280
Na
temelju članka 102. stavka 2. Zakona o telekomunikacijama (»Narodne novine«,
broj 122/03., 158/03. i 60/04.) ministar mora, turizma, prometa i razvitka
donosi
Sadržaj
Pravilnika
Članak
1.
Ovim se
Pravilnikom propisuju zahtjevi elektromagnetske kompatibilnosti (EMC), kojima
mora udovoljavati električna i druga tehnička oprema koja se proizvodi, uvozi,
stavlja na tržište i upotrebljava u Republici Hrvatskoj, način i postupci
ocjenjivanja sukladnosti te opreme sa zahtjevima elektromagnetske
kompatibilnosti, način i postupak ovlašćivanja tijela u sustavu ocjenjivanja
sukladnosti, oznake i način označivanja električne i druge tehničke opreme te
objava popisa harmoniziranih hrvatskih norma, kao i drugih europskih i
međunarodnih norma iz područja elektromagnetske kompatibilnosti.
Područje
primjene
Članak
2.
(1)
Ovaj se Pravilnik primjenjuje na sve uređaje koji mogu uzrokovati elektromagnetske
smetnje i/ili na koje te smetnje mogu utjecati narušavajući njihove radne
značajke.
(2) Iznimno od odredbe iz stavka 1. ovoga članka,
ovaj se Pravilnik ne primjenjuje na amaterske radijske postaje koje nisu
komercijalno dostupne na tržištu, na elektroenergetske mreže za proizvodnju,
prijenos i distribuciju električne energije, kao i na radijsku opremu i
telekomunikacijsku terminalnu opremu za koju su zahtjevi elektromagnetske
kompatibilnosti iz ovoga Pravilnika uređeni posebnim propisom.
Pojmovi
i značenje
Članak
3.
U
smislu ovoga Pravilnika pojedini pojmovi imaju sljedeće značenje:
1. dobavljač:
proizvođač uređaja, njegov ovlašteni predstavnik u Republici Hrvatskoj ili
druga fizička ili pravna osoba odgovorna za uvoz i/ili stavljanje uređaja na
tržište u Republici Hrvatskoj,
2. elektromagnetska
kompatibilnost (EMC): mogućnost naprave, uređaja ili sustava da djeluje
zadovoljavajuće u svojem elektromagnetskom okruženju te ne uzrokuje štetne
elektromagnetske smetnje drugoj opremi ili sustavima u tom okruženju,
3. elektromagnetska smetnja: svaka
elektromagnetska pojava koja može narušiti radne značajke naprave, uređaja ili
sustava, a obuhvaća elektromagnetski šum, neželjeni signal ili smetnju u mediju
širenja elektromagnetskih valova,
4. nadležno tijelo: pravna osoba koja
ispunjava uvjete iz Dodatka 2. ovoga Pravilnika i koja ima propisanu ovlast
Vijeća Hrvatske agencije za telekomunikacije,
5. ocjenjivanje sukladnosti (conformity
assessment): postupak kojim se utvrđuje udovoljavanje zahtjevima elektromagnetske
kompatibilnosti propisanima ovim Pravilnikom,
6. otpornost na elektromagnetske smetnje:
mogućnost rada naprave, uređaja ili sustava bez narušavanja radnih značajki u
prisutnosti elektromagnetske smetnje,
7. ovlašćivanje: postupak kojim Vijeće
Hrvatske agencije za telekomunikacije daje ovlast pravnoj osobi za obavljanje
poslova ocjenjivanja sukladnosti električne i druge tehničke opreme sa
zahtjevima elektromagnetske kompatibilnosti propisanima ovim Pravilnikom,
8. potvrda o sukladnosti: potvrda kojom
nadležno tijelo potvrđuje da ispitana vrsta električne ili druge tehničke
opreme udovoljava odredbama ovoga Pravilnika,
9. uređaj: svaka električna i elektronička
naprava zajedno s priborom i instalacijama, koja sadrži električne i/ili
elektroničke sastavne dijelove.
Stavljanje
na tržište, stavljanje u pogon i uporabu
Članak
4.
(1)
Uređaj se može staviti na tržište, staviti u pogon i upotrebljavati samo ako je
označen oznakom sukladnosti iz članka 9. ovoga Pravilnika, ako se pravilno instalira
i održava te ako se upotrebljava u skladu sa svojom namjenom.
(2)
Iznimno od odredbe iz članka 1. stavka 2. ovoga Pravilnika, uređaj namijenjen
stručnom osposobljavanju, izobrazbi i/ili istraživanjima može stvarati
elektromagnetske smetnje kojima su razine više od dopuštenih vrijednosti, ako
se upotrebljava u svrhu proučavanja elektromagnetskih pojava i ako je izvjesno
da svojim radom neće ometati rad drugih uređaja u okruženju.
Zahtjevi
elektromagnetske kompatibilnosti
Članak
5.
(1)
Uređaji se moraju projektirati, proizvoditi, ugrađivati, upotrebljavati i
održavati na način da:
a)
elektromagnetske smetnje, koje uređaji stvaraju, ne prelaze razinu koja dopušta
radijskoj i telekomunikacijskoj opremi te drugim uređajima ispravan rad u
skladu s njihovom namjenom,
b)
imaju odgovarajuću razinu unutarnje otpornosti na elektromagnetske smetnje, što
im omogućuje ispravan rad u skladu s njihovom namjenom.
(2)
Popis skupina uređaja, na koje se odnose glavni zaštitni zahtjevi
elektromagnetske kompatibilnosti iz stavka 1. ovoga članka, dan je u Dodatku 5.
koji je tiskan uz ovaj Pravilnik i čini njegov sastavni dio.
Postupci
ocjenjivanja sukladnosti
Članak
6.
(1) Za
uređaje, koji su proizvedeni u skladu s harmoniziranim normama iz članka 10.
ovoga Pravilnika, dobavljač izdaje izjavu o sukladnosti kojom potvrđuje njihovu
sukladnost sa zahtjevima iz članka 5. ovoga Pravilnika.
(2)
Izjava o sukladnosti mora osobito sadržavati podatke navedene u Dodatku 1. koji
je tiskan uz ovaj Pravilnik i čini njegov sastavni dio.
(3) Za
uređaje iz stavka 1. ovoga članka dobavljač prije stavljanja na tržište mora
dostaviti nadležnom tijelu, uz izjavu o sukladnosti, i ispitna izvješća kojima
se dokazuje sukladnost tih uređaja s harmoniziranim normama iz članka 10. ovoga
Pravilnika.
(4)
Nadležno tijelo izdaje potvrdu o sukladnosti ako utvrdi sukladnost uređaja iz
stavka 1. ovoga članka s harmoniziranim normama iz članka 10. ovoga Pravilnika.
(5)
Dobavljač je obvezan čuvati izjavu o sukladnosti u razdoblju od najmanje deset
godina od dana prvog stavljanja uređaja na tržište te je dati na uvid Hrvatskoj
agenciji za telekomunikacije (u daljnjem tekstu: Agencija), nadležnom tijelu i
inspektoru iz članka 12. ovoga Pravilnika, u skladu s njihovim zahtjevom.
(6)
Dobavljač je obvezan uređaje, omot za pakiranje (ako postoji) i upute za rad
označiti u skladu s odredbama članka 9. ovoga Pravilnika.
Članak
7.
(1) Za
uređaje, u proizvodnji kojih nisu primijenjene, ili su samo djelomično
primijenjene harmonizirane norme iz članka 10. ovoga Pravilnika, i za uređaje
za koje ne postoje harmonizirane norme, dobavljač mora, prije stavljanja
uređaja na tržište, nadležnom tijelu dostaviti izjavu o sukladnosti iz članka
6. stavka 1. ovoga Pravilnika te pripadajući tehnički konstrukcijski dokument.
(2) Tehnički konstrukcijski dokument iz stavka 1.
ovoga članka mora sadržavati opis uređaja, opis postupaka koji se primjenjuju
za udovoljavanje zahtjevima iz članka 5. ovoga Pravilnika te ispitna izvješća.
(3) Nadležno tijelo izdaje potvrdu o sukladnosti ako
utvrdi sukladnost uređaja iz stavka 1. ovoga članka sa zahtjevima iz članka 5.
ovoga Pravilnika.
(4) Dobavljač je obvezan čuvati tehnički
konstrukcijski dokument iz stavka 2. ovoga članka, zajedno s potvrdom o
sukladnosti, u razdoblju od najmanje deset godina od dana prvog stavljanja
uređaja na tržište te ga dati na uvid Agenciji, nadležnom tijelu i inspektoru
iz članka 12. ovoga Pravilnika, u skladu s njihovim zahtjevom.
(5)
Dobavljač je obvezan uređaje, omot za pakiranje (ako postoji) i upute za rad
označiti u skladu s odredbama članka 9. ovoga Pravilnika.
Postupak
ovlašćivanja nadležnog tijela
Članak
8.
(1)
Vijeće Hrvatske agencije za telekomunikacije (u daljnjem tekstu: Vijeće
Agencije) izdaje ovlast za obavljanje djelatnosti ocjenjivanja sukladnosti
električne i druge tehničke opreme u skladu s posebnim pravilnikom iz članka
35. stavka 3. Zakona o telekomunikacijama, na temelju podnesenog zahtjeva
pravne osobe i provedenog postupka utvrđivanja ispunjavanja temeljnih uvjeta iz
Dodatka 2. koji je tiskan uz ovaj Pravilnik i čini njegov sastavni dio.
(2)
Ovlast iz stavka 1. ovoga članka izdaje se na razdoblje utvrđeno posebnim
pravilnikom iz članka 35. stavka 3. Zakona o telekomunikacijama.
(3)
Nadležno tijelo mora ispunjavati temeljne uvjete iz Dodatka 2. ovoga Pravilnika
i uvjete propisane posebnim pravilnikom iz članka 35. stavka 3. Zakona o
telekomunikacijama tijekom cijelog razdoblja valjanosti ovlasti iz stavka 1.
ovoga članka.
(4) Ako
se utvrdi da nadležno tijelo ne obavlja djelatnost, za koju je dobilo ovlast iz
stavka 1. ovoga članka, u skladu s odredbama Zakona o telekomunikacijama,
ovoga Pravilnika i drugih propisa donesenih na temelju Zakona o
telekomunikacijama, Vijeće Agencije donijet će rješenje o oduzimanju ovlasti.
Oznake
sukladnosti i način označivanja
Članak
9.
(1)
Uređaj koji je sukladan svim zahtjevima propisanima ovim Pravilnikom,
uključujući i postupke ocjenjivanja sukladnosti iz članka 6. i 7. ovoga
Pravilnika, prije stavljanja na tržište mora biti označen oznakom sukladnosti
iz stavka 2. ili stavka 3. ovoga članka, u skladu s odredbama članka 13. stavka
1. i 2. ovoga Pravilnika.
(2) Oznaka sukladnosti CE, kojom se dokazuje
sukladnost uređaja sa svim zahtjevima propisanima ovim Pravilnikom, dana je u
Dodatku 3. koji je tiskan uz ovaj Pravilnik i čini njegov sastavni dio.
(3) Oznaka sukladnosti C, kojom se dokazuje
sukladnost uređaja sa svim zahtjevima propisanima ovim Pravilnikom, dana je u
Dodatku 4. koji je tiskan uz ovaj Pravilnik i čini njegov sastavni dio.
(4) Oznaku sukladnosti iz stavka 2., odnosno stavka
3. ovoga članka dobavljač mora staviti na uređaj, omot za pakiranje (ako
postoji) i na upute za rad, i to na vidljiv, čitljiv i neizbrisiv način.
Harmonizirane
norme
Članak
10.
(1)
Agencija redovito usklađuje i dopunjuje popis harmoniziranih norma iz područja
elektromagnetske kompatibilnosti, potrebnih za ocjenjivanje sukladnosti iz
članka 6. ovoga Pravilnika, te ih, prema potrebi, a najmanje jedanput godišnje,
objavljuje u »Narodnim novinama«, a može ih objaviti i na Internetu te na drugi
prikladan način.
(2) Ako uređaj udovoljava odgovarajućim
harmoniziranim normama iz stavka 1. ovoga članka, smatra se da je sukladan
odgovarajućim zahtjevima iz ovoga Pravilnika.
(3) Hrvatski zavod za norme obvezan je osigurati, u
skladu s odredbom članka 5. stavka 2. Zakona o normizaciji, podatke o
harmoniziranim normama iz stavka 1. ovoga članka, koje su prihvaćene u
Republici Hrvatskoj.
(4) Ako u Republici Hrvatskoj nisu prihvaćene i
objavljene hrvatske norme koje se odnose na elektromagnetsku kompatibilnost, za
ocjenjivanje sukladnosti iz članka 6. ovoga Pravilnika mogu se primjenjivati
odgovarajuće europske ili međunarodne norme.
Naknade
Članak
11.
(1) Za
ovlast iz članka 8. ovoga Pravilnika plaća se naknada na način i u visini
propisanoj Pravilnikom o plaćanju naknade za obavljanje telekomunikacijskih
usluga i djelatnosti.
(2) Za
provedbu postupka ocjenjivanja sukladnosti električne i druge tehničke opreme
podnositelj zahtjeva za ocjenjivanje sukladnosti plaća naknadu u korist
nadležnog tijela.
(3)
Visinu naknade iz stavka 2. ovoga članka odobrava Vijeće Agencije.
(4) Za
podnošenje zahtjeva za izdavanje ovlasti iz članka 8. ovoga Pravilnika plaća se
upravna pristojba u skladu s posebnim propisom.
Nadzor
Članak
12.
(1)
Inspekcijski nadzor nad provedbom odredaba ovoga Pravilnika, koje se odnose na
nadzor električne i druge tehničke opreme na tržištu, provode inspektor
telekomunikacija i inspektor Državnog inspektorata (u daljnjem tekstu:
inspektor), u skladu s odredbama članka 112. Zakona o telekomunikacijama.
(2) O obavljenom nadzoru električne i druge tehničke
opreme na tržištu inspektor vodi zapisnik.
(3) U okviru mjera koje je ovlašten poduzimati na
temelju Zakona o telekomunikacijama, inspektor ima pravo narediti obavljanje ispitivanja
električne i druge tehničke opreme.
(4) Ako se ispitivanjem iz stavka 3. ovoga članka
utvrdi da uređaj, za koji su provedeni postupci ocjenjivanja sukladnosti iz
članka 6. i 7. ovoga Pravilnika, ne udovoljava zahtjevima iz članka 5. ovoga
Pravilnika, inspektor će rješenjem privremeno zabraniti uvoz, prodaju,
iznajmljivanje i/ili uporabu tog uređaja te narediti uklanjanje utvrđenih
nedostataka, o čemu primjerak zapisnika iz stavka 2. ovoga članka dostavlja
Agenciji.
(5) U slučaju iz stavka 4. ovoga članka troškove
ispitivanja snosi dobavljač tog uređaja.
(6) U rješenju iz stavka 4. ovoga članka inspektor će
osobito navesti razloge za neudovoljavanje zahtjevima iz članka 5. ovoga
Pravilnika, koji mogu biti posljedica neudovoljavanja uređaja harmoniziranim
normama iz članka 10. ovoga Pravilnika, ili nepravilne primjene tih
harmoniziranih norma, ili nedostataka u tim normama.
(7) U slučaju nepostupanja po rješenju inspektora iz
stavka 4. ovoga članka u za to određenom roku, poduzet će se zakonske mjere za
trajnu zabranu stavljanja uređaja na tržište i njegovo daljnje slobodno
kolanje, a osoba iz stavka 5. ovoga članka obvezna je bez odgode povući taj
uređaj s tržišta.
(8) Ako je za uređaj, koji ne udovoljava zahtjevima
iz članka 5. ovoga Pravilnika, izdana izjava o sukladnosti i/ili potvrda o
sukladnosti u skladu s odredbama članka 6. i 7. ovoga Pravilnika, protiv
dobavljača, odnosno nadležnog tijela poduzet će se odgovarajuće mjere u skladu
s posebnim propisima, o čemu se mora izvijestiti Agencija.
Prijelazne
odredbe
Članak
13.
(1) Do
sklapanja odgovarajućih protokola s Europskom unijom o ocjenjivanju
sukladnosti, odnosno do ulaska Republike Hrvatske u punopravno članstvo
Europske unije ne primjenjuju se odredbe članka 9. ovoga Pravilnika koje se
odnose na oznaku sukladnosti CE.
(2)
Danom sklapanja odgovarajućih protokola s Europskom unijom o ocjenjivanju
sukladnosti, odnosno danom ulaska Republike Hrvatske u punopravno članstvo
Europske unije prestaju važiti odredbe članka 6. stavka 3. i 4. ovoga
Pravilnika, te odredbe članka 9. ovoga Pravilnika koje se odnose na oznaku
sukladnosti C.
(3) Na
uređaje, koji su stavljeni na tržište prema propisima koji su važili do dana
stupanja na snagu ovoga Pravilnika, odredbe ovoga Pravilnika počet će se
primjenjivati u roku godine dana od dana stupanja na snagu ovoga Pravilnika.
Propisi
koji prestaju važiti
Članak
14.
Danom
stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o označavanju
tehničke opreme telekomunikacija, radijskih komunikacija, te električne i druge
tehničke opreme koja ima potvrdu o elektromagnetskoj kompatibilnosti (»Narodne
novine«, broj 30/95.) i Pravilnik o elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC)
(»Narodne novine«, broj 34/00.).
Stupanje
na snagu Pravilnika
Članak
15.
Ovaj
Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa:
011-01/04-02/99
Urbroj: 530-10-04-1
Zagreb, 31. prosinca 2004.
Ministar
Božidar Kalmeta, dipl. ing., v. r.
Napomena: prilozi u obliku slika su ispušteni u ovom
neslužbenom info pregledu
|
Link na brzi pregled poslovnih i internet usluga |