|
|
|
|
1592
Na temelju odredbi članka 108. stavak 5. Zakona o tržištu vrijednosnih papira (»Narodne novine« br. 84/02 i 138/06), Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga je na sjednici održanoj 26. travnja 2007. godine donijela
Članak 1.
Ovim se pravilnikom propisuju dodatne mjere za sprečavanje manipulacije
tržištem.
Pod dodatnim mjerama u smislu Zakona i ovog pravilnika podrazumijevaju se obveze
ovlaštenih sudionika na tržištu propisane ovim Pravilnikom, primjenom kojih će
navedeni sudionici doprinijeti otkrivanju zlouporaba tržišta i njihovom
sprečavanju.
Ovaj pravilnik primjenjuje se na sve vrijednosne papire i izvedenice uvrštene na
burzu ili uređeno javno tržište u Republici Hrvatskoj, kao i na one za koje je
podnesen zahtjev za uvrštenje na to tržište.
Članak 2.
Izrazi koji se koriste u ovom pravilniku imaju sljedeće značenje:
Agencija – Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga,
Zakon – Zakon o tržištu vrijednosnih papira (»Narodne novine« br. 84/02 i
138/06),
Ovlašteno društvo – brokersko društvo odnosno banka, koji su od Agencije dobili
dozvolu za obavljanje poslova s vrijednosnim papirima, te iste upisali kao
djelatnost u sudski registar,
Ovlašteni sudionik na tržištu – ovlašteno društvo i njegovi zaposlenici, burza i
uređeno javno tržište,
Osoba – svaka pravna ili fizička osoba.
I. Aktivnosti koje se smatraju manipuliranjem tržištem
Članak 3.
U radnje i postupke koji se smatraju manipuliranjem tržištem, a proizlaze iz
definicije manipuliranja tržištem iz članka 108. Zakona, ubrajaju se posebice
sljedeće aktivnosti:
a) aktivnosti jedne osobe ili više osoba koje surađuju kako bi se osigurao
dominantan položaj nad ponudom ili potražnjom vrijednosnog papira koje ima
učinak izravnog ili neizravnog određivanja kupovnih ili prodajnih cijena ili
stvaranja drugih nepravednih uvjeta trgovanja,
b) kupnja ili prodaja vrijednosnog papira pred kraj trgovinskog dana s učinkom
obmanjivanja ulagatelja koji djeluju na temelju zadnje cijene trgovanja,
c) iskorištavanje povremenog ili redovnog pristupa tradicionalnim ili
elektroničkim medijima iznošenjem mišljenja o vrijednosnom papiru (ili neizravno
o izdavatelju) nakon što je ta osoba prethodno zauzela poziciju u tom
vrijednosnom papiru i kao posljedicu toga imala korist od utjecaja iznesenog
mišljenja o cijeni tog vrijednosnog papira, a da nije u isto vrijeme javnosti
objavila taj sukob interesa na odgovarajući i učinkovit način.
II. Obveze ovlaštenih sudionika na tržištu
Članak 4.
Ovlašteni sudionici na tržištu dužni su izraditi i primjenjivati interne akte kojima je cilj otkrivanje i sprječavanje postupaka i radnji koje se smatraju manipuliranjem tržištem.
Obveza izvješćivanja
Članak 5.
(1) Ovlašteni sudionik na tržištu koji opravdano sumnja da bi transakcija mogla
predstavljati manipuliranje tržištem dužan je bez odgode o tome obavijestiti
Agenciju.
(2) Ovlašteni sudionik na tržištu, u pojedinačnom slučaju, odlučuje postoje li
opravdani razlozi za sumnju da transakcija predstavlja aktivnosti koje se
smatraju manipuliranjem tržištem, uzimajući u obzir elemente koji predstavljaju
aktivnosti manipuliranja tržištem propisane Zakonom i ovim pravilnikom.
Sadržaj obavijesti
Članak 6.
