|
|
|
|
69
Na
temelju članka 18. stavak 3. i članka 39. stavak 1. točka 1. Zakona o sustavu
državne uprave (»Narodne novine« broj 75/93, 92/96, 48/99, 15/00, 59/01 i
199/03), Zakona o državnim potporama (»Narodne novine« broj 47/03 i 60/04), te
mišljenja Agencije za zaštitu tržišnog natjecanja od 9. rujna 2004., ministar
mora, turizma, prometa i razvitka donosi
I.
OPĆI UVJETI
U cilju
poticanja stranoga organiziranoga turističkog prometa touroperatori, putničke i
turističke agencije (u daljem tekstu: Organizator) mogu ostvariti subvenciju
dijela troškova za ostvareni organizirani turistički zračni, cestovni,
željeznički i pomorski prijevoz u 2005. godini.
Subvenciju mogu ostvariti Organizatori paket
aranžmana za strane građane (dalje u tekstu: Program) koji uključuju:
• boravak u Hrvatskoj s najmanje 3 polupansiona u
svim smještajnim objektima u kojima se profesionalno pružaju ugostiteljske
usluge (dalje u tekstu: smještajni objekt). Smještaj kod iznajmljivača soba i
apartmana koji nemaju prijavljen obrt ili trgovačko društvo je isključen;
• organizirani grupni prijevoz posebno zakupljenim
autobusima, brodovima, zrakoplovima ili vlakom, uključujući i transfere
plovilima na otoke, od mjesta polaska grupe do mjesta korištenja usluge u
smještajnom objektu, te povratak grupe na istoj relaciji (vožnje autobusima i
plovilima za vrijeme boravka u Hrvatskoj nisu uključene);
•
organizirani grupni prijevoz na redovnim zračnim, brodskim i trajektnim
linijama u dolasku i povratku grupe (najmanje 10 osoba u grupi);
•
organizirani grupni prijevoz u kombinaciji dva prijevozna sredstva kao glavna
sredstva prijevoza (avion – brod, avion – autobus, avion – vlak, autobus –
brod, vlak – brod), pri čemu se prijevozno sredstvo u dolasku na destinaciju
smatra glavnim i za njega se podnosi zahtjev;
•
kružna putovanja – ture (najmanje 10 osoba u grupi), s organiziranim prijevozom
u dolasku i odlasku zrakoplovom, autobusom ili brodom, pod uvjetom da
ostvare najmanje 3 noće-nja s uslugom
polupansiona u različitim mjestima u Hrvatskoj.
Ako
Organizator istim autobusom sakuplja grupe turista na više usputnih mjesta,
priznaje mu se kilometraža od mjesta polaska prve grupe do mjesta odredišta
posljednje grupe.
Ako se
turisti jedne organizirane grupe u dolasku i povratku prevoze istim autobusom
na više usputnih destinacija, subvencija se priznaje za udaljenost do krajnje
destinacije.
Ako
više Organizatora putovanja koristi isto prijevozno sredstvo zakupljeno na
cijelo, zahtjev za subvenciju ima pravo podnijeti onaj Organizator koji je
zakupoprimac, s time da podnosi cjelokupnu dokumentaciju od svih organizatora.
Iznimno zahtjev za subvenciju može podnijeti svaki Organizator zasebno uz
pisanu suglasnost Organizatora koji je zakupio prijevozno sredstvo na cijelo.
Zahtjev
za subvenciju podnosi se uz sljedeću dokumentaciju:
OSNOVNA
DOKUMENTACIJA ZA SVE VRSTE
PROGRAMA
• kopija
ugovora o zakupu kapaciteta s trgovačkim društvom ili obrtom koji posluje kao
smještajni objekt, s najmanje uslugom polupansiona ili s hrvatskom putničkom
agencijom od koje su zakupljeni smještajni kapaciteti (uz prvi zahtjev). Za ad
hoc grupe kopija ponude ili potvrde rezervacije kapaciteta ili računa;
• ako
je smještaj za objekte vrste soba i/ili apartman zakupljen od hrvatske
putničke agencije potrebno je priložiti i: kopiju ugovora između hrvatske
putničke agencije i smještajnog objekta kao i ugovor hrvatske putničke agencije
s ugostiteljskim objektom u kojem se pruža usluga prehrane (polupansiona), te
račune navedenoga ugostiteljskog objekta za izvršene usluge prehrane iz kojeg
su vidljivi podaci o datumu, količini i vrsti izvršenih usluga;
• ovjerena
lista putnika i potvrda o izvršenom plaćanju smještajnom objektu ili hrvatskoj
putničkoj agenciji, od koje su zakupljeni kapaciteti za korištene usluge na
obrascu SU-4 koji je sastavni dio ovog Naputka. Ako u smještaju posreduje
hrvatska putnička agencija, ona ovjerava obrazac SU-4, a za svaku grupu
potrebno je priložiti i potvrdu smještajnog objekta C-1 (potvrđuje smještajni
objekt posredničkoj hrvatskoj agenciji) koja čini sastavni dio ovog Naputka.
Za goste za koje je smještaj zakupljen od hrvatske putničke agencije u
smještajnim objektima vrste soba i apartman, na obrascu SU-4 ovjeru prijave
boravka i plaćene boravišne pristojbe za goste na listi ovjerava i turistička
zajednica mjesta u kojem su turisti boravili.
Kod
većih programa sa zračnim ili cestovnim prijevozom umjesto popisa putnika na
obrascu SU-4, priznaje se flight ili rooming lista ovjerena od strane
smještajnog objekta ili hrvatske posredničke agencije, uz pismenu potvrdu, bilo
na obrascu SU-4 bilo kao zasebna izjava, smještajnog objekta i domaće putničke
agencije da su sve obveze podmirene.
DODATNA
DOKUMENTACIJA PO VRSTAMA
PROGRAMA
Dodatno
za autobusni prijevoz potrebno je dostaviti:
• obrazac
zahtjeva SU-1, koji je sastavni dio ovog Naputka,
•
kopiju putnog naloga za posebnu vožnju autobusom ili račun ili fotokopiju
računa prijevoznika iz kojeg su vidljivi podaci o: polaznom mjestu i odredištu
grupe, broju sjedala u autobusu, datumu izvršene vožnje i ostvarenom broju
kilometara,
• kopiju
uplate cestarine na autoputu/autoputovima u Hrvatskoj.
Dodatno
za pomorski prijevoz potrebno je dostaviti:
•
obrazac zahtjeva SU-3, koji je sastavni dio ovog Naputka,
• račun
ili fotokopiju računa pomorskog prijevoznika ili fotokopiju karata ako se
prijevoz realizira na stalnim ili sezonskim redovnim brodskim i/ili trajektnim
linijama
•
kopiju ugovora i račun za transfer koji se vrši posebnim plovilima.
Dodatno
za zračni prijevoz potrebno je dostaviti:
•
obrazac zahtjeva SU-2, koji je sastavni dio ovog Naputka,
• kod
zakupa zrakoplova na cijelo kopiju ugovora sa zračnim prijevoznikom iz kojega
su vidljivi podaci o: broju sjedala u zrakoplovu, polazna i odredišna zračna
luka, broj planiranih vožnji (uz prvi zahtjev)
•
kopiju dnevnog izvještaja o letovima domaće zračne luke kao potvrdu izvršenoga
dolaznog charter leta;
• kod
redovnih linija kopiju ugovora ili ponude zračnog prijevoznika (uz prvi
zahtjev) ili račun ili fotokopiju računa zračnog prijevoznika ili fotokopije
zrakoplovnih karata.
Dodatno
za željeznički prijevoz potrebno je dostaviti:
•
obrazac zahtjeva SU-5 koji je sastavni dio ovog Naputka,
•
kopiju ugovora sa Željeznicom o zakupu vlaka;
Dodatno
za ture po
Hrvatskoj potrebno je dostaviti:
• obrazac zahtjeva SU-6, koji je sastavni dio ovog
Naputka,
• kopiju itinerera za grupu na koju se zahtjev
odnosi,
• kopiju
ugovora s domaćom agencijom ili potvrdu ture strane agencije domaćoj iz kojih
mora biti vidljivo da li domaća agencija radi u ime i za račun strane agencije
ili je organizator koji prodaje programe stranoj agenciji;
• kopiju zrakoplovnih karata za svakog putnika ili
račun prijevoznika/putničke agencije iz kojeg su vidljivi podaci o: broju
osoba, relaciji i datumu putovanja odnosno kopiju računa za autobusni prijevoz
ili prijevoz plovilom;
Dodatno za kombinirani prijevoz potrebno je dostaviti:
• obrazac zahtjeva SU-7 koji je sastavni dio ovog
Naputka,
• kompletnu dokumentaciju za sve vrste prijevoza
korištene u kombinaciji kako u dolasku tako i povratku.
Cijeneći kretanja i stvarne prilike na pojedinim
emitivnim tržištima (izvanredne okolnosti, programi od posebnog interesa za
Hrvatsku), Ministarstvo mora, turizma, prometa i razvitka može, sukladno općem
interesu turizma utvrđivati i drugačije uvjete subvencioniranja na osnovi
pojedinačnih zahtjeva organizatora.
Subvencija
se obračunava u kunama. Po odbitku bankarskih troškova, Ministarstvo mora,
turizma, prometa i razvitka obračunati kunski iznos subvencija uplaćuje
Organizatoru na račun u inozemstvu, u nacionalnoj valuti zemlje u kojoj
Organizator putovanja ima sjedište, odnosno po nalogu Organizatora.
II.
OBUHVAT SUBVENCIONIRANIH PODRUČJA I RAZDOBLJE SUBVENCIONIRANJA
Subvencija
se primjenjuje za sve Programe navedene u Općim uvjetima i realizirane polaske
u razdoblju:
a)
predsezone (1. siječnja do 19. lipnja 2005.) za cijelo područje Hrvatske,
b)
posezone (17. rujna do 31. prosinca 2005.) za cijelo područje Hrvatske,
c)
cijelo razdoblje izvođenja programa:
• za
zračne charter lance, tj. programe u istu zračnu luku koji traju najmanje
24 tjedna boravka grupa turista bez prekida s najmanje jednim dolaskom svakih
deset (10) dana u istu zrakoplovnu luku;
Pod
charter lancem podrazumijeva se jedan zrakoplov/let koji od početka do
završetka programa ima ugovorenu i nepromjenjivu dinamiku dolazaka na jednu
zračnu luku (najmanje jedan dolazak svakih 10 dana). Pod charter lancem se ne
podrazumijevaju dodatni letovi tijekom realizacije programa u isti ili drugi
dan.
• za
željezničke charter programe vlakom koji traju najmanje 20 tjedana bez
prekida s najmanje jednim dolaskom svakih deset (10) dana u istu željezničku
postaju;
Pod
charter lancem podrazumijeva se jedan zakupljeni vlak/vagon koji od početka do
završetka programa ima ugovorenu i nepromjenjivu dinamiku dolazaka na jednu
željezničku postaju (najmanje jedan dolazak svakih 10 dana). Pod charter lancem
se ne podrazumijevaju dodatni zakupljeni vlakovi/vagoni tijekom realizacije
programa u isti ili drugi dan.
d) za
kružne ture tokom cijele godine.
III.
AUTOBUSNI PRIJEVOZ
Subvencija
se može ostvariti samo za posebno zakupljeni autobus za programe prema općim i
posebnim uvjetima navedenim u točkama I i II ovog Naputka u sljedećim iznosima:
– za autobus od 25 – 39 sjedala 1,50 kn po km
– za autobus od 40 – 60 sjedala 2,50 kn po km
– za autobus više od 60 sjedala 4,00 kn po km.
Subvencija se ostvaruje u cijelosti ako je
popunjenost autobusa najmanje 65%. U slučaju da je popunjenost autobusa manja
od propisane, ukupan iznos subvencije umanjuje se onoliko posto koliko je
popunjenost manja od tražene.
Dostavne vožnje, prazne vožnje do mjesta polaska
grupe i vožnje za vrijeme boravka u destinaciji se ne priznaju. Priznaje se
najkraća relacija od mjesta polaska do odredišta grupe. Najkraća relacija
utvrđuje se prema računalnoj aplikaciji Microsoft AutoRoute 2002 ažurirane
sukladno puštanju u rad novih autocesta u Hrvatskoj. Organizatorima putovanja
nadoknadit će se ukupno pola iznosa cestarine za povratne vožnje na
autoputovima u Hrvatskoj za sve Programe izvedene sukladno ovom Naputku. Za
svaku grupu putnika (tj. autobus) priznaje se samo jedna povratna vožnja na
najkraćoj relaciji.
Zahtjevi
za subvenciju se podnose i označavaju rastućim brojem za svako odredište i
svaku izvršenu vožnju.
Subvencija
se ne može ostvariti za autobusne transfere od zračnih luka do smještajnog
objekta.
Za autobuse
koji za dio puta umjesto cestovnog pravca koriste, dužobalne brodske odnosno
trajektne linije, umjesto priznavanja dijela troškova trajekta, priznavat će se
najkraći cestovni pravac za autobus do krajnjeg odredišta. U slučaju da trajekt
koriste samo putnici, priznavat će se najkraća kilometraža do luke ukrcaja
putnika i 25% cijene obične karte za putnike, bez doplate za kabine.
IV.
POMORSKI PRIJEVOZ
Subvencija
u pomorskom organiziranom turističkom prijevozu priznaje se samo za vožnje od
mjesta polaska do mjesta u kojem turisti počinju koristiti hotelske usluge, te
u povratku grupe na istoj relaciji i to za:
– međunarodne vožnje iz Italije prema Hrvatskoj koje
mogu biti jedini ili dio kombiniranog prijevoza,
– vožnje kopno-otoci-kopno ili otok-otok kao dio
transfera u kombiniranom prijevozu zrakoplovom, autobusom ili vlakom.
Subvencija se ne može ostvariti za vožnje plovilima
na krstarenjima tijekom boravka u Hrvatskoj.
Zahtjev za subvenciju za pomorski prijevoz koji je
dio kombiniranog prijevoza autobusom ili zrakoplovom podnosi se istovremeno sa
zahtjevom za ostale vrste prijevoza.
1. Transfer posebnim plovilima
Subvenciju u pomorskom prometu mogu ostvariti
Organizatori koji ugovore transfer posebnim plovilima za sve vožnje iz 1.
stavka točke I ovog Naputka i prema općim i posebnim uvjetima navedenim u
točkama I i II ovog Naputka u iznosu od:
• 25% od ugovorene cijene karte po putniku, ili
• 25% od ugovorene cijene transfera plovilom.
Zahtjev za subvenciju za transfer plovilom podnosi se
istovremeno sa zahtjevom za drugu vrstu prijevoza uz cjelokupnu propisanu
dokumentaciju.
2. Redovne brodske i trajektne linije za grupni
prijevoz
Za prijevoz posebno zakupljenog autobusa ili grupe od
ostvarenih najmanje 10 putnika na redovnim brodskim i trajektnim linijama
hrvatskih domaćih prijevoznika ili stranih nacionalnih prijevoznika na
međunarodnim linijama prema Hrvatskoj, te na linijama kopno-otoci-kopno kao dio
transfera u kombiniranom prijevozu odobrava se subvencija u visini 25% od
stvarno plaćene cijene karte.
Ako je prijevoz redovnim brodskim i trajektnim
linijama dio kombiniranog prijevoza grupe (transfer), zahtjev za subvenciju
podnosi se istovremeno sa zahtjevom za drugu vrstu prijevoza uz obrazac
zahtjeva SU-3 koji je sastavni dio ovog Naputka i kopiju plaćene karte ili
kopiju računa za plaćene karte za putnike.
Ako je prijevoz redovnim brodskim i trajektnim
linijama jedini prijevoz, Organizator podnosi zahtjev sa cjelokupno propisanom
dokumentacijom i obrascima.
V.
ZRAČNI PROMET
Subvenciju
u zračnom prometu po ostvarenom putniku Organizator može ostvariti za zakup
zrakoplova na cijelo, dijela zrakoplova na cijelo ili za najmanje deset (10)
ostvarenih putnika na redovnim linijama.
Visina
subvencije po dovedenom putniku iznosi:
1.
Charteri
Za
programe prema općim i posebnim uvjetima navedenim u točkama I. i II. ovog
Naputka:
•
200,00 kuna po ostvarenom putniku za sve zračne luke.
Za
charter lance se iznimno može odobriti da prijevoz prve grupe u dolasku odnosno
zadnje grupe u odlasku agencija može organizirati drugim prijevoznim sredstvom,
te se za tu grupu odobrava subvencija u iznosu od 100,00 kuna po realiziranom
putniku.
Iznimno
subvencija u zračnom charter prometu se ostvaruje i za putnike koji imaju
organiziran boravak u smještajnim objektima i bez usluge polupansiona.
Subvenciju
za charter programe mogu ostvariti samo organizatori koji charter postave na
vlastiti rizik. Ako charter postavi strana zrakoplovna kompanija na vlastiti
rizik, a organizatori putovanja zakupe dio chartera, subvenciju ne mogu
ostvariti niti organizatori putovanja, niti zrakoplovna kompanija.
Ako više Organizatora koristi isti charter zrakoplov,
zahtjev za subvenciju podnosi Organizator zakupoprimac sa cjelokupnom
dokumentacijom od svih organizatora.
Iznimno, zahtjev za subvenciju može podnijeti svaki
Organizator zasebno uz pismenu suglasnost Organizatora koji je zakupio
zrakoplov na cijelo.
Zahtjev za subvenciju podnosi se i označava rastućim
brojem zasebno za svaku destinaciju/zračnu luku i svaki let. U slučaju
nemogućnosti slijetanja u ugovorenu zračnu luku iz tehničkih ili drugih
opravdanih razloga, priznavat će se slijetanje u najbližu zračnu luku uz dokaz
o razlozima promjene zračne luke. Za zad-nji prazan let ne može se ostvariti subvencija.
Zahtjev za subvenciju za transfere od zračne luke do
smještajnih objekata na otocima podnosi se istovremeno sa zahtjevom za
subvenciju u zračnom prometu na obrascu SU-3 i odobrava se u iznosu od 25% od
ukupne cijene tranfera od zračne luke do smještajnog objekta (uključivo autobus
i brod/trajekt). U tom slučaju potrebno je dostaviti i kopiju ugovora o
transferu i kopije računa iz kojih je vidljiv točan broj prevezenih turista na
temelju ugovora.
2. Redovne linije
Za redovne linije u predsezoni i posezoni s najmanje
deset (10) putnika u grupi s paket aranžmanom:
• 200,00 kuna po ostvarenom putniku za sve zračne
luke.
Za grupe manje od deset (10) putnika subvencija se ne
ostvaruje.
Zahtjev za subvenciju za transfere od zračne luke do
smještajnih objekata na otocima podnosi se istovremeno sa zahtjevom za
subvenciju u zračnom prometu na obrascu SU-3 i odobrava se u iznosu od 25% od
ukupne cijene transfera od zračne luke do smještajnog objekta (uključivo
autobus i brod/trajekt). U tom slučaju potrebno je dostaviti i kopiju ugovora o
transferu i kopije računa iz kojih je vidljiv točan broj prevezenih turista
temeljem ugovora.
VI.
ŽELJEZNIČKI PRIJEVOZ
Subvencija
se može ostvariti samo za posebno zakupljeni vlak (charter) prema uvjetima
navedenim u točkama I. i II. ovog Naputka.
Visina
subvencije iznosi:
•
100,00 kn po ostvarenom putniku.
Zahtjevi za subvencije se podnose i označavaju
rastućim brojem posebno, za svako odredište i svaku vožnju.
Subvencija se ne može ostvariti za autobusne
transfere od željezničkih postaja do smještajnih objekata.
Zahtjev za subvenciju za transfere od željezničke
postaje do smještajnih objekata na otocima podnosi se istovremeno sa zahtjevom
za subvenciju u željezničkom prometu na obrascu SU-3 i iznosi 25% ukupne cijene
transfera od željezničke postaje do smještajnog objekta (uključivo autobus i
brod/trajekt). U tom slučaju potrebno je dostaviti i kopiju ugovora o transferu
i kopije računa iz kojih je vidljiv točan broj prevezenih turista temeljem
ugovora.
VII.
KOMBINIRANI PRIJEVOZ
Za
kombinirani prijevoz kod kojeg je u dolasku na destinaciju korišten zrakoplov,
visina subvencije iznosi
• 100,00 kn po ostvarenom putniku.
Za kombinirani prijevoz kod kojeg je u dolasku na
destinaciju korišten autobus, priznaje se subvencija za povratnu vožnju
autobusom.
