobreno od strane nadležnog tijela, c) ozlijeđene ili bolesne životinje do/od veterinarske organizacije. (3) Životinje koje tijekom prijevoza obole ili se ozlijede moraju se odvojiti od ostalih životinja i mora im se čim prije osigurati pomoć i veterinarska skrb, a u slučaju potrebe usmrtiti ih na način koji im neće uzrokovati nepotrebne patnje. (4) Može se dopustiti prijevoz životinja zbog pružanja hitne veterinarske pomoći ili u svrhu klanja iz nužde iako nisu ispunjeni uvjeti iz ovoga Pravilnika, ali samo onda kada to životinjama neće prouzročiti nepotrebne patnje. Članak 6. Životinje prije putovanja moraju biti označene u skladu s posebnim propisima te ih tijekom putovanja treba pratiti dokumentacija koja nadležnim tijelima omogućava provjeru: – njihova podrijetla i vlasništva, – njihova mjesta polaska i mjesta odredišta, – dan i vrijeme polaska. Članak 7. (1) Svaki prijevoznik mora biti upisan u evidenciju u skladu s člankom 24. ovoga Pravilnika, zbog identificiranja u slučaju kršenja odredbi ovoga Pravilnika. (2) Svaki prijevoznik iz Republike Hrvatske koji prevozi životinje na području Europske unije mora posjedovati ovlaštenje jedne od država članica Europske unije, a u koju svrhu daje izjavu o ispunjavanju uvjeta u skladu s važećim propisima. (3) Izjava iz stavka 2. ovoga članka mora biti u pisanom obliku te treba jamčiti sljedeće: a) Da je prijevoznik poduzeo sve mjere koje su potrebne za udovoljavanje uvjetima propisanim ovim Pravilnikom sve do mjesta odredišta, izuzev odredbe iz članka 13. stavka 7. točke b) ovoga Pravilnika, da je osoblje koje se navodi u stavku 4. točki a) ovoga članka prošlo propisanu obuku kojom se osposobljava za prijevoz kralježnjaka i pružanje primjerene njege životinjama tijekom prijevoza; b) Da ne prevozi niti jednu životinju na način koji je izlaže ozljedama ili nepotrebnoj patnji; c) Da za prijevoz životinja iz ovoga Pravilnika upotrebljava prijevozna sredstva koja udovoljavaju uvjetima propisanim za osiguranje dobrobiti životinja tijekom prijevoza, a posebno uvjetima iz Poglavlja IV. Dodatka ovoga Pravilnika. (4) Prijevoznik: a) Povjerava prijevoz živih životinja osoblju koje posjeduje potrebna umijeća, profesionalne sposobnosti i znanje koje je propisano stavkom 3. točkom a) ovoga članka; b) Mora za životinje iz članka 2. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika, u slučaju međunarodnog putovanja koje traje dulje od 8 sati, sastaviti plan putovanja koji je naveden u Poglavlju III. Dodatka ovoga Pravilnika te ga priložiti uz međunarodnu svjedodžbu (cerifikat) tijekom putovanja. U plan puta moraju biti upisana i mjesta stajanja i mjesta pretovara životinja; c) Za cijelo planirano putovanje iz točke b) ovoga stavka, sastavlja jedan jedinstveni plan puta i to u skladu s točkom d) ovoga stavka; d) Podnosi plan puta iz točke b) ovoga stavka ovlaštenoj veterinarskoj organizaciji kako bi ista mogla ispuniti svjedodžbu, nakon čega broj ili brojevi navedenih svjedodžbi moraju biti zabilježeni na planu puta te isti mora imati pečat ovlaštene veterinarske organizacije iz mjesta polaska; e) Mora osigurati, i u slučaju prijevoza životinja brodom i ako je trajanje puta dulje od 8 sati: 1. Da original plana puta iz točke b) ovoga stavka bude: – odgovarajuće sastavljen i ispunjen od strane prijevoznika u primjereno vrijeme, – priložen uz svjedodžbu koja prati pošiljku tijekom cijelog putovanja; 2. Da osoblje zaduženo za prijevoz životinja: – navede u planu puta točno vrijeme i mjesta hranjenja i napajanja te odmaranja prevoženih životinja tijekom putovanja, – u slučaju putovanja koje traje dulje od 8 sati, osigura da plan puta bude ovjeren, nakon pregleda, od strane nadležnih tijela na odobrenoj prijelaznoj točki ili na graničnom veterinarskom prijelazu (pečatom i potpisom), nakon što je granični veterinarski inspektor pregledao životinje i ocijenio ih sposobnim za nastavak putovanja. Sve troškove nastale uslijed navedenog veterinarskog pregleda snosi prijevoznik; 3. Da po svom povratku vrati plan puta ovlaštenoj veterinarskoj organizaciji u mjestu polaska. f) Čuva tijekom razdoblja od 3 godine drugi primjerak plana puta iz stavka 4. točke b) ovoga članka koji na zahtjev veterinarske inspekcije treba dati na uvid. g) Mora poduzeti, ovisno o vrstama prevoženih životinja i ukoliko trajanje putovanja zahtijeva udovoljavanje odredbama iz točke 4. Poglavlja II. Dodatka ovoga Pravilnika, sve potrebne mjere kako bi se tijekom putovanja osiguralo hranjenje i napajanje životinja, a također i u slučaju izmjene plana puta ili ako je putovanje prekinuto iz razloga na koje ne može utjecati; h) Mora osigurati prijevoz životinja do njihova odredišta, bez odlaganja, u najkraćem roku; i) Mora osigurati, ne utječući pri tome na provođenje odredbi iz članka 19. ovoga Pravilnika, da životinje iz porodica koje se ne navode u Poglavlju II. Dodatka ovoga Pravilnika, budu tijekom prijevoza primjereno hranjene i napajane u primjerenim vremenskim razmacima. (5) Mjesta odmora za životinje koja prijevoznik odredi prije početka putovanja moraju biti pod redovnim nadzorom veterinarske inspekcije i kontrolom nadležnog ovlaštenog veterinara koji također sposobnost životinja za nastavak putovanja. (6) Troškove hranjenja, napajanja i odmora životinja snose prijevoznici iz stavaka 1. i 2. ovoga članka. Članak 8. (1) Da bi se spriječilo ili svelo na najmanju moguću mjeru svako kašnjenje tijekom prijevoza ili bilo kakve patnje životinja zbog štrajka ili drugih nepredvidljivih okolnosti tijekom prijevoza, moraju biti poduzete mjere kojima će se osigurati provođenje odredbi ovoga Pravilnika. (2) Potrebne mjere moraju biti poduzete i u lukama, zračnim lukama, na željezničkim kolodvorima, ranžirnim kolodvorima i na graničnim veterinarskim prijelazima, u svrhu prijevoza životinja bez zastoja, u skladu s odredbama ovoga Pravilnika. (3) Ne utječući na odredbe propisa iz područja zdravlja životinja, ni jedna pošiljka životinja neće biti zadržana tijekom prijevoza ukoliko to nije izričito potrebno zbog dobrobiti životinja. Ukoliko bilo koja pošiljka životinja mora biti zadržana tijekom prijevoza dulje od 2 sata, moraju biti poduzete mjere za zaštitu životinja i, ovisno o potrebama, istovar i smještaj životinja. (4) Pošiljke živih životinja pri provođenju izvoznih, uvoznih i tranzitnih postupaka imaju prednost pred drugim pošiljkama. (5) Zbog učinkovitog provođenja u stavku 4. ovoga članka navedenih postupaka, pošiljka se mora nadležnom graničnom veterinarskom inspektoru najaviti najmanje 24 sata prije dolaska na državnu granicu. Članak 9. (1) Radi provjere udovoljavanja odredbama ovoga Pravilnika, potrebno je provoditi inspekcijski nadzor i kontrole: a) prijevoznog sredstva i životinja tijekom cestovnog prijevoza, b) prijevoznog sredstva i životinja po njihovom dolasku na odredište, c) prijevoznog sredstva i životinja na sajmovima, na mjestima polaska, mjestima stajanja i pretovara, d) podataka na pratećoj dokumentaciji. (2) Inspekcijski nadzor i kontrole iz stavka 1. ovoga članka trebaju biti provedeni na primjerenom uzorku od 10% pošiljaka, a mogu biti provedeni istodobno s pregledima u druge svrhe. (3) O obavljenim inspekcijskim nadzorima i kontrolama iz stavka 1. ovoga članka veterinarski inspektori moraju nadležnom tijelu podnijeti godišnja izvješća za prethodnu kalendarsku godinu do 31. ožujka tekuće godine i to za svaku od točaka iz stavka 1. ovoga članka uključujući podatke o svakom zahtjevu za pokretanje prekršajnog postupka i naređenoj mjeri. Članak 10. (1) Kada veterinarska inspekcija pri nadzoru ili kontroli utvrdi da se osoba odgovorna za prijevozno sredstvo nije pridržavala odredbi propisanih ovim Pravilnikom, određuje, u svrhu zaštite dobrobiti prevoženih životinja, provođenje jedne od sljedećih mjera: a) prekidanje putovanja i: – vraćanje životinja u mjesto polaska najkraćim putem ili omogućavanje nastavka putovanja do mjesta odredišta najkraćim putem, ovisno o tome što je u interesu dobrobiti životinja, ili – privremeni istovar životinja u odgovarajućim objektima i uz odgovarajuće hranjenje, napajanje i njegu, sve dok se utvrđeni nedostaci ne otklone, b) ako nema mogućnosti provođenja mjera iz točke a) ovoga stavka životinje se šalju na klanje. (2) U slučaju da osoba odgovorna za prijevozno sredstvo ne provede naređene mjere iz stavka 1. ovoga članka, nadležno tijelo mora osigurati njihovo provođenje u skladu s važećim propisima. (3) Mjere iz stavka 1. i 2. ovoga članka provode se na trošak prijevoznika. Članak 11. (1) Uvoz i provoz u i preko područja Republike Hrvatske živih životinja iz članka 2. ovoga Pravilnika dopušten je isključivo ukoliko prijevoznik, koji nije registriran u Republici Hrvatskoj: a) Da pisanu izjavu da će se pridržavati uvjeta iz ovoga Pravilnika, a osobito onih iz članka 7. stavka 4. točke b) ovoga Pravilnika i da je izvršio pripreme kako bi se pridržavao istih, b) Podnese plan puta koji je izrađen u skladu s člankom 7. ovoga Pravilnika. (2) Pri uvozu i provozu živih životinja, granični veterinarski inspekor mora provjeriti ispunjavanje uvjeta iz stavka 1. ovoga članka. Ukoliko utvrdi da životinje nisu hranjene i napajane, poduzima mjere iz članka 10. stavaka 1. i 2. ovoga Pravilnika i to na trošak prijevoznika. Članak 12. (1) Ukoliko se utvrdi da su pri uvozu i provozu preko područja Republike Hrvatske počinjene teške i/ili višestruko ponovljene povrede odredbi ovoga Pravilnika od strane prijevoznika, privremeno se zabranjuje prijevozniku koji je navedene prekršaje počinio, prijevoz životinja na i preko područja Republike Hrvatske. (2) Ako se pri uvozu ili provozu u i preko područja Republike Hrvatske utvrdi da se prijevoznik ne pridržava odredbi ovoga Pravilnika, nadležno tijelo je dužno o počinjenom prekršaju obavijestiti nadležno tijelo države koja je izdala ovlaštenje navedenom prijevozniku. DOMAĆI KOPITARI I DOMAĆE ŽIVOTINJE IZ OBITELJI GOVEDA, OVACA, KOZA I SVINJA Opće odredbe Članak 13. (1) Nije dopušteno prevoziti bređe životinje za koje postoji vjerojatnost da će roditi tijekom prijevoza, životinje koje su rodile 48 sati prije puta i novorođene životinje kojima pupak nije potpuno zarastao. (2) Radi zaštite životinja tijekom prijevoza: a) Životinjama mora biti osiguran primjeren prostor za stajanje u za njih prirodnom položaju i pregrade kako bi životinje bile zaštićene od ozljeđivanja tijekom pomicanja prijevoznog sredstva. Ukoliko se posebnim uvjetima za zaštitu životinja ne zahtijeva drugačije, životinjama mora biti osiguran i prostor za ležanje, b) Prijevozna sredstva i kontejneri moraju biti izrađeni i održavani na način da su životinje zaštićene od neugodnih vremenskih utjecaja i naglašenih razlika u klimatskim uvjetima. Prozračivanje i prostor za životinje moraju biti u skladu s uvjetima prijevoza i primjereni vrstama životinja koje se prevoze, c) Unutar odjeljka za životinje i na svakoj razini u odjeljku mora biti osiguran primjeren prostor za životinje, kako bi se osiguralo dostatno prozračivanje u prostoru u kojem se životinje nalaze kada su u prirodnom stojećem položaju, pri čemu ni na koji način neće onemogućavati njihovo prirodno kretanje, d) Prema odredbama ovoga stavka: 1. Prijevozna sredstva uključujući i kontejnere koji se koriste za prijevoz životinja: – moraju biti jednostavna za čišćenje, pranje i dezinfekciju te odgovarati propisanim uvjetima. Životinje moraju biti zaštićene od ispadanja ili bijega, a prijevozna sredstva i kontejneri moraju biti napravljeni i održavani na način da se izbjegne ozljeđivanje i nepotrebna patnja životinja te da se osigura njihova sigurnost tijekom prijevoza, – moraju biti natovarena na način koji omogućuje inspekcijski nadzor i kontrolu te njegu životinja i koji ne uzrokuje smetnje u prozračivanju. 2. Kontejneri koji se koriste za prijevoz životinja: – moraju biti obilježeni znakom te čitljivim i dovoljno velikim i vidljivim natpisom koji ukazuje na nazočnost živih životinja: »ŽIVE ŽIVOTINJE« i znakom koji ukazuje na stojeći položaj životinja. U međunarodnom prijevozu osim na hrvatskom jeziku mora biti natpis i na engleskom jeziku: »LIVE ANIMALS«, – tijekom prijevoza i premještanja kontejneri moraju uvijek biti u uspravnom položaju i ne smiju biti izloženi jakim udarcima ili tresenju, e) Za trajanja prijevoza životinje moraju dobiti dostatne količine higijenski ispravne vode i hrane u vremenskim razmacima koji su u tu svrhu propisani u Poglavlju II Dodatka ovoga Pravilnika, f) Kopitari tijekom prijevoza moraju nositi ular osim neukroćene ždrjebadi ili životinja koje se prevoze u pojedinačnim boksovima, g) Ako su životinje tijekom prijevoza vezane, uže ili drugo sredstvo za vezanje mora biti dovoljno jako da se u normalnim okolnostima prijevoza ne prekine, dovoljno dugačko da životinjama omogućava da po potrebi legnu, jedu i piju te mora biti oblikovano na način da nema opasnosti od gušenja ili ozljeđivanja, h) Životinje tijekom prijevoza ne smiju biti vezane za rogove ili za nosne prstene niti im noge smiju biti vezane zajedno, i) Kopitari se moraju prevoziti u pojedinačnim odjeljcima ili boksovima koji su namijenjeni zaštiti životinja od udaraca. Međutim, takve se životinje mogu prevoziti i u skupinama, pri čemu se treba osigurati da se životinje koje su neprijateljski raspoložene jedne prema drugima ne prevoze zajedno ili da su im stražnja kopita raskovana ako se prevoze zajedno, j) Pri prijevozu kopitara smije se koristiti samo jedna etaža vozila, a kopitari se smiju prevoziti isključivo u donjoj etaži istoga. (3) U prijevozu: a) Životinja koje nisu uzgajane u združljivim skupinama ili ukoliko nisu naviknute jedne na druge: 1. Ako životinje različitih vrsta putuju istim prijevoznim sredstvom moraju biti odvojene prema vrstama, osim u slučaju zajednice takvih životinja kada bi odvajanje uzrokovalo tjeskobu, 2. Ne smiju se u istoj pošiljci prevoziti životinje koje su prirodno neprijateljski raspoložene jedne prema drugima ili životinje koje bi mogle ozlijediti ili usmrtiti jedna drugu, 3. Ako se životinje različite dobi prevoze istim prijevoznim sredstvom odrasle životinje treba držati odvojeno od mladunčadi, osim u slučaju ženki koje putuju s mladunčadi koja sišu, 4. Nekastrirani odrasli mužjaci moraju se držati odvojeno od ženki. Odrasli rasplodni nerasti moraju biti međusobno odvojeni. Ova odredba se primjenjuje i na pastuhe, b) U odjeljcima se ne smije skupa sa životinjama prevoziti terete koji bi mogli ugroziti dobrobit životinja tijekom prijevoza. (4) Za utovar i istovar životinja mora se upotrebljavati primjerena oprema poput mostova, rampi ili prijelaza. Pod navedene opreme mora biti izrađen na način da sprječava klizanje, a oprema mora imati bočne štitnike. Tijekom utovara, pretovara ili istovara životinje ne smiju visjeti pomoću mehaničkih sredstava niti se smiju dizati ili vući za glavu, rogove, noge, rep ili runo. Upotreba elektrogoniča se mora svesti na najmanju moguću mjeru. (5) Prijevozno sredstvo za prijevoz životinja, uključujući i kontejnere: a) mora imati podove dovoljno čvrste da podnesu težinu životinja koje se prevoze, isti moraju biti od materijala koji sprječava klizanje životinja, a ako ima bilo kakve razmake ili perforacije iste moraju biti savršeno glatke radi sprječavanja ozljeđivanja životinja, b) mora imati dostatnu količinu stelje kojom je pod prekriven, a u svrhu upijanja fecesa, osim ukoliko se to može riješiti na drugi način koji ima barem iste prednosti ili ukoliko se feces redovito uklanja, (6) Rampe moraju ispunjavati sljedeće uvjete: Vrsta životinja Nagib rampe Visina stranica ograde Visina pojedine stepenice (od tla do vrha rampe) Udaljenost između vrha rampe i prijevoznog sredstva GOVEDA Telad ne veći od 20˚ ne manje od 1 m ne više od 12 cm ne više od 3 cm Odrasla goveda ne veći od 20˚ ne manje od 1,6 m ne više od 25 cm ne više od 3 cm OVCE I KOZE Janjad i jarad ne veći od 30˚ ne manje od 1,3 m manje od 12 cm ne više od 1,5 cm Odrasle ovce i koze ne veći od 30˚ ne manje od 1,3 m ne više od 12 cm ne više od 1,5 cm SVINJE Prasad ne veći od 20˚ ne manje od 90 cm manje od 12 cm za prasad do 30 kg ne više od 1,5 cm Odrasle svinje ne veći od 20˚ ne manje od 90 cm ne više od 12 cm ne više od 1,5 cm KONJI Konji ne veći od 20˚ ne manje od 1,6 m ne više od 25 cm ne više od 6 cm (7) Radi osiguravanja potrebne njege životinja tijekom prijevoza s pošiljkom životinja mora biti pratitelj, osim u sljedećim slučajevima: a) ako se životinje prevoze u zatvorenim i dostatno prozračivanim kontejnerima koji sadrže dostatnu količinu hrane za životinje i vode za dvostruko dulje putovanje od predviđenog, a koja se nalazi u posudama koje se ne mogu prevrnuti, b) ako prijevoznik obavlja i poslove pratitelja, c) ako je organizator prijevoza ovlastio zastupnika koji će se brinuti o životinjama na mjestima primjerenim za odmor životinja. (8) Pratitelj ili ovlašteni zastupnik organizatora prijevoza dužan je: a) brinuti o životinjama, hraniti ih i napajati te, po potrebi, musti, b) krave u laktaciji pomusti u razmacima od 12 sati ali ne više od 15 sati. c) pružiti propisanu njegu životinjama, a u tu svrhu mora imati na raspolaganju dostatne izvore svjetlosti. (9) Životinje se smiju utovariti isključivo u prijevozna sredstva koja su temeljito očišćena, oprana i dezinficirana. Uginule životinje, stelja i feces moraju biti uklonjeni u najkraćem mogućem roku. Posebne odredbe za prijevoz željeznicom Članak 14. (1) Svaki željeznički vagon koji se koristi za prijevoz životinja mora biti obilježen oznakom koja ukazuje na nazočnost živih životinja, osim ukoliko se životinje prevoze u kontejnerima. Ukoliko se životinje ne prevoze u vagonima koji su posebno namijenjeni prijevozu životinja, životinje se mogu prevoziti u pokrivenim vagonima s okretnim postoljem koji se mogu kretati velikom brzinom te koji imaju dostatno velike zračne otvore ili ventilacijski sustav koji će biti učinkovit i pri malim brzinama. Unutarnje pregrade vagona moraju biti od drveta ili drugog primjerenog materijala, savršeno glatke i opremljene obručima ili šipkama smještenim na primjerenoj visini, za koje se životinje, po potrebi, mogu vezati. (2) Ukoliko se ne prevoze u pojedinačnim boksovima: a) kopitari moraju biti vezani na način da svi budu okrenuti na istu stranu vozila ili tako da gledaju jedni u druge, b) ždrjebad i neukroćene životinje se ne vezuju. (3) Velike životinje se utovaruju na način da: a) su u željezničkom prijevoznom sredstvu vezane na takvoj udaljenosti da nisu stiješnjene jedne uz druge ili uz stranice prijevoznog sredstva, b) je pratitelju omogućeno kretanje između njih. (4) Ukoliko je potrebno odvajanje životinja u skladu sa člankom 13. stavkom 3. točkom a) ovoga Pravilnika, isto se može obaviti njihovim vezanjem u odvojenim dijelovima vagona, ako to prostor dopušta, ili pregrađivanjem vagona prikladnim pregradama. (5) Kod sastavljanja vlakova i tijekom svakog kretanja vagona moraju se poduzeti sve mjere opreza kako bi se izbjegli jaki udari i trzaji vagona u kojima se nalaze životinje. Posebne odredbe za cestovni prijevoz Članak 15. (1) Vozila za cestovni prijevoz životinja moraju biti konstruirana tako da iz njih životinje ne mogu ispasti ili pobjeći i da osiguravaju sigurnost životinja te moraju biti opremljena krovom koji pruža djelotvornu zaštitu od neprikladnih vremenskih uvjeta. (2) U vozilima koja se upotrebljavaju za prijevoz velikih životinja za koje je uobičajeno da budu vezane mora biti osigurana: a) oprema za vezanje životinja, b) pregrade, ako unutarnji dio vozila mora biti podijeljen. Pregrade moraju biti od čvrste konstrukcije. (3) Vozila za cestovni prijevoz životinja moraju imati opremu u skladu sa člankom 13. stavkom 4. ovoga Pravilnika. Posebne odredbe za pomorski ili riječni prijevoz Članak 16. (1) Oprema brodova mora biti takva da se životinje mogu prevoziti bez ozljeđivanja i nepotrebne patnje. (2) Životinje se ne smiju prevoziti na otvorenim palubama, osim u primjereno osiguranim kontejnerima ili na drugi prikladan način, odobren od nadležnog tijela, koji životinjama tijekom putovanja pruža potrebnu zaštitu od morske vode i neprikladnih vremenskih uvjeta. (3) Životinje moraju biti vezane ili odgovarajuće smještene u oborima, kontejnerima ili na drugi primjereni način. (4) Moraju biti osigurani primjereni prolazi za pristup svim oborima, kontejnerima ili vozilima u kojima su smještene životinje. Mora biti osigurana primjerena rasvjeta. (5) Mora biti osiguran dostatan broj pratitelja u odnosu na broj životinja koje se prevoze i na trajanje putovanja. (6) Na svim dijelovima broda, u kojima su životinje smještene, mora biti osiguran higijenski održavan sustav odvoda. (7) Na brodu se mora, za slučaj potrebe, nalaziti i odgovarajuća oprema za klanje životinja, odobrena od nadležnog tijela. (8) Brodovi kojima se prevoze životinje moraju se, prije isplovljavanja, opskrbiti dostatnim zalihama pitke vode, ako nisu opremljeni primjerenim sustavom koji omogućuje njenu proizvodnju te dostatnom količinom primjerene hrane za životinje, s obzirom na vrstu i broj životinja koje se prevoze kao i trajanje putovanja. (9) Moraju se poduzeti mjere da se tijekom putovanja, ako to bude potrebno, osigura odvajanje bolesnih ili ozlijeđenih životinja i po potrebi njihova izolacija, kao i pružanje prve pomoći. (10) Pri prijevozu brodom: a) Ako se životinje prevoze u željezničkim vagonima utovarenim na brod mora im se osigurati primjereno prozračivanje tijekom cijelog putovanja. Odredbe stavka 1. i 2. ovoga članka neće se primjenjivati na prijevoz životinja u željezničkim ili cestovnim prijevoznim sredstvima koja se prevoze trajektima ili sličnim plovilima, b) Pri prijevozu životinja cestovnim vozilima utovarenim na brod, primjenjuju se sljedeće mjere: 1. Odjeljak za životinje mora biti pričvršćen za vozilo. Vozilo i odjeljak za životinje moraju biti sigurno pričvršćeni za palubu. Na pokrivenoj palubi ro-ro broda mora se održavati dostatno prozračivanje s obzirom na broj vozila koja se prevoze. Ukoliko je to moguće, vozilo sa životinjama treba biti smješteno uz dovod svježeg zraka, 2. Odjeljak za životinje mora biti opremljen dostatnim brojem otvora za zrak ili drugih sredstava koja omogućuju njegovo primjereno prozračivanje. Mora postojati dostatan prostor unutar odjeljka za životinje kao i na svakoj razini istog kako bi se osiguralo primjereno prozračivanje iznad životinja kada su u prirodnom stojećem položaju, 3. Mora se osigurati izravan pristup svakom dijelu odjeljka za životinje kako bi ih se moglo hraniti i napajati tijekom putovanja te im se pružiti potrebna njega. Posebne odredbe za zračni prijevoz Članak 17. (1) Životinje se u zrakoplove mogu utovariti i prevoziti u kontejnerima, kavezima ili pojedinačnim odjeljcima primjerenim vrsti životinje, u skladu s pravilima Međunarodnog udruženja zračnih prijevoznika (IATA – International Air Transport Association). (2) Za vrijeme zračnoga prijevoza moraju se poduzeti mjere radi izbjegavanja izrazito visokih ili niskih temperatura u zrakoplovu, vodeći računa o vrstama životinja, a treba izbjegavati i velike promjene tlaka zraka. (3) U teretnom zrakoplovu, za slučaj potrebe, mora se nalaziti i odgovarajuća oprema za klanje životinja odobrena od strane nadležnog tijela. Prijevoz peradi, domaćih ptica i kunića Članak 18. (1) Odredbe iz članka 13. stavka 2. točaka a) do d) te stavaka 3., 5., 7. i 9., članka 14. stavaka 1. i 5., članka 16. stavaka 1. do 6. te stavaka 8. i 10. i članka 17. ovoga Pravilnika primjenjuju se na odgovarajući način i pri prijevozu peradi, domaćih ptica i kunića. (2) Ako su životinje utovarene u kavezima ili kontejnerima koji su složeni jedan na drugoga ili u vozilu koje ima više od jednog kata, treba se pobrinuti da feces ne pada na životinje smještene ispod. (3) Primjerena hrana za životinje i higijenski ispravna voda mora biti na raspolaganju u dostatnim količinama, osim u slučaju: a) putovanja koje traje manje od 12 sati, ne računajući vrijeme utovara i istovara, b) putovanja koje traje manje od 24 sata za piliće svih vrsta, pod uvjetom da bude dovršeno u roku od 72 sata nakon valenja. Prijevoz domaćih pasa i mačaka Članak 19. (1) Ne isključujući odredbe članka 2. ovoga Pravilnika u prijevozu domaćih pasa i mačaka primjenjuju se na odgovarajući način i odredbe članka 13. stavka 1., stavka 2. točke a) do d), stavaka 3., 5. i 7., stavka 8. točke a) i c) te stavka 9., članka 14. stavaka 1., 4. i 5., članka 15. stavka 2., članaka 16. i 17. ovoga Pravilnika. (2) Tijekom prijevoza: a) Životinje moraju biti hranjene u vremenskim razmacima koji nisu dulji od 24 sata te napajane u vremenskim razmacima koji nisu dulji od 12 sati. Jasne upute o hranjenju i napajanju životinja moraju u pisanom obliku pratiti pošiljku, b) Ženke koje se tjeraju moraju biti odvojene od mužjaka. Prijevoz drugih sisavaca i ptica Članak 20. (1) Pri prijevozu drugih sisavaca i ptica koji nisu obuhvaćeni odredbama iz prethodnih članaka, primjenjuju se na odgovarajući način odredbe članka 13. stavka 1., stavka 2. točke a) do d), stavka 3. točke b), stavaka 5.i 7., stavka 8. točki a) i c) te stavka 9., članka 14. stavka 1. i 5. te članaka 15. i 17. ovoga Pravilnika. (2) Ne isključujući odredbe članka 5. stavka 1. i 2. ovoga Pravilnika, mogu se prevoziti isključivo one životinje koje su sposobne za prijevoz i koje su dobrog zdravstvenog stanja. Životinje koje su očito u visokom stupnju trudnoće ili životinje koje su nedavno rodile, kao i mladunčad koja nije sposobna sama se hraniti i koja nije u pratnji majke, ne smatra se sposobnom za prijevoz. Iznimka od ovih odredbi može biti napravljena u izvanrednim okolnostima, ako je u interesu životinja nužno da putuju do mjesta u kojemu im može biti pružena primjerena veterinarska skrb. (3) Životinjama se ne smiju davati sredstva za umirenje osim u izuzetnim slučajevima, isključivo pod izravnim nadzorom veterinara. Detaljni podaci o svakom davanju sredstava za umirenje moraju pratiti životinju od mjesta polaska do mjesta odredišta. (4) U prijevozu: a) Životinje se mogu prevoziti isključivo u primjereno konstruiranim i održavanim prijevoznim sredstvima, na kojima je postavljen natpis da su životinje koje su u njima smještene divlje, plašljive ili opasne, b) Pošiljku životinja moraju pratiti pisane upute o hranjenju i napajanju te bilo kakvoj posebnoj brizi koja je potrebna životinjama. c) Životinje obuhvaćene Konvencijom o međunarodnoj trgovini ugroženim vrstama životinja i bilja (»CITES« – Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora) moraju se prevoziti u skladu s pripadajućim smjernicama za prijevoz i pripremu otpreme živih divljih životinja. d) U slučaju zračnog prijevoza, životinje se moraju prevoziti najmanje u skladu s važećim propisima Međunarodnog udruženja zračnih prijevoznika (IATA) kojima se uređuje prijevoz živih životinja. Životinje moraju biti prevezene na svoje odredište u najkraćem mogućem roku. (5) Životinjama koje su obuhvaćene ovim člankom mora se osigurati skrb u skladu s uputama i smjernicama iz stavka 4. ovoga članka. (6) Mora biti osigurano primjereno vrijeme za držanje i pripremu životinja prije otpreme, tijekom kojeg se životinje, ukoliko je to potrebno, postupno premještaju u kontejnere u kojima se prevoze. (7) Životinje: a) različitih vrsta ne mogu biti smještene u isti kontejner tijekom prijevoza, b) iste vrste ne mogu biti smještene u isti prostor tijekom prijevoza, osim ako je poznato da su združljive jedne s drugima. (8) Divljač s rogovima se ne smije prevoziti dok ima baršunast ovoj na rogovima. (9) Ptice se tijekom prijevoza moraju držati u polumraku. (10) Morske sisavce tijekom prijevoza stalno mora pratiti stručan pratitelj. Kontejneri ne smiju propuštati vodu. (11) Na svim stijenkama kontejnera: a) mora postojati dodatno prozračivanje pomoću otvora primjerene veličine, kako bi se osigurao dostatan protok zraka u svako doba. Navedeni otvori moraju biti takve veličine da onemogućavaju da životinje dođu u dodir s osobama koje rukuju kontejnerom ili da se same ozlijede, b) uključujući stropove i temelje kontejnera, moraju biti postavljeni uzdužni otvori primjerene veličine kako bi se osigurao slobodan protok zraka do životinja u slučaju slaganja kontejnera jednih na druge ili u slučaju smještaja tereta u zatvoreni prostor. (12) Životinje ne smiju biti smještene u blizini hrane za životinje ili na mjestima kojima neovlaštene osobe imaju pristup. Prijevoz drugih vrsta kralježnjaka i hladnokrvnih životinja Članak 21. (1) Ostali kralježnjaci i hladnokrvne životinje moraju se prevoziti u kontejnerima u kojima su prostor, prozračivanje, temperatura i sigurnost te opskrba vodom i kisikom primjereni prevoženoj vrsti životinja. (2) Životinje koje su obuhvaćene Konvencijom o međunarodnoj trgovini ugroženim vrstama životinja i bilja (»CITES« – Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora) moraju se prevoziti u skladu s odredbama pripadajućih smjernica za prijevoz i pripremu otpreme živih divljih životinja. (3) U slučaju zračnog prijevoza životinje se moraju prevoziti najmanje u skladu s pravilima Međunarodnog udruženja zračnih prijevoznika (IATA) kojima se uređuje prijevoz živih životinja. (4) Životinje moraju biti prevezene na svoje odredište u najkraćem mogućem roku. Obveze organizatora prijevoza i prijevoznika Članak 22. (1) Organizator prijevoza mora prije početka prijevoza osigurati da su životinje propisno označene, da imaju propisanu veterinarsko-zdravstvenu i drugu dokumentaciju, da su sposobne za prijevoz te osigurati i druge propisane uvjete za početak putovanja. (2) Za prijevoz životinja u skladu s ovim Pravilnikom odgovoran je prijevoznik. Članak 23. (1) Nadležno tijelo odobrava program i određuje izvođača tečaja za pratitelje životinja u prijevozu. (2) Pratitelj koji prati životinje tijekom prijevoza mora imati položen ispit koji mu daje potrebna znanja za rad sa životinjama i brigu o njima, a po potrebi i pružanje primjerene njege životinjama. (3) Po položenom ispitu izvođač tečaja iz stavka 1. ovoga članka izdaje Uvjerenje o završenom tečaju za pratitelja životinja u prijevozu. (4) Pratitelj koji prati životinje tijekom prijevoza mora imati i na zahtjev veterinarskog inspektora dati na uvid Uvjerenje iz stavka 3. ovoga članka. (5) Pratitelji životinja iz drugih zemalja pri uvozu ili provozu u i preko područja Republike Hrvatske, moraju imati odgovarajuću potvrdu o osposobljenosti za praćenje životinja tijekom prijevoza, izdanu od nadležnog tijela države u kojoj je registriran. (6) Izvođač tečaja iz stavka 1. ovoga članka dužan je voditi evidenciju izdanih uvjerenja te je dostaviti nadležnom tijelu jednom godišnje ili na zahtjev. Članak 24. (1) Prijevoznik koji prevozi životinje i ima sjedište u Republici Hrvatskoj mora biti upisan u evidenciju koja se vodi pri nadležnom tijelu. (2) Za upis u evidenciju iz stavka 1. ovoga članka prijevoznik mora dostaviti nadležnom tijelu podatke: a) ime, prezime i adresu te naziv i sjedište tvrtke, b) način prijevoza životinja, c) vrstu životinja koju prevozi, d) o udovoljavanju vozila uvjetima za prijevoz životinja, e) o registraciji za obavljanje djelatnosti, f) dokaz da pratitelj koji prati životinje u prijevozu, ispunjava propisane uvjete. (3) Nadležno tijelo, nakon uvida u dokumentaciju iz stavka 2. ovoga članka o ispunjavanju propisanih uvjeta za prijevoz određenih vrsta životinja, upisuje prijevoznika u evidenciju iz stavka 1. ovoga članka. (4) Prijevoznik je dužan o svakoj promjeni podataka iz evidencije iz stavka 2. ovoga članka o istome obavijestiti nadležno tijelo u roku od 14 dana od dana nastale promjene. Članak 25. Dodatak tiskan u prilogu ovoga Pravilnika njegov je sastavni dio. Članak 26. Stupanjem na snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o uvjetima i načinu prijevoza životinja (»Narodne novine«, broj 71/01.). Članak 27. Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«. Klasa: 322-01/05-01/49 Urbroj: 525-1-05-1 Zagreb, 22. rujna 2005. Ministar Petar Čobanković, v. r. DODATAK POGLAVLJE I. GUSTOĆA UTOVARA A. DOMAĆI KOPITARI 1. Željeznički prijevoz _________________________________________________ Kategorija Površina u m2/životinju Odrasli konji 1,75 m2 (0,7 × 2,5 m) (*) Mladi konji (od 6 do 24 mjeseca) – za putovanja koja traju do 48 sati 1,2 m2 (0,6 × 2 m) Mladi konji (od 6 do 24 mjeseca) – za putovanja koja traju dulje od 48 sati 2,4 m2 (1,2 × 2 m) Poniji (niži od 144 cm) 1 m2 (0,6 × 1,8 m) Ždrjebad (od 0 do 6 mjeseci) 1,4 m2 (1 × 4 m) __________________________________________________ (*) Standardno korisna širina vagona je 2,6 do 2,7 m. Tijekom dugih putovanja, ždrjebad i mladi konji moraju imati prostora za leći. Navedene površine mogu se razlikovati za najviše 10 % za odrasle konje i ponije, a za najviše 20 % za mlade konje i ždrjebad, ovisno ne samo o visini i veličini konja već i o njihovom fizičkom stanju, o meteorološkim uvjetima i o predviđenom trajanju putovanja. Ovlašteni veterinar pri utovaru kontrolira i određuje navedene promjene. 2. Cestovni prijevoz __________________________________________________ Kategorija Površina u m2/životinju Odrasli konji 1,75 m2 (0,7 × 2,5 m) (*) Mladi konji (od 6 do 24 mjeseca) – za putovanja koja traju do 48 sati 1,2 m2 (0,6 × 2 m) Mladi konji (od 6 do 24 mjeseca) – za putovanja koja traju dulje od 48 sati 2,4 m2 (1,2 × 2 m) Poniji (niži od 144 cm) 1 m2 (0,6 × 1,8 m) Ždrjebad (od 0 do 6 mjeseci) 1,4 m2 (1 × 4 m) __________________________________________________ (*) Standardno korisna širina vagona je 2,6 do 2,7 m. Tijekom dugih putovanja, ždrjebad i mladi konji moraju imati prostora za leći. Navedene površine mogu se razlikovati za najviše 10 % za odrasle konje i ponije, a za najviše 20 % za mlade konje i ždrjebad, ovisno ne samo o visini i veličini konja već i o njihovom fizičkom stanju, o meteorološkim uvjetima i o predviđenom trajanju putovanja. Ovlašteni veterinar pri utovaru kontrolira i određuje navedene promjene. 3. Zračni prijevoz – gustoća utovara prema površini Masa u kg Površina m2 na/životinju od 0 do 100 kg 0,42 od 100 do 200 kg 0,66 od 200 do 300 kg 0,87 od 300 do 400 kg 1,04 od 400 do 500 kg 1,19 od 500 do 600 kg 1,34 od 600 do 700 kg 1,51 od 700 do 800 kg 1,73 4. Pomorski prijevoz Masa u kg Površina u m2/životinju od 200 do 300 kg 0,90 – 1,175 od 300 do 400 kg 1,175 – 1,45 od 400 do 500 kg 1,45 – 1,725 od 500 do 600 kg 1,725 – 2 od 600 do 700 kg 2 – 2,25 B. GOVEDA 1. Željeznički prijevoz Vrsta Prosječna Površina u masa (kg) m2/životinju Mala telad 55 0,30 – 0,40 Telad srednjeg uzrasta 110 0,40 – 0,70 Teška telad 200 0,70 – 0,95 Goveda srednjeg uzrasta 325 0,95 – 1,30 Teška goveda 550 1,30 – 1,60 Vrlo teška goveda >700 >1,60 _________________________________________________ Navedene površine mogu se mijenjati ovisno ne samo o visini i veličini životinja već i o njihovom fizičkom stanju, o meteorološkim uvjetima i o predviđenom trajanju putovanja. Ovlašteni veterinar pri utovaru kontrolira i određuje navedene promjene. 2. Cestovni prijevoz Vrsta Prosječna Površina u masa (kg) m2/životinju _________________________________________________ Mala telad 55 0,30 – 0,40 Telad srednjeg uzrasta 110 0,40 – 0,70 Teška telad 200 0,70 – 0,95 Goveda srednjeg uzrasta 325 0,95 – 1,30 Teška goveda 550 1,30 – 1,60 Vrlo teška goveda >700 >1,60 _________________________________________________ Navedene površine mogu se mijenjati ovisno ne samo o visini i veličini životinja već i o njihovom fizičkom stanju, o meteorološkim uvjetima i o predviđenom trajanju putovanja. Ovlašteni veterinar pri utovaru kontrolira i određuje navedene promjene. 3. Zračni prijevoz Vrsta Prosječna Površina u masa (kg) m2/životinju __________________________________________________ Telad 50 0,23 70 0,28 Goveda 300 0,84 500 1,27 __________________________________________________ 4. Pomorski prijevoz Masa u kg Površina u m2/životinju ___________________________________________________ od 200 – 300 0,81 – 1,0575 od 300 – 400 1,0575 – 1,305 od 400 – 500 1,305 – 1,5525 od 500 – 600 1,5525 – 1,8 od 600 – 700 1,8 – 2,025 ___________________________________________________ Bređim se životinjama mora osigurati 10% više prostora. C. OVCE/KOZE 1. Prijevoz željeznicom Vrsta Masa (kg) Površina u m2/životinju ___________________________________________________ Ostrižene ovce < 55 0,20 – 0,30 > 55 > 0,30 Neostrižene ovce < 55 0,30 – 0,40 > 55 > 0,40 Visoko bređe ovce < 55 0,40 – 0,50 > 55 > 0,50 ___________________________________________________ Koze < 35 0,20 – 0,30 35 – 55 0,30 – 0,40 > 55 0,40 – 0,75 Visoko bređe koze < 55 0,40 – 0,50 > 55 > 0,50 ___________________________________________________ Navedene površine mogu se mijenjati ovisno ne samo o visini i veličini životinja već i o njihovom fizičkom stanju, o meteorološkim uvjetima i o predviđenom trajanju putovanja. Ovlašteni veterinar pri utovaru kontrolira i određuje navedene promjene. 2. Cestovni prijevoz Vrsta Masa (kg) Površina u m2/životinju ____________________________________________________ Ostriž. ovce i janjad teža od 26 kg < 55 0,20 – 0,30 > 55 > 0,30 Neostrižene ovce < 55 0,30 – 0,40 > 55 0,40 Visoko bređe ovce < 55 0,40 – 0,50 > 55 0,50 ____________________________________________________ Koze < 35 0,20 – 0,30 35 – 55 0,30 – 0,40 > 55 0,40 – 0,75 Visoko bređe koze < 55 0,40 – 0,50 > 55 > 0,50 ____________________________________________________ Navedene površine mogu se mijenjati ovisno ne samo o visini i veličini životinja već i o njihovom fizičkom stanju, o meteorološkim uvjetima i o predviđenom trajanju putovanja. Za malu janjad osigurana površina može biti manja od 0,2 m2 po životinji. Ovlašteni veterinar pri utovaru kontrolira i određuje navedene promjene. 3. Zračni prijevoz Ovce/koze ____________________________________________________ Prosječna masa (kg) Površina po ovci/kozi (m2) 25 0,2 50 0,3 75 0,4 ____________________________________________________ 4. Pomorski prijevoz Ovce/koze mase (kg) Površina po ovci/kozi (m2) 20-30 0,24-0,265 30-40 0,265-0,290 40-50 0,290-0,315 50-60 0,315-0,34 60-70 0,34-0,39 D. SVINJE 1. Željeznički i cestovni prijevoz Sve svinje moraju imati mogućnost leći i ispraviti se u svoj prirodni položaj. Gustoća utovara za svinje od približno 100 kg ne smije prelaziti 235 kg/m2. Vrsta, veličina i fizičko stanje svinja upućuje na to da li navedena minimalno propisana površina mora biti povećana. Najveće 20 % povećavanje podne površine za životinje može ovisiti i o meteorološkim uvjetima i o trajanju putovanja. Navedene promjene kontrolira i određuje ovlašteni veterinar pri utovaru. 2. Zračni prijevoz Prosječna masa životinja (kg) Površina m2/životinji ____________________________________________________ 15 kg 0,13 25 kg 0,15 50 kg 0,35 100 kg 0,51 ____________________________________________________ Gustoća utovara treba biti relativno visoka radi onemogućavanja ozljeda kod polijetanja ili prizemljivanja ili u slučaju turbulencije, premda sve životinje moraju još uvijek imati mogućnost leći. Kod utvrđivanja gustoće utovara treba voditi računa o vremenskim uvjetima i ukupnom trajanju putovanja. 3. Pomorski prijevoz Prosječna masa životinja (kg) Površina m2/životinji ____________________________________________________ 10 ili manje 0,20 20 0,28 45 0,37 70 0,60 100 0,85 140 0,95 180 1,10 270 1,50 ____________________________________________________ E. PERAD Gustoća naseljenosti peradi pri prijevozu u kontejnerima Kategorija peradi Potreban prostor ____________________________________________________ Jednodnevni pilići 21 do 25 cm2 po piletu Perad mase manje od 1,61 kg 180 do 200 cm2/kg Perad mase 1,6 kg i više, ali manje od 3 kg 160 cm2/kg Perad mase 3 kg i više, ali manje od 5 kg 115 cm2/kg Perad mase 5 kg i više 105 cm2/kg ____________________________________________________ Ovi se parametri mogu razlikovati ovisno ne samo o masi i veličini peradi već i o njihovom fizičkom stanju, o meteorološkim uvjetima i o predviđenom trajanju putovanja. Navedene promjene kontrolira i određuje ovlašteni veterinar pri utovaru. POGLAVLJE II. VREMENSKI RAZMACI IZMEĐU NAPAJANJA I HRANJENJA, TRAJANJE PUTOVANJA I TRAJANJE ODMARANJA 1. Uvjeti propisani ovim Poglavljem primjenjuju se na prijevoz životinjskih vrsta iz članka 2. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika osim u slučaju zračnog prijevoza, kada se primjenjuju uvjeti propisani člankom 17. ovoga Pravilnika. 2. Prijevoz životinja iz točke 1. ovoga Poglavlja ne smije trajati dulje od 8 sati. 3. Trajanje prijevoza iz točke 2. ovoga Poglavlja može biti produljeno ukoliko prijevozno sredstvo ispunjava sljedeće dodatne uvjete: a) da na podu prijevoznog sredstva ima dovoljno stelje, b) da je u prijevoznom sredstvu dostatna količina hrane za životinje primjerena životinjskoj vrsti koja se prevozi i duljini prijevoza, c) da postoji izravan pristup životinjama, d) da je moguće primjereno prozračivanje koje se može prilagoditi ovisno o temperaturi (unutarnjoj i vanjskoj), e) da postoje pomične pregrade za stvaranje zasebnih odjeljaka, f) da vozila posjeduju opremu za priključivanje na dovod vode tijekom stajanja, g) vozila koja prevoze svinje moraju raspolagati dostatnim količinama vode za njihovo napajanje tijekom prijevoza. 4. Cestovna prijevozna sredstva pored uvjeta iz točke 3. ovoga Poglavlja moraju udovoljavati i dodatnim uvjetima iz Poglavlja IV. ovoga Dodatka. 5. Vremenski razmaci između napajanja i hranjenja, trajanje putovanja i odmora, kod upotrebe cestovnih vozila koja ispunjavaju uvjete iz točke 3. ovoga Poglavlja su sljedeći: a) Nakon 9 sati putovanja telad, janjad, jarad i ždrjebad, koja još siše i koja je još uvijek na mlijeku te prasad koja nije odbijena od sise, mora se odmoriti u trajanju od najmanje sat vremena kako bi im se dala tekućina i hrana, ovisno o potrebama. Nakon toga odmora mogu se prevoziti tijekom daljnjih devet sati, b) Svinje se mogu prevoziti u trajanju od najviše 24 sata. Tijekom putovanja, mora im biti osiguran stalan pristup vodi, c) Domaći kopitari (uz izuzetak registriranih konja) mogu se prevoziti u trajanju od najviše 24 sata. Tijekom putovanja mora im se dati tekućina i, po potrebi, hrana svakih 8 sati, d) Za sve ostale životinje iz točke 1. ovoga Poglavlja mora nakon 14 sati putovanja biti osiguran odmor od najmanje sat vremena za koje vrijeme im se daje tekućina i, po potrebi, hrana. Nakon odmora mogu se prevoziti tijekom daljnjih 14 sati. 6. Nakon utvrđenog trajanja putovanja iz točke 5. ovoga Poglavlja, životinje moraju biti istovarene, napojene i nahranjene te se moraju odmoriti najmanje 24 sata. 7. Životinje se ne smiju prevoziti vlakom ako prijevoz traje dulje od onoga propisanog u točki 2. ovoga Poglavlja. Međutim, trajanje putovanja koje je propisano točkom 5. ovoga Poglavlja primjenjuje se ukoliko su, uz izuzetak trajanja odmora, ispunjeni uvjeti propisani u točkama 3. i 5. ovoga Poglavlja. 8. U slučaju prijevoza morem: a) Životinje se ne smije prevoziti ako prijevoz traje dulje od onoga propisanog u točki 2. ovog Poglavlja osim ako su ispunjeni uvjeti propisani točkama 3. i 5. ovoga Poglavlja, izuzimajući vrijeme potrebno za odmaranje. b) na redovnoj i izravnoj liniji između dvije zemljopisne širine uporabom vozila koja su natovarena na brod bez prethodnog istovara životinja, životinjama se mora osigurati odmor od 12 sati nakon istovara u luci odredišta ili u naposrednoj blizini istog, osim ukoliko je trajanje plovidbe takvo da se putovanje može uklopiti u opći raspored iz točaka 2. do 5. ovoga Poglavlja. 9. U interesu životinja, trajanje putovanja iz točaka 3. i 5. te točke 6. podtočke b) ovoga Poglavlja može biti produljeno za 2 sata, vodeći računa o blizini mjesta odredišta. 10. Ne isključujući odredbe iz točaka 3. do 7. ovoga Poglavlja, dopušta se najviše neproduljivo trajanje prijevoza od 8 sati za prijevoz životinja namijenjenih klanju, ukoliko se prijevoz obavlja isključivo od mjesta polaska do mjesta odredišta, koja se nalaze na području Republike Hrvatske. POGLAVLJE III. PLAN PUTA (1) Prijevoznik (ime, prezime, adresa, naziv tvrtke) TRANSPORTER (name, address, business name): Potpis prijevoznika/SIGNATURE OF TRANSPORTER (a) (2) Način prijevoza / MEANS OF TRANSPORT Broj registarske tablice vozila ili identifikacije No OF REGISTRATION OR IDENTIFICATION (a) (3) Vrste životinja/ANIMAL SPECIES: Broj životinja/NUMBER: Mjesto polaska/PLACE OF DEPARTURE: Mjesto i država odredišta/PLACE AND COUNTRY OF DESTINATION: (a) (4) Plan puta /ITINERARY: Očekivano trajanje putovanja / ESTIMATED JOURNEY TIME: (a) (5) Broj svjedodžbe(i) o zdravstvenom stanju životinje(a) ili pratećeg(ih) dokumenta(ata) / NUMBER OF HEALTH CERTIFICATE(S) OR ACCOMPANYING DOCUMENT(S) (a) (6) Pečat ovlaštenog veterinara u mjestu polaska / STAMP OF VETERINARIAN AT PLACE OF DEPARTURE (b) (7) Pečat veterinara na mjestu(ima) odmaranja / STAMP OF VETERINARIAN AT STAGING POINT(S) (b) (8) Datum i vrijeme polaska/DATE AND TIME OF DEPARTURE: (a) (9) Ime osobe odgovorne za životinje tijekom prijevoza/NAME OF PERSON IN CHARGE OF TRANSPORT DURING JOURNEY: (c) (10) Pečat nadležne granične inspekcije na mjestu izlaska ili odobrenog graničnog prijelaza / STAMP OF COMPETENT AUTHORITY AT POINT OF EXIT OR AUTHORIZED CROSSING POINT (d) (11) Planirana mjesta odmora ili pretovara / PLANNED STAGING OR TRANSFER POINTS: (a) (12) Stvarna mjesta odmora ili pretovara / ACTUAL STAGING OR TRANSFER POINTS: (a) i (e) (13) Mjesto i adresa / PLACE AND ADDRESS (14) Datum i vrijeme / DATE AND TIME (15) Trajanje stajanja / LENGTH OF STOP (16) Razlog / REASON (17) Mjesto i adresa / PLACE AND ADDRESS (18) Datum i sat / DATE AND TIME (i) (ii) (iii) (iv) (v) (vi) (19) (a) Ispunjava prijevoznik prije polaska. / To be completed by the transporter before departure. (b) Ispunjava ovlašteni veterinar. / To be completed by the appropriate veterinarian (c) Ispunjava prijevoznik tijekom putovanja. / To be completed by the transporter during the journy. (d) Ispunjava nadležna granična inspekcija na mjestu izlaska ili odobrenog graničnog prijelaza / To be completed by the competent authority at point of exit or authorized crossing point. (e) Ispunjava prijevoznik po završetku putovanja. / To be completed by the transporter after the journy. (20) Potpis osobe odgovorne za životinje tijekom prijevoza / SIGNATURE OF PERSON IN CHARGE OF TRANSPORT DURING JOURNEY: (e) (21) Datum i vrijeme dolaska na mjesto odredišta. / DATE AND TIME OF ARRIVAL AT PLACE OF DESTINATION: (e) (22) Napomene / OBSERVATIONS: (b) ili / or (e) POGLAVLJE IV. DODATNI UVJETI KOJE MORAJU ISPUNJAVATI CESTOVNA PRIJEVOZNA SREDSTVA ZA PRIJEVOZ KOPITARA, GOVEDA, OVACA, KOZA I SVINJA KOJI TRAJE DULJE OD 8 SATI 1. STELJA Životinjama za vrijeme prijevoza mora biti osigurana primjerena stelja: a) koja životinjama jamči udobnost, b) u dovoljnoj količini što ovisi o: – vrsti i broju životinja koje se prevoze, – trajanju putovanja, – vremenskim uvjetima, c) koja osigurava primjerenu apsorpciju i raspršivanje urina i fecesa životinja. 2. HRANA ZA ŽIVOTINJE Ukoliko se, zbog vrsta ili kategorija životinja koje se prevoze te trajanja putovanja, u skladu s točkom 6. Poglavlja II. ovoga Dodatka, životinje moraju hraniti tijekom putovanja, primjenjuje se sljedeće: a) na vozilu koje prevozi životinje za vrijeme putovanja mora biti dostatna količina primjerene hrane za životinje s obzirom na broj životinja i trajanje putovanja, b) tijekom putovanja hrana za životinje mora biti zaštićena od vremenskih utjecaja i različitih zagađivača (prašina, gorivo, ispušni plinovi, životinjski urin i feces i drugo), c) ako je za hranjenje životinja tijekom prijevoza potrebna posebna oprema (pojilice, hranilice i drugo) ista se mora prevoziti u vozilu, mora biti primjerena svrsi i biti očišćena prije i nakon uporabe te dezinficirana nakon svakog putovanja, d) navedena oprema za hranjenje mora biti oblikovana na način da se životinje ne mogu povrijediti i da se za vrijeme hranjenja može pričvrstiti na određeni dio vozila radi sprječavanja prevrtanja iste. Kad se vozilo kreće i kad oprema nije u upotrebi mora biti spremljena u dijelu vozila koji je odvojen od životinja. 3. PRISTUP Vozila koja se koriste za prijevoz životinja moraju biti opremljena na način da se u svako doba može pristupiti svim životinjama koje se prevoze, kako bi mogle biti pregledane te kako bi im se mogla pružiti primjerena njega, uključujući hranjenje i napajanje. 4. PROZRAČIVANJE a) Vozilo za prijevoz životinja mora biti opremljeno primjerenim sustavom za prozračivanje kako bi se osigurala dobrobit životinja tijekom prijevoza koji mora udovoljavati sljedećim uvjetima: – planiranom putovanju i njegovom trajanju, – obliku korištenog vozila (otvoreno ili zatvoreno), – unutarnjoj i vanjskoj temperaturi, što ovisi o vremenskim uvjetima tijekom planiranog putovanja, – specifičnim fiziološkim potrebama različitih vrsta životinja koje se prevoze, – gustoći utovara u skladu s Poglavljem I. ovoga Dodatka te raspoloživom prostoru iznad životinja kada su u prirodnom stojećem položaju. b) Sustav mora biti izrađen na način: – da se može koristiti u svako doba kada se životinje nalaze u vozilu, bilo tijekom prijevoza ili u mirovanju, – da osigurava djelotvoran protok zraka. c) Prijevoznik mora osigurati takav sustav prozračivanja koji osigurava mogućnost održavanja temperature u rasponu od +5oC do +30oC u vozilu za sve životinje, uz odstupanje od + 5oC, ovisno o vanjskoj temperaturi. Ovaj sustav mora također biti opremljen primjerenim kontrolnim uređajem. d) Način prozračivanja u prijevoznom sredstvu ne smije ograničavati slobodno kretanje životinja. 5. PREGRADE a) Vozilo mora biti opremljeno pregradama kako bi se mogli stvoriti odvojeni prostori. b) Pregrade moraju biti izrađene na način da se mogu postaviti u različitim položajima kako bi se veličina prostora mogla prilagoditi specifičnim uvjetima te vrsti, veličini i broju životinja. 6. OPSKRBA VODOM a) Prijevozno sredstvo za prijevoz životinja mora biti opremljeno sustavom za spajanje na priključak za vodu u svrhu napajanja životinja za vrijeme stajanja. b) Vozilo mora biti opremljeno nepokretnom ili pokretnom opremom za napajanje različitih vrsta i kategorija životinja (pojilice, šalice, viseće pojilice s dudom) u vozilu. Oprema mora biti oblikovana tako da se životinje ne mogu ozlijediti. c) Bez obzira na podtočke a) i b) ove točke prijevozna sredstva kojima se prevoze svinje, ovisno o kapacitetu vozila, o broju svinja koje se prevoze i o broju stajanja koji je predviđen tijekom putovanja, moraju biti opremljena jednim ili većim brojem rezervoara za vodu dostatnog kapaciteta, kako bi životinje mogle piti po volji tijekom putovanja. Rezervoari za vodu moraju biti izrađeni na način da se mogu isprazniti i očistiti nakon svakog putovanja i moraju biti opremljeni sustavom koji omogućuje provjeru razine vode, kako bi bilo moguće nadopunjavanje u bilo koje prikladno doba tijekom putovanja. Moraju biti spojeni na uređaje za piće unutar odjeljaka prijevoznog sredstva kako bi svinje mogle po volji piti tijekom prijevoza. Paralelno s gore navedenim sustavom za napajanje može se koristiti sustav raspršivanja za vlaženje svinja. 116/05 PREGLED SVIH INFORMACIJA ZA PODUZETNIKE - ONE STOP SHOP
26. 12. 2024. |