(1) Ovlašteni sudionik na tržištu koji podliježe obvezi obavješćivanja Agencije
iz članka 5. ovog pravilnika, obvezan je Agenciji dostaviti najmanje slijedeće
podatke:
– opis transakcije, vrstu naloga i druga svojstva naloga kao i vrstu trgovanja,
– razlog sumnje da bi transakcija mogla predstavljati manipuliranje tržištem,
– identitet osoba u čije su ime transakcije bile izvršene, te drugih osoba
uključenih u predmetnu transakciju,
– u kojem svojstvu djeluje osoba koja podliježe obavezi obavješćivanja,
– svaku drugu informaciju koja bi mogla biti značajna u razmatranju spornih
transakcija.
(2) Ako podaci iz stavka 1. ovog članka nisu raspoloživi u trenutku slanja
obavijesti, poslana obavijest sadrži barem razloge zbog kojih osoba koja ju
šalje opravdano sumnja da bi transakcija mogla predstavljati manipuliranje
tržištem.
(3) Sve preostale podatke ovlašteni sudionik na tržištu dužan je dostaviti
Agenciji čim mu postanu dostupni.
(4) Obavijest iz članka 5. ovog pravilnika dostavlja se Agenciji na obrascu koji
je sastavni dio ovog pravilnika.
Način izvješćivanja
Članak 7.
Obavijest iz članka 5. ovog pravilnika dostavlja se Agenciji na jedan od
sljedećih načina:
– poštom,
– elektroničkom poštom,
– telefaksom ili
– u iznimnim slučajevima i putem telefona, pod uvjetom da se čim se za to stvore
uvjeti dostavi i u pisanom obliku.
Članak 8.
(1) Ovlašteni sudionik na tržištu koji podliježe obvezi izvješćivanja Agencije
iz članka 5. ovog Pravilnika, o navedenoj obavijesti ne smije izvijestiti niti
jednu drugu osobu, što se posebice odnosi na osobe u čije su ime zadani nalozi
odnosno obavljene transakcije ili strane povezane s tim osobama, osim na temelju
zakonski utvrđenih odredbi. Ispunjavanje ovog zahtjeva ne izlaže osobu koja je
izvršila obavješćivanje nikakvoj vrsti odgovornosti, pod uvjetom da osoba koja
je pružila obavijest djeluje u dobroj vjeri.
(2) Agencija neće otkriti identitet osobe koja je obavijestila o transakcijama
ako bi to štetilo toj osobi ili bi joj moglo štetiti.
(3) Obavješćivanje Agencije u dobroj vjeri ne predstavlja kršenje bilo kojeg
ograničenja objavljivanja informacija navedenog ugovorom, zakonskom ili
podzakonskom odredbom te ne povlači za sobom nikakvu vrstu odgovornosti osobe
koja je dala obavijest u pogledu te obavijesti.
III. Lažni ili obmanjujući signali i oblikovanje cijena
Članak 9.