Za kombinirani prijevoz kod kojeg su u dolasku
korišteni brod i vlak u kombinaciji, priznaje se:
è 25% od ugovorene odnosno
stvarno plaćene cijene karte po putniku ili ugovorene cijene transfera plovilom,
i
è 50% troškova stvarno plaćene
karte II. razreda.
Zahtjev za subvencije podnosi se zasebno za svaki
polazak na obrascu SU-7 s kompletnom dokumentacijom za sve vrste prijevoza (tj.
u dolasku i povratku s destinacije) prema »Općim uvjetima za osnovnu i dodatnu
dokumentaciju po vrstama prijevoza.«
VIII.
KRUŽNA PUTOVANJA
(TURE) PO HRVATSKOJ
Organizator
putovanja ostvaruje pravo na subvenciju za organizirana grupna kružna putovanja
(ture – minimum 10 putnika u grupi) za putnike koji u Hrvatsku dolaze autobusom,
brodom ili zrakoplovom, te u Hrvatskoj ostvare najmanje 3 polupansiona na
kružnom putovanju s boravkom u različitim mjestima.
Visina
subvencije iznosi:
•
200,00 kn po realiziranom putniku.
Za
kružne ture Organizator ne može ostvariti subvenciju po drugim osnovama iz ovog
Naputka.
Način
dostavljanja dokumentacije za kružne ture naveden je u Općim uvjetima.
IX.
PODNOŠENJE ZAHTJEVA
Zahtjev
za subvenciju podnosi se samo na propisanim obrascima i uz priloženu potpunu
dokumentaciju na adresu:
Ministarstvo
mora, turizma, prometa i razvitka (za subvenciju)
Prisavlje
14
10000
ZAGREB
HRVATSKA
Krajnji
rok za podnošenje zahtjeva je:
• 8. kolovoza 2005. godine za polaske ostvarene u
predsezoni 2005.;
• 12. prosinca 2005. godine za
polaske ostvarene u rujnu, listopadu i studenome;
• 16. siječnja 2006. godine
za polaske ostvarene u prosincu 2005.;
• za programe u neprekinutom
trajanju od 24 tjedna (zračni charter) odnosno 20 tjedana (charter vlak), rok
za podnošenje zahtjeva je 30 dana po odlasku zadnje grupe turista;
• za kružne ture rok za
podnošenje je 60 dana po završetku pojedinačne ture odnosno 30 dana nakon
završetka kontinuiranog programa kružnih tura.
Po zahtjevima koji stignu s
nepotpunom ili nevjerodostojnom dokumentacijom ili nakon navedenih rokova,
subvencija se ne može ostvariti.
U slučaju da se utvrdi da je
organizator putovanja podnio lažnu dokumentaciju, gubi pravo na ostvarenje
subvencije, kao i pravo podnošenja zahtjeva za naredne godine.
Od organizatora ili njegovih
domaćih i stranih partnera koji sudjeluju u realizaciji Programa, Ministarstvo
mora, turizma, prometa i razvitka može zatražiti po potrebi bilo koju dodatnu
dokumentaciju.
Organizator koji do 1.
veljače 2005. godine ne podmiri sve obveze iz prethodnih godina prema hrvatskim
partnerima (hoteli i dr. smještajni objekti, putničke agencije i druge pravne
osobe koje su pružale usluge za potrebe izvršenja Programa Organizatoru), kao i
sve obaveze iz poslovanja u 2005. godini, nema pravo na podnošenje zahtjeva za
subvencije za 2005. godinu.
Zahtjevi i kontrola
dokumentacije za subvencije, te izvršene ugostiteljske, hotelske, agencijske i
druge usluge podliježu nadzoru Državnog inspektorata Republike Hrvatske.
Organizatori putovanja koji
su u sporu s Ministarstvom mora, turizma, prometa i razvitka ne mogu podnositi
zahtjeve za subvencije do okončanja spora.
U slučaju spora nadležan je
sud u Zagrebu.
Klasa: 421-03/04-01/306
Urbroj: 530-13-04-3
Zagreb, 22. prosinca 2004.
Ministar
Božidar Kalmeta, v. r.
Napomena: prilozi su ispušteni u ovom neslužbenom info
pregledu
|
Link na brzi pregled poslovnih i internet usluga |