|
|
|
|
292
Na temelju članka 16. Zakona o zaštiti životinja (»Narodne novine«, broj 135/06), ministar poljoprivrede, šumarstva i vodnoga gospodarstva donosi
Područje primjene
Članak 1.
(1) Ovaj se Pravilnik primjenjuje na prijevoz živih kralježnjaka, uključujući i
veterinarske preglede koje obavljaju granični veterinarski inspektori.
(2) Jedino članci 3. i 27. ovoga Pravilnika primjenjuju se na:
a) prijevoz životinja koji obavljaju poljoprivrednici vlastitim poljoprivrednim
vozilima ili prijevoznim sredstvima u slučajevima kada se zbog zemljopisnih
uvjeta određene vrsta životinja preseljavaju u druga klimatska područja;
b) prijevoz vlastitih životinja vlastitim prijevoznim sredstvima, koji obavljaju
poljoprivrednici na udaljenosti do 50 km od svoga gospodarstva.
(3) Ovaj se Pravilnik primjenjuje ne isključujući provedbu drugih veterinarskih
propisa.
(4) Ovaj se Pravilnik ne primjenjuje na:
a) prijevoz životinja koji se ne obavlja u vezi s nekom gospodarskom
djelatnošću;
b) prijevoz životinja izravno u veterinarske organizacije i veterinarske
ambulante privatne prakse ili iz njih po savjetu veterinara.
Pojmovnik
Članak 2.
U ovom Pravilniku pojedini pojmovi imaju sljedeće značenje:
1. Životinje – živi kralježnjaci;
2. Sabirni centri – mjesta kao što su gospodarstva, centri za prikupljanje
životinja i sajmovi, na kojima se domaći kopitari ili domaće vrste goveda,
ovaca, koza ili svinja podrijetlom iz raznih gospodarstava grupiraju u pošiljke;
3. Pratitelj – osoba koja prati životinje tijekom putovanja i izravno je
odgovorna za njihovu dobrobit;
4. Granični veterinarski prijelaz – svaki granični prijelaz koji je određen i
odobren u skladu s Pravilnikom o načinu obavljanja veterinarsko-zdravstvenog
pregleda i kontrola živih životinja u prometu preko granice Republike Hrvatske
(»Narodne novine«, broj 147/04);
5. Veterinarski propisi – posebni propisi iz područja veterinarstva;
6. Nadležno tijelo – Uprava za veterinarstvo Ministarstva poljoprivrede,
šumarstva i vodnoga gospodarstva;
7. Spremnik – svaki sanduk, kutija, posuda ili druga čvrsta struktura koja se
upotrebljava za prijevoz životinja, a koja nije prijevozno sredstvo;
8. Odmorišta – mjesta odmaranja određena posebnim propisima;
9. Izlazna točka – granični veterinarski prijelaz ili neko drugo mjesto koje je
odredilo nadležno tijelo, a gdje životinje napuštaju carinsko područje Republike
Hrvatske;
10. Putovanje – cjelokupan prijevoz od mjesta polazišta do mjesta odredišta,
uključujući svaki istovar, smještaj i utovar životinja koji se odvija na
usputnim mjestima putovanja;
11. Posjednik – svaka fizička ili pravna osoba, osim prijevoznika, koja je
trajno ili privremeno odgovorna za životinje ili brine o životinjama;
12. Plovilo za prijevoz stoke – plovilo koje se koristi ili je namijenjeno
korištenju za prijevoz domaćih kopitara ili domaćih vrsta goveda, ovaca, koza
ili svinja, osim plovila s ro-ro tehnologijom ili plovila koja prevoze životinje
u pokretnim spremnicima;
13. Dugo putovanje – putovanje koje traje dulje od osam sati, a koje počinje
pokretanjem prve životinje iz pošiljke;
14. Prijevozno sredstvo – cestovno ili željezničko vozilo, plovilo i zrakoplov
koji se upotrebljavaju za prijevoz životinja;
15. Navigacijski sustav – satelitska infrastruktura koja osigurava globalne,
trajne, točne i zajamčene usluge vremenskoga usklađivanja i pozicioniranja ili
neka druga tehnologija koja osigurava usluge koje se u smislu ovoga Pravilnika
smatraju jednakovrijednima;
16. Veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe – veterinar kojeg je imenovalo
nadležno tijelo;
17. Organizator je:
– prijevoznik koji je sklopio ugovor s najmanje još jednim prijevoznikom za dio
putovanja; ili
– fizička ili pravna osoba koja je sklopila ugovor s više prijevoznika za
putovanje; ili
– osoba koja je potpisala Dio 1. plana puta iz Dodatka III. ovoga Pravilnika.
18. Mjesto polaska – mjesto u kojem se životinja prvi put utovaruje na
prijevozno sredstvo pod uvjetom da je tamo bila smještena najmanje 48 sati prije
polaska.
a) Sabirni centri odobreni u skladu s Pravilnikom o veterinarsko-zdravstvenim
uvjetima za stavljanje u promet goveda i svinja (»Narodne novine«, broj 69/06)
smatraju se mjestom polaska pod uvjetom da je:
– udaljenost prijeđena između prvoga mjesta utovara i sabirnoga centra manja od
100 km; ili
– za životinje predviđeno dovoljno prostirke, a ako je moguće, da životinje nisu
vezane i da su napojene najmanje šest sati prije polaska iz sabirnog centra.
19. Mjesto odredišta – mjesto u kojem je životinja istovarena iz prijevoznoga
sredstva i:
– smještena najmanje 48 sati prije otpreme; ili
– zaklana.
20. Mjesto odmora ili transfera – svako mjesto zaustavljanja tijekom putovanja
koje nije odredište, uključujući i mjesto na kojem se životinje premještaju u
drugo prijevozno sredstvo bez obzira na to istovaruju li se ili ne;
21. Registrirani kopitari – registrirani kopitari iz Pravilnika o
veterinarsko-zdravstvenim uvjetima za stavljanje kopitara u promet (»Narodne
novine«, broj 88/05);
22. Ro-ro plovilo – pomorsko plovilo opremljeno tehnologijom koja cestovnim ili
željezničkim vozilima omogućuje ukrcavanje i iskrcavanje s plovila;
23. Prijevoz – premještanje životinja jednim ili više prijevoznih sredstava i s
prijevozom povezani postupci, uključujući utovar, transfer, pretovar i odmor,
sve do završetka istovara životinja na mjestu odredišta;
24. Prijevoznik – svaka fizička ili pravna osoba koja obavlja prijevoz životinja
za vlastiti račun ili za drugu osobu;
25. Neukroćeni kopitari – kopitari koji se ne mogu vezati ili voditi na ularu, a
da se pritom ne izazove uznemirenost, bol ili patnja koju je moguće izbjeći;
26. Vozilo – prijevozno sredstvo opremljeno kotačima koje se pokreće vlastitim
pogonom ili tegli.
Opći uvjeti za prijevoz životinja
Članak 3.
(1) Nitko ne smije prevoziti životinje niti omogućiti da se prevoze na način
koji bi mogao izazvati ozljede ili nepotrebnu patnju životinja.
(2) Pri prijevozu životinja moraju biti ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) moraju unaprijed biti poduzete sve potrebne mjere kako bi se na najmanju
moguću mjeru smanjila duljina putovanja i zadovoljile potrebe životinja tijekom
putovanja;
b) životinje moraju biti sposobne podnijeti putovanje;
c) prijevozna sredstva moraju biti dizajnirana, izrađena, održavana i njima se
mora upravljati na način da se izbjegne ozljeđivanje i patnja životinja te
osigura njihova sigurnost;
d) oprema za utovar i istovar mora biti odgovarajuće dizajnirana, izrađena,
održavana i njome se mora upravljati na odgovarajući način da se izbjegne
ozljeđivanje i patnja životinja te se osigura njihova sigurnost;
e) osoblje koje radi sa životinjama mora biti za to odgovarajuće educirano
odnosno osposobljeno kako bi moglo obavljati poslove bez primjene sile ili
upotrebe neke druge metode koja može izazvati nepotreban strah, ozljede ili
patnju;
f) prijevoz do mjesta odredišta mora biti obavljen bez kašnjenja, a uvjeti
dobrobiti životinja redovito se provjeravaju i održavaju na odgovarajući način;
g) životinjama mora biti osigurana dovoljna podna površina i visina, primjerena
njihovoj veličini i trajanju putovanja;
h) životinjama u odgovarajućim razmacima mora biti nuđena voda, hrana i odmor,
koji kakvoćom i količinom moraju odgovarati njihovoj vrsti i veličini.
POGLAVLJE II.
ORGANIZATORI, PRIJEVOZNICI, POSJEDNICI I SABIRNI CENTRI
Prijevozne isprave
Članak 4.
(1) Nitko ne smije prevoziti životinje ako u prijevoznom sredstvu nema isprave u
kojima je navedeno:
a) njihovo podrijetlo i vlasništvo,
b) njihovo mjesto polaska,
c) datum i vrijeme polaska,
d) predviđeno mjesto odredišta,
e) očekivano trajanje predviđenog putovanja.
(2) Prijevoznik mora na zahtjev veterinarskog inspektora/drugih ovlaštenih osoba
dati na uvid isprave iz stavka 1. ovoga članka.
Planiranje obveza za prijevoz životinja
Članak 5.
(1) Nitko osim prijevoznika ovlaštenih u skladu s člankom 10. stavkom 1. ili
člankom 11. stavkom 1. ovoga Pravilnika ne smije sklapati ugovore ili podugovore
o prijevozu životinja.
(2) Prijevoznici moraju odrediti fizičku osobu odgovornu za prijevoz te
osigurati da se informacije o planiranju, izvođenju i završetku dijela putovanja
pod njihovim nadzorom mogu dobiti u svakom trenutku.
(3) Organizatori moraju za svako putovanje osigurati da:
a) se dobrobit životinja ne ugrozi nedovoljnom koordinacijom pojedinih dijelova
putovanja i uzeti u obzir vremenske uvjete;
b) je fizička osoba u svakom trenutku obavezna dati veterinarskom
inspektoru/drugim ovlaštenim osobama informacije o planu, izvođenju i završetku
putovanja.
(4) Tijekom dugih putovanja na kojima se prevoze domaći kopitari, osim
registriranih, i domaće životinje goveđih, ovčjih, kozjih i svinjskih vrsta,
prijevoznici i organizatori moraju udovoljavati propisanom planu puta iz Dodatka
II. ovoga Pravilnika.
Prijevoznici
Članak 6.
(1) Zabranjeno je obavljati prijevoz bez odobrenja za obavljanje prijevozničke
djelatnosti koje je izdalo nadležno tijelo na temelju članka 10. stavka 1. ili,
za duga putovanja, članka 11. stavka 1. ovoga Pravilnika. Preslika odobrenja
mora biti predočena veterinarskom inspektoru/drugim ovlaštenim osobama tijekom
prijevoza životinja.
(2) Prijevoznici moraju obavijestiti nadležno tijelo o svakoj promjeni u vezi s
informacijama i ispravama iz članka 10. stavka 1. ili, za duga putovanja, članka
11. stavka 1. ovoga Pravilnika, najkasnije 15 radnih dana nakon promjene.
(3) Prijevoznici moraju prevoziti životinje u skladu s tehničkim pravilima
navedenim u Dodatku I. ovoga Pravilnika.
(4) Prijevoznici moraju povjeriti rad sa životinjama osoblju koje je za to
osposobljeno u skladu s odredbama iz Dodatka I. i II. ovoga Pravilnika.
(5) Nitko ne smije voziti ili obavljati poslove pratitelja životinja na
cestovnom vozilu kojim se prevoze domaći kopitari ili domaće životinje goveđih,
ovčjih, kozjih ili svinjskih vrsta ili peradi, bez svjedodžbe o osposobljenosti
iz članka 17. stavka 2. ovoga Pravilnika. Svjedodžba o osposobljenosti mora se
dati na uvid veterinarskom inspektoru/drugoj ovlaštenoj osobi tijekom prijevoza
životinja.
(6) Prijevoznici moraju osigurati pratitelja koji prati svaku pošiljku
životinja, osim u sljedećim slučajevima:
a) kad se životinje prevoze u spremnicima koji su osigurani, odgovarajuće
prozračeni i, kad je to potrebno, sadrže dovoljno hrane i vode u posebnim
posudama za raspodjelu hrane koje se ne mogu prevrnuti, za putovanje koje je
dvostruko dulje od očekivanog;
b) kad vozač obavlja poslove pratitelja.
(7) Stavci 1. do 5. ovoga članka ne primjenjuju se na osobe koje prevoze
životinje do najveće udaljenosti od 65 km, računajući od mjesta polaska do
mjesta odredišta.
(8) Prijevoznici moraju na zahtjev veterinarskog inspektora/drugih ovlaštenih
osoba dati na uvid potvrdu o odobrenju propisanu člankom 18. stavkom 2. ili
člankom 19. stavkom 2. ovoga Pravilnika.
(9) Prijevoznici domaćih kopitara, osim registriranih, i domaćih životinja
goveđih, ovčjih, kozjih i svinjskih vrsta na dugim cestovnim putovanjima moraju
se koristiti navigacijskim sustavom propisanim Odjeljkom 4. Poglavljem VI.
Dodatka I. ovoga Pravilnika od:
a) 1. siječnja 2007. godine za cestovna prijevozna sredstva koja su prvi put u
funkciji;
b) 1. siječnja 2009. godine za sva cestovna prijevozna sredstva.
(10) Prijevoznici iz stavka 9. ovoga članka evidenciju nastalu korištenjem
navigacijskog sustava moraju čuvati najmanje tri godine i na zahtjev je dati na
uvid veterinarskom inspektoru/drugim ovlaštenim osobama, posebno kad se provode
pregledi iz članka 15. stavka 4. ovoga Pravilnika.
Prethodni pregled i odobrenje prijevoznih sredstava
Članak 7.
(1) Zabranjen je prijevoz životinja cestom na dugim putovanjima bez prethodnog
pregleda prijevoznog sredstva i dobivenog odobrenja na temelju članka 18. stavka
1. ovoga Pravilnika.
(2) Zabranjen je prijevoz morem, na udaljenost veću od 10 nautičkih milja,
domaćih kopitara i domaćih životinja goveđih, ovčjih, kozjih ili svinjskih
vrsta, od luke polazišta, a da plovilo za prijevoz stoke nije pregledano i
odobreno u skladu s člankom 19. stavkom 1. ovoga Pravilnika.
(3) Stavak 1. i 2. ovoga članka primjenjuju se na spremnike koji se
upotrebljavaju za prijevoz domaćih kopitara ili domaćih životinja goveđih,
ovčjih, kozjih ili svinjskih vrsta cestom i/ili vodenim putem, na dugim
putovanjima.
Čuvari
Članak 8.
(1) Čuvari na mjestu polaska, transfera ili odredišta za životinje koje se
prevoze moraju osigurati provođenje tehničkih pravila iz Poglavlja I. i Odjeljka
1. Poglavlja III. Dodatka I. ovoga Pravilnika.
(2) Čuvari moraju pregledati sve životinje koje stižu u mjesto provoza ili
mjesto odredišta te utvrditi jesu li životinje izložene ili jesu li bile
izložene dugom putovanju u međunarodnom prometu. U slučaju dugih putovanja
domaćih kopitara, osim registriranih, i domaćih životinja goveđih, ovčjih,
kozjih ili svinjskih vrsta, posjednici se moraju pridržavati odredbi o planu
puta iz Dodatka II. ovoga Pravilnika.
Sabirni centri
Članak 9
(1) Voditelji sabirnih centara moraju osigurati da se sa životinjama postupa u
skladu s tehničkim pravilima iz Poglavlja I. i Odjeljka 1. Poglavlja III.
Dodatka I. ovoga Pravilnika.
(2) Voditelji sabirnih centara koji su odobreni u skladu s veterinarskim
propisima moraju:
a) povjeriti postupanje sa životinjama samo osoblju koje je osposobljeno u
skladu s odgovarajućim tehničkim pravilima iz Dodatka I. ovoga Pravilnika;
b) redovito obavještavati osobe kojima je odobren ulazak u sabirne centre o
njihovim dužnostima i obvezama u skladu s ovim Pravilnikom te o kaznama u
slučaju postupanja protivno odredbama ovoga Pravilnika;
c) stalno imati dostupne, za osobe kojima je odobren ulazak u sabirni centar,
sve podatke o veterinarskom inspektoru/drugim ovlaštenim osobama koji mora biti
obaviješten o svakom postupanju protivnom odredbama ovoga Pravilnika;
d) u slučaju postupanja protivno odredbama ovoga Pravilnika od strane bilo koje
osobe koja se nalazi u sabirnom centru, i ne isključujući nadležnost
veterinarskog inspektora/druge ovlaštene osobe, poduzeti potrebne mjere kako bi
se otklonile uočene nepravilnosti i spriječilo njihovo ponavljanje;
e) donijeti, pratiti i primijeniti potrebna interna pravila u cilju provođenja
točke a) do d) ovoga stavka.
POGLAVLJE III.
DUŽNOSTI I OBVEZE NADLEŽNOG TIJELA
Izdavanje odobrenja za obavljanje prijevoza
Članak 10.
(1) Nadležno tijelo izdaje odobrenje za obavljanje prijevozničke djelatnosti
prijevoznicima pod uvjetom da:
a) podnositelji zahtjeva imaju sjedište u Republici Hrvatskoj ili, u slučaju da
podnositelj zahtjeva nema sjedište u Republici Hrvatskoj, imaju predstavništvo u
Republici Hrvatskoj;
b) podnositelji zahtjeva dokažu da imaju na raspolaganju dovoljno odgovarajućeg
osoblja, opreme i operativnih postupaka koji im omogućuju postupanje u skladu s
odredbama ovoga Pravilnika, uključujući prema potrebi i Vodiče dobre prakse;
c) podnositelji zahtjeva ili njihovi predstavnici nisu teže prekršili
zakonodavstvo u odnosu na zaštitu životinja u posljednje tri godine prije
podnošenja zahtjeva. Odredba iz ove točke se ne primjenjuje kad podnositelj
zahtjeva na prihvatljiv način dokaže nadležnom tijelu da je poduzeo sve potrebne
mjere kako bi izbjegao daljnja postupanje protivno odredbama ovoga Pravilnika.
(2) Nadležno tijelo izdaje odobrenja iz stavka 1. ovoga članka na obrascu iz
Poglavlja I. Dodatka III.A ovoga Pravilnika. Takva su odobrenja na snazi najviše
pet godina od dana izdavanja i ne vrijede za duga putovanja.
Izdavanje odobrenja za obavljanje prijevoza na dugim putovanjima
Članak 11.
(1) Nadležno tijelo izdaje odobrenje prijevoznicima koji prevoze životinje na
dugim putovanjima nakon podnošenja zahtjeva pod uvjetom da:
a) ispunjava uvjete iz članka 10. stavka 1. ovoga Pravilnika;
b) su podnositelji molbe predočili sljedeće isprave:
– valjane svjedodžbe o osposobljenosti za vozače i pratitelje u skladu s člankom
17. stavkom 2. ovoga Pravilnika za sve vozače i pratitelje koji prevoze
životinje na dugim putovanjima;
– valjane potvrde o odobrenju u skladu s člankom 18. stavkom 2. ovoga Pravilnika
za sva cestovna prijevozna sredstva koja se upotrebljavaju za duga putovanja;
– pojedinosti postupaka koji prijevoznicima omogućuju da slijede i bilježe
kretanje cestovnih vozila za koja su odgovorni te kontaktiraju s vozačima u
svakom trenutku tijekom dugih putovanja;
– krizni plan u hitnim slučajevima.
(2) U skladu s trećom alinejom točke b) stavka 1. ovoga članka prijevoznici koji
na dugim putovanjima prevoze domaće kopitare, osim registriranih, i domaće
životinje goveđih, ovčjih, kozjih i svinjskih vrsta, moraju dokazati da
primjenjuju navigacijski sustav iz članka 6. stavka 9. ovoga Pravilnika:
a) za cestovna prijevozna sredstva koja se prvi puta koriste od 1. siječnja
2007. godine,
b) za sva cestovna prijevozna sredstva od 1. siječnja 2009.
(3) Nadležno tijelo izdaje odobrenja iz stavka 1. ovoga članka na obrascu iz
Poglavlja II. Dodatka III.A ovoga Pravilnika. Odobrenja su na snazi najviše pet
godina od dana izdavanja i vrijede za sva putovanja, uključujući i duga
putovanja.
Ograničenje podnošenja zahtjeva za prijevoz
Članak 12.
(1) Prijevoznici moraju podnijeti nadležnom tijelu zahtjev za odobrenje za
obavljanje prijevoza na temelju članka 10. ili 11. ovoga Pravilnika.
(2) Prijevoznici mogu podnijeti zahtjev za odobrenje za obavljanje prijevoza
jednom nadležnom tijelu u jednoj zemlji članici Europske unije.
Izdavanje odobrenja za obavljanje prijevozničke djelatnosti od strane nadležnog
tijela
Članak 13.
(1) Nadležno tijelo može ograničiti područje koje obuhvaća odobrenje iz članka
10. stavka 1. ili, za duga putovanja, članka 11. stavka 1. ovoga Pravilnika,
prema kriterijima koji se mogu provjeriti tijekom prijevoza.
(2) Nadležno tijelo svakom odobrenju iz članka 10. stavka 1. ili, za duga
putovanja, članka 11. stavka 1. ovoga Pravilnika dodjeljuje jedinstveni broj.
Odobrenje se sastavlja na hrvatskom jeziku te na engleskom kad postoji mogućnost
da prijevoznik obavlja prijevoz u drugim zemljama.
(3) Nadležno tijelo mora označiti odobrenje iz članka 10. stavka 1. ili članka
11. stavka 1. ovoga Pravilnika na način koji će mu omogućiti brzo
identificiranje prijevoznika, osobito u slučaju postupanja protivno odredbama
ovoga Pravilnika.
(4) Nadležno tijelo mora voditi evidenciju o odobrenjima izdanima na temelju
članka 11. stavka 1. ovoga Pravilnika u elektronskoj bazi podataka. Naziv
prijevoznika i broj odobrenja javno su dostupni dok je odobrenje na snazi.
Pristup javnosti drugim podacima koji se odnose na odobrenja o obavljanju
prijevoza odobrava se u skladu s posebnim propisima o zaštiti privatnosti. U
bazu podataka trebaju biti uključene i odluke iz članka 26. stavka 4. točke c) i
stavka 6. ovoga Pravilnika.
Pregledi i druge mjere koje se odnose na plan puta, a koje provodi veterinarski
inspektor/druge ovlaštene osobe prije dugih putovanja
Članak 14.
(1) U slučaju dugih putovanja na kojima se prevoze domaći kopitari i domaće
životinje goveđih, ovčjih, kozjih i svinjskih vrsta, veterinarski
inspektor/druga ovlaštena osoba u mjestu polaska mora:
a) obaviti odgovarajuće preglede kako bi utvrdio da:
– prijevoznici navedeni u planu puta imaju odgovarajuća valjana odobrenja za
obavljanje prijevozničke djelatnosti, valjane potvrde o udovoljavanju
prijevoznih sredstava namijenjenih dugim putovanjima i valjane svjedodžbe o
osposobljenosti vozača i pratitelja životinja;
– je plan puta koji podnosi organizator puta realan i da pokazuje da će se
tijekom putovanja pridržavati odredaba ovoga Pravilnika.
b) kad ishod pregleda iz točke a) ovoga stavka ne zadovoljava, zatražiti od
organizatora da promijeni uvjete planiranog dugog putovanja tako da isti budu u
skladu s odredbama ovoga Pravilnika;
c) kad ishod provjera određenih točkom a) ovoga stavka zadovoljava, veterinarski
inspektor/druga ovlaštena osoba mora ovjeriti plan puta;
d) što je prije moguće poslati pojedinosti o planiranim dugim putovanjima
navedenima u planu puta veterinarskom inspektoru/drugim ovlaštenim osobama na
mjestu odredišta i o mjestu izlaska ili mjestu odmora putem sustava razmjene
informacija u skladu s posebnim propisima.
(2) Iznimno od točke c) stavka 1. ovoga članka, ovjeravanje plana puta nije
potrebno za prijevoz koji primjenjuje sustav iz članka 6. stavka 9. ovoga
Pravilnika.
Pregledi koje provodi veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe u bilo kojoj
fazi dugog putovanja
Članak 15.
(1) Veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe u bilo kojoj fazi dugog
putovanja obavlja preglede na slučajnom ili ciljanom uzorku kako bi provjerio da
su navedena trajanja putovanja realna i da se putovanje odvija u skladu s ovim
Pravilnikom, a osobito da su trajanja putovanja i odmora u skladu s
ograničenjima iz Poglavlja V. Dodatka I. ovoga Pravilnika.
(2) U slučaju dugih putovanja, provjera sposobnosti za putovanje na mjestu
polaska kako je određeno u Poglavlju I. Dodatka I. ovoga Pravilnika, obavlja se
prije utovara kao dio zdravstvenog pregleda životinja na način i u rokovima
određenim posebnim veterinarskim propisima.
(3) Pregledi iz stavka 1. ovoga članka, kad je odredište klaonica, mogu se
obaviti kao dio nadzora nad dobrobiti životinja u skladu s posebnim propisima
koji određuju posebna pravila za organizaciju službenog nadzora nad proizvodima
životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi.
(4) Evidencija o kretanju cestovnih prijevoznih sredstava dobivena pomoću
navigacijskoga sustava može se, prema potrebi, upotrijebiti za preglede koje
provodi veterinarska inspekcija/druge ovlaštene osobe.
Edukacija službenika nadležnog tijela i njihovo opremanje
Članak 16.
Nadležno tijelo mora osigurati da njegovi službenici budu valjano educirani i
opremljeni za provjeru podataka zabilježenih pomoću:
– opreme za bilježenje podataka određene posebnim propisima koji se odnose na
opremu za bilježenje podataka u cestovnom prijevozu;
– navigacijskog sustava.
Osposobljavanje i svjedodžba o osposobljenosti
Članak 17.
(1) Za osposobljavanje osoblja prijevoznika i sabirnih centara, u svrhe iz
članka 6. stavka 4. i članka 9. stavka 2. točke a) ovoga Pravilnika, mora se
osigurati održavanje odgovarajućih tečajeva.
(2) Svjedodžba o osposobljenosti za vozače i pratitelje cestovnih prijevoznih
sredstava koji prevoze domaće kopitare ili domaće životinje goveđih, ovčjih,
kozjih i svinjskih vrsta ili peradi kako je navedeno u članku 6. stavku 5. ovoga
Pravilnika izdaje se u skladu s Dodatkom IV. ovoga Pravilnika. Svjedodžba o
osposobljenosti sastavlja se na hrvatskom i na engleskom jeziku kad postoji
vjerojatnost da će vozač ili pratitelj obavljati prijevoz i u drugoj državi.
Svjedodžbu o osposobljenosti izdaje nadležno tijelo ili tijelo ovlašteno od
nadležnog tijela na obrascu iz Poglavlja III. Dodatka III.A ovoga Pravilnika.
Primjena navedene svjedodžbe o osposobljenosti može se ograničiti na određene
vrste ili skupinu vrsta.
Potvrda o odobrenju cestovnih prijevoznih sredstava
Članak 18.
(1) Veterinarski ured izdaje potvrdu o odobrenju cestovnih prijevoznih sredstava
za duga putovanja na temelju zahtjeva, pod uvjetom da:
a) prijevozno sredstvo nije predmet zahtjeva podnesenoga drugom nadležnom tijelu
ili odobrenja drugoga nadležnoga tijela u istoj ili kojoj drugoj državi članici
Europske unije;
b) je veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe pregledao prijevozno sredstvo
i utvrdio da je ono u skladu sa zahtjevima iz Poglavlja II. i VI. Dodatka I.
ovoga Pravilnika koji se odnose na dizajniranje, izgradnju i održavanje
cestovnih prijevoznih sredstava za duga putovanja.
(2) Veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe izdaje svaku potvrdu s
jedinstvenim brojem i na obrascu iz Poglavlja IV. Dodatka III.A ovoga
Pravilnika. Potvrda se sastavlja na hrvatskom i na engleskom jeziku. Potvrda
važi najviše pet godina od dana izdavanja i prestaje važiti onoga trenutka kad
se prijevozno sredstvo mijenja ili prepravlja na način koji utječe na dobrobit
životinja.
(3) Veterinarski ured vodi evidenciju potvrda o odobrenju cestovnih prijevoznih
sredstava za duga putovanja u elektronskoj bazi podataka na način koji mu
omogućuje njihovu brzu identifikaciju, osobito u slučaju nepridržavanja zahtjeva
iz ovoga Pravilnika.
(4) Nadležno tijelo može odobriti odstupanja od odredbi ovoga članka i Poglavlja
V. Odjeljka 1. točke 4. podtočke b) i Poglavlja VI. Dodatka I. ovoga Pravilnika
za cestovna prijevozna sredstva za putovanja koja ne traju duže od 12 sati pri
dolasku na konačno odredište.
Potvrda o odobrenju plovila za prijevoz stoke
Članak 19.
(1) Veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe izdaje potvrdu o odobrenju
plovila za prijevoz stoke na temelju zahtjeva, pod uvjetom da:
a) je plovilo započelo putovanje s područja gdje je zahtjev podnesen;
b) plovilo nije predmet zahtjeva podnesenoga drugom nadležnom tijelu ili
odobrenja drugoga nadležnoga tijela u istoj ili kojoj drugoj državi članici;
c) je veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe pregledao plovilo i utvrdio
da je ono usklađeno s odredbama koje se odnose na gradnju i opremu plovila za
prijevoz stoke iz Odjeljka 1. Poglavlja IV. Dodatka I. ovoga Pravilnika.
(2) Veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe svaku potvrdu izdaje s
jedinstvenim brojem. Potvrda se sastavlja na hrvatskom i na engleskom jeziku.
Potvrda važi najviše pet godina od dana izdavanja i prestaje važiti onoga
trenutka kad se prijevozno sredstvo mijenja ili prepravlja na način koji utječe
na dobrobit životinja.
(3) Veterinarski ured vodi evidenciju odobrenih plovila za prijevoz stoke na
način koji omogućuje njihovu brzu identifikaciju, osobito u slučaju postupanja
protivno odredbama ovoga Pravilnika.
(4) Veterinarski ured vodi evidenciju potvrda o odobrenju plovila za prijevoz
stoke u elektronskoj bazi podataka na način koji omogućuje njihovu brzu
identifikaciju, osobito u slučaju nepridržavanja zahtjeva iz ovoga Pravilnika.
Pregled plovila za prijevoz stoke pri utovaru i istovaru
Članak 20.
(1) Veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe mora pregledati plovilo za
prijevoz stoke prije svakog utovara životinja kako bi utvrdio da:
a) je plovilo za prijevoz stoke izgrađeno i opremljeno za broj i vrstu životinja
koje će se prevoziti;
b) se prostori u kojima će životinje biti smještene dobro održavaju;
c) je oprema navedena u Poglavlju IV. Dodatka I. ovoga Pravilnika u ispravnom
stanju.
(2) Veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe mora prije i tijekom svakog
utovara/istovara na plovilo za prijevoz stoke, utvrditi da:
a) su životinje sposobne nastaviti putovanje;
b) se postupak utovara/istovara odvija u skladu s Poglavljem III. Dodatka I.
ovoga Pravilnika;
c) je opskrba hranom i vodom u skladu s Odjeljkom 2. Poglavljem IV. Dodatka I.
ovoga Pravilnika.
Pregledi na izlaznim točkama i graničnim veterinarskim prijelazima
Članak 21.
(1) Ne isključujući provedbu pregleda određenih posebnim propisima, kad
životinje dođu na izlazne točke ili granične veterinarske prijelaze, granični
veterinarski inspektor mora provjeriti da se životinje prevoze u skladu s ovim
Pravilnikom, a posebno:
a) da su prijevoznici podnijeli primjerak valjanog odobrenja iz članka 10.
stavka 1. odnosno za duga putovanja iz članka 11. stavka 1. ovoga Pravilnika;
b) da su vozači cestovnih vozila koji prevoze domaće kopitare, domaće životinje
goveđih, ovčjih, kozjih i svinjskih vrsta ili perad i pratitelji pokazali
valjanu svjedodžbu o osposobljenosti propisanu člankom 17. stavkom 2. ovoga
Pravilnika;
c) da su životinje sposobne nastaviti putovanje;
d) da prijevozna sredstva kojima životinje nastavljaju putovanje udovoljavaju
odredbama iz Poglavlja II. i, gdje je to primjenjivo, Poglavlja VI. Dodatka I.
ovoga Pravilnika;
e) da su u slučaju izvoza prijevoznici osigurali dokaz da je putovanje iz mjesta
polaska do prvog mjesta istovara na konačnom odredištu u skladu s odredbama iz
Dodatka V. ovoga Pravilnika;
f) jesu li domaći kopitari i domaće životinje goveđih, ovčjih, kozjih i
svinjskih vrsta prevezene ili će se prevoziti na dugim putovanjima.
(2) U slučaju dugih putovanja na kojima se prevoze kopitari i domaće životinje
goveđih, ovčjih, kozjih i svinjskih vrsta, veterinarski inspektori/druge
ovlaštene osobe na izlaznim točkama i graničnim veterinarskim prijelazima
obavljaju i evidentiraju preglede/kontrole navedene u Dijelu 3. plana puta iz
Dodatka III. ovoga Pravilnika. Evidenciju o tim pregledima i pregledu iz stavka
1. ovoga članka čuva granična veterinarska postaja tijekom razdoblja od najmanje
tri godine od datuma pregleda, uključujući primjerak evidencijske liste ili
ispisa u skladu s posebnim propisima koji se odnose na opremu za bilježenje
podataka u cestovnom prijevozu, ako je vozilo obuhvaćeno tim propisom.
(3) Kad veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe smatra da životinje nisu
sposobne završiti svoje putovanje, one moraju biti istovarene, napojene,
nahranjene i odmorene.
Kašnjenje tijekom prijevoza
Članak 22.
(1) Veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe mora poduzeti odgovarajuće
mjere da spriječi ili na najmanju moguću mjeru svede svako kašnjenje tijekom
prijevoza ili patnju životinja kad nepredvidive okolnosti onemogućavaju primjenu
ovoga Pravilnika. Veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe mora osigurati da
na mjestu pretovara, izlaznim točkama i graničnim veterinarskim prijelazima bude
osigurana prednost životinja u prijevozu pred drugim pošiljkama.
(2) Nijedna se pošiljka životinja ne smije zadržavati tijekom prijevoza, osim
kad je to izričito potrebno radi dobrobiti životinja ili javne sigurnosti. U
vremenu između završetka utovara i polaska pošiljka životinja ne smije
neopravdano kasniti. Ako koja pošiljka životinja tijekom prijevoza mora biti
zadržana dulje od dva sata, veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe mora
osigurati odgovarajuću skrb za životinje i, kad je to potrebno, njihovo
hranjenje, napajanje, istovar i smještaj.
POGLAVLJE IV.
PROVEDBA I RAZMJENA INFORMACIJA
Hitne mjere u slučaju postupanja protivno odredbama ovoga
Pravilnika od strane
prijevoznika
Članak 23.
(1) Kad veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe utvrdi da se koja odredba
ovoga Pravilnika ne provodi ili se nije provodila, mora poduzeti ili zatražiti
od osobe odgovorne za životinje da poduzme sve radnje potrebne za zaštitu
dobrobiti životinja. Takve radnje ne smiju izazvati nepotrebnu ili dodatnu
patnju životinja i trebaju biti razmjerne ozbiljnosti prisutnoga rizika. Sve
naređene mjere provode se na trošak prijevoznika.
(2) Ovisno o okolnostima svakoga slučaja, takve mjere mogu uključivati:
a) promjenu vozača ili pratitelja;
b) privremeni popravak prijevoznog sredstva kako bi se spriječilo neposredno
ozljeđivanje životinja;
c) premještanje pošiljke ili jednoga njezina dijela u drugo prijevozno sredstvo;
d) povratak životinja u mjesto polaska najkraćim putem, ili omogućivanje
životinjama nastavka putovanja do mjesta odredišta najkraćim putem, ovisno o
tomu što je u najboljem interesu dobrobiti životinja;
e) istovar životinja i njihovo zadržavanje u prikladnom smještaju uz
odgovarajuću skrb do rješavanja problema.
(3) U slučaju da ne postoje sredstva za zaštitu dobrobiti životinja, one moraju
biti usmrćene na propisani način.
(4) Kad se poduzimaju mjere zbog postupanja protivno odredbama ovoga Pravilnika
navedenog u stavku 1. ovoga članka, i kad je životinje potrebno prevoziti uz
postupanje protivno nekim odredbama ovoga Pravilnika, veterinarski
inspektor/druge ovlaštene osobe mora izdati odobrenje za prijevoz životinja. U
odobrenju se određuje na koje se životinje odnosi te se definiraju uvjeti prema
kojima se one mogu prevoziti dok se u cijelosti ne budu provodile odredbe ovoga
Pravilnika. Takvo odobrenje mora pratiti životinje tijekom prijevoza.
(5) Veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe mora odmah poduzeti potrebne
mjere ako osoba odgovorna za životinje nije dostupna ili se ne pridržava uputa.
(6) O odlukama koje donese veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe, kao i
razlozima njihova donošenja izvješćuje se prijevoznik ili njegov predstavnik što
je prije moguće te nadležno tijelo koje je izdalo odobrenje iz članka 10. stavka
1. odnosno članka 11. stavka 1. ovoga Pravilnika. Ako je to potrebno, nadležno
tijelo osigurava pomoć prijevozniku kako bi mu olakšalo provedbu potrebnih
hitnih mjera.
Međusobna pomoć i razmjena informacija
Članak 24.
(1) Pravila i informacijski postupci navedeni u posebnim propisima o međusobnoj
pomoći zemalja članica Europske unije i razmjeni informacija između njih i
Europske komisije u svrhu ispravnog provođenja veterinarskog i zootehničkog
zakonodavstva.
(2) Nadležno tijelo mora priopćiti Europskoj komisiji pojedinosti o mjestu za
kontakte u svrhu pridržavanja odredaba ovoga Pravilnika, uključujući elektronsku
adresu ako je dostupna, u roku od 3 mjeseca od stupanja na snagu ovoga
Pravilnika, kao i svako ažuriranje podataka.
Kazne
Članak 25.
(1) Kaznene odredbe koje se primjenjuju u slučaju postupanja protivnog odredbama
ovoga Pravilnika određene su Zakonom o dobrobiti životinja. Nadležno tijelo mora
osigurati da kazne koje se izriču u slučaju neprimjenjivanja odredbi ovoga
Pravilnika budu djelotvorne, razmjerne i preventivne.
(2) Nadležno tijelo mora o propisanim kaznenim odredbama izvijestiti Europsku
komisiju, te istu mora bez odgađanja obavijestiti o svim kasnijim izmjenama i
dopunama tih odredbi.
Prekršaj i obavijest o prekršaju
Članak 26.
(1) U slučaju postupanja protivno odredbama ovoga Pravilnika, nadležno tijelo
poduzima posebne mjere iz stavka 2. do 7. ovoga članka.
(2) Kad veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe utvrdi da je prijevoznik
postupao protivno ovom Pravilniku ili da prijevozno sredstvo nije u skladu s
odredbama ovoga Pravilnika, dužan je odmah izvijestiti nadležno tijelo koje je
prijevozniku izdalo odobrenje o obavljanju prijevozničke djelatnosti ili potvrdu
o odobrenju prijevoznoga sredstva, a kad je vozač uključen u postupanje protivno
odredbama ovoga Pravilnika, i tijelo koje je vozaču izdalo svjedodžbu o
osposobljenosti. Veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe obavijesti prilaže
sve relevantne podatke i isprave.
(3) Kad veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe na mjestu odredišta utvrdi
da se tijekom putovanja postupalo protivno odredbama ovoga Pravilnika, ono o
tome odmah izvješćuje veterinarskog inspektora/druge ovlaštene osobe na mjestu
polaska. Obavijesti se prilažu svi relevantni podaci i isprave.
(4) Kad veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe utvrdi da je prijevoznik
postupao protivno ovom Pravilniku ili da prijevozno sredstvo nije u skladu s
odredbama ovoga Pravilnika, ili kad nadležno tijelo odnosno veterinarski
inspektor/druge ovlaštene osobe primi obavijest predviđenu u stavku 2. ili 3.
ovoga članka, mora, prema potrebi:
a) zatražiti od prijevoznika da otkloni utvrđene nedostatke te uspostavi sustav
koji sprječava ponavljanje prekršaja;
b) podvrgnuti dotičnoga prijevoznika daljnjim pregledima, posebno onima za koje
je potreban veterinar pri utovaru životinja;
c) obustaviti ili povući odobrenje o obavljanju prijevozničke djelatnosti izdano
prijevozniku ili potvrdu o odobrenju prijevoznoga sredstva.
(5) U slučaju kad vozač ili pratitelj koji ima svjedodžbu o osposobljenosti iz
članka 17. stavka 2. ovoga Pravilnika postupa protivno odredbama Pravilnika,
nadležno tijelo može opozvati svjedodžbu o osposobljenosti, osobito ako prekršaj
pokaže da vozaču ili pratitelju nedostaje znanja ili spoznaja o prijevozu
životinja u skladu s ovim Pravilnikom.
(6) U slučaju ponovljenog ili ozbiljnog postupanja protivno odredbama ovoga
Pravilnika, nadležno tijelo može privremeno zabraniti da prijevoznik ili
prijevozno sredstvo, a koji ima sjedište u drugoj zemlji, prevozi životinje na
njezinu području, premda je odobrenje za prijevoznika ili prijevozno sredstvo
izdala druga zemlja, pod uvjetom da su iscrpljene sve mogućnosti koje nudi
uzajamna pomoć i razmjena informacija iz članka 24. ovoga Pravilnika.
(7) Nadležno tijelo mora osigurati da sva mjesta kontakta predviđena člankom
24. stavkom 2. ovoga Pravilnika budu odmah obaviještena o svakoj odluci
donesenoj u skladu sa stavkom 4. točkom c) ili stavkom 5. ili 6. ovoga članka.
Inspekcijski nadzor i godišnja izvješća
Članak 27.
(1) Veterinarski inspektor/druge ovlaštene osobe mora, bez diskriminacije,
provjeriti postupanje u skladu s odredbama ovoga Pravilnika provođenjem
inspekcijskoga nadzora i kontrole životinja, prijevoznih sredstava i popratnih
isprava. Takvi se pregledi moraju obavljati na odgovarajućem broju životinja
koje se svake godine prevoze i mogu se obavljati istodobno s provjerama koje se
provode u druge svrhe. Broj pregleda povećava se kad se utvrdi da se postupalo
protivno odredbama ovoga Pravilnika.
(2) Navedeni broj iz stavka 1. ovoga članka utvrđuje se u skladu s posebnim
postupkom Europske komisije.
(3) Veterinarski inspektori/druge ovlaštene osobe podnose nadležnom tijelu do
31. ožujka svake godine godišnje izvješće za prethodnu godinu o inspekcijskom
nadzoru predviđenom stavkom 1. ovoga članka.
(4) Nadležno tijelo podnosi Europskoj komisiji do 30. lipnja svake godine
godišnje izvješće za prethodnu godinu o inspekcijskom nadzoru predviđenom
stavkom 2. ovoga članka. Izvješće treba biti popraćeno analizom glavnih
otkrivenih nedostataka i akcijskim planom za njihovo rješavanje.
Pregledi na licu mjesta
Članak 28.
Veterinarski stručnjaci iz Europske komisije mogu, u suradnji s nadležnim tijelom i u mjeri u kojoj je to potrebno da se osigura jedinstvena primjena ovoga Pravilnika, obaviti preglede na licu mjesta u skladu s postupcima posebnih propisa o službenim kontrolama koje se provode radi verifikacije poštovanja zakona o stočnoj hrani i prehrambenim proizvodima te propisa o zdravlju i zaštiti životinja.
Vodiči dobre prakse
Članak 29.
Nadležno tijelo potiče razvoj vodiča dobre prakse koje uključuju preporuke o poštivanju ovoga Pravilnika, a osobito članka 10. stavka 1. ovoga Pravilnika.
POGLAVLJE V.
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 30.
(1) Dodaci I. do VI. tiskani su u prilogu ovoga Pravilnika i njegov su sastavni
dio.
(2) Eventualne izmjene i dopune dodataka ovoga Pravilnika donose se s ciljem
njihove prilagodbe tehnološkom i znanstvenom napretku.
Članak 31.
(1) Stupanjem na snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o uvjetima i
načinu prijevoza životinja (»Narodne novine«, broj 116/05).
(2) Ovaj Pravilnik stupa na snagu 5. siječnja 2007. godine.
(3) Iznimno od stavka 1. ovoga članka:
– odredbe članka 6. stavka 5. ovoga Pravilnika stupaju na snagu od 5. siječnja
2008. godine;
– odredbe članka 6. stavka 9. točke a) i članka 11. stavka 2. točke a) ovoga
Pravilnika za prijevoznike koji ne prevoze životinje na području Europske unije,
osim ako nije drukčije određeno propisima država na čijem području obavljaju
prijevoz stupaju na snagu od 1. siječnja 2009. godine;
– odredbe članka 12. stavka 2., članka 18. stavka 1. točke a), članka 19. stavka
1. točke b), članka 24., članka 25. stavka 2., članka 27. stavka 2. i stavka 4 i
članka 28. ovoga Pravilnika koje se odnose na Europsku uniju i Europsku komisiju
stupaju na snagu danom ulaska Republike Hrvatske u Europsku uniju.
Klasa: 322-01/06-01/113
Urbroj: 525-1-06-1
Zagreb, 13. prosinca 2006.
Ministar
Petar Čobanković, v. r.
Napomena: prilozi i dodaci su ispušteni u ovom info
pregledu
|
Link na brzi pregled poslovnih i internet usluga |