Ovlašteni sudionici na tržištu koji podliježu obvezi izvješćivanja Agencije iz
članka 5. ovog pravilnika dužni su pri provjeri naloga i/ili transakcija
razmotriti najmanje sljedeće signale i okolnosti, koji se sami po sebi nužno ne
smatraju manipuliranjem tržišta:
a) u kojoj mjeri zadani nalozi ili izvršene transakcije predstavljaju značajan
dio dnevnog opsega trgovanja predmetnim vrijednosnim papirom na burzi ili
uređenom javnom tržištu na kojem je predmetni vrijednosni papir uvršten na
trgovanje, a posebice kada te aktivnosti vode do značajne promjene cijene
vrijednosnog papira,
b) u kojoj mjeri nalozi koje su zadale osobe sa značajnom kupovnom ili
prodajnom pozicijom u vrijednosnom papiru ili transakcije koje su te osobe
izvršile vode do značajnih promjena cijene vrijednosnog papira ili povezane
izvedenice ili temeljne imovine uvrštenih na burzi ili uređenom javnom tržištu,
c) dovode li izvršene transakcije do stvarne promjene vlasništva nad
vrijednosnim papirom uvrštenim na burzi ili uređenom javnom tržištu,
d) u kojoj mjeri zadani nalozi ili izvršene transakcije obuhvaćaju izmjenu
pozicija u kratkom razdoblju i predstavljaju značajan dio dnevnog volumena
trgovanja predmetnim vrijednosnim papirom na predmetnoj burzi ili uređenom
javnom tržištu te bi mogli biti povezani sa značajnim promjenama cijene
vrijednosnog papira uvrštenog na burzu ili uređeno javno tržište,
e) u kojoj su mjeri zadani nalozi ili izvršene transakcije koncentrirani unutar
kratkog vremenskog raspona tijekom dnevnog trgovanja i vode do promjene cijene
koja je slijedom toga promijenila smjer kretanja,
f) u kojoj mjeri zadani nalozi mijenjaju prikaz najboljih cijena ponude ili
potražnje vrijednosnog papira uvrštenog na burzu ili uređeno javno tržište, ili
prikaz dubine tržišta koja je vidljiva sudionicima na tržištu, a uklonjeni su
prije nego što su izvršeni,
g) u kojoj su mjeri nalozi zadani ili transakcije izvršene u specifično vrijeme
ili oko specifičnog vremena u kojem se izračunavaju referentne cijene i rade
drugi izračuni, a vode do promjena cijena koje imaju učinak na navedene
referentne cijene i izračune.
IV. Fiktivni postupci ili svaki drugi oblik prevare ili obmane
Članak 10.
Ovlašteni sudionici na tržištu koji podliježu obvezi izvješćivanja Agencije iz
članka 5. ovog pravilnika dužni su pri provjeri naloga i/ili transakcija
razmotriti najmanje slijedeće signale i okolnosti, koji se sami po sebi nužno ne
smatraju manipuliranjem tržišta:
a) prethodi li zadanim nalozima ili izvršenim transakcijama ili slijedi nakon
njih, širenje neistinitih/lažnih ili obmanjujućih informacija od strane osoba
koje su naloge i zadale ili transakcije izvršile ili osoba koje su s njima
povezane,
b) zadaju li naloge ili izvršavaju transakcije osobe koje prije ili nakon što
one ili osobe koje su s njima povezane izrade ili šire istraživanja ili
preporuke za ulaganje koje su lažne, pristrane ili očigledno pod utjecajem
materijalnih interesa.
V. Završne odredbe
Članak 11.
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od objave u »Narodnim novinama«.
Klasa: 011-02/04-07/29
Urbroj: 326-01/07-01
Zagreb, 26. travnja 2007.
Predsjednik Uprave
Ante Samodol, v. r.
OBRAZAC OBAVIJESTI
Opis transakcije(a)
Pojedinosti o vrijednosnom papiru ili izvedenici, uključujući oznaku
izdavatelja, oznaku tržišta, datum i vrijeme zadavanja naloga, količinu i
cijenu; vrijeme i veličinu transakcije(a); vrstu i druga svojstva naloga
Razloge sumnje zbog kojih bi transakcija mogla predstavljati manipuliranje tržištem
Identitet osoba, nalogodavaca transakcije
Ime i prezime, adresu, telefonski broj, datum rođenja, broj računa u SDA i sl.
Identitet bilo koje osobe za koju Vam je poznato da je bila
uključena u transakciju
Ime i prezime, adresu, telefonski broj, datum rođenja, povezanost s osobom,
nalogodavcem transakcije, pozicija u vrijednosnom papiru, način na koji je
dotična osoba uključena u transakciju i sl.
Svojstvo u kojem ste proveli transakciju
Npr. broker, pokrovitelj, agent, burza
Dodatne važne informacije
(molimo uključiti sve dodatne materijale s kojima raspolažete)
Podaci o podnositelju
Ime i prezime, naziv ovlaštenog sudionika na tržištu u kojem je zaposlen, radno
mjesto, podaci za kontakt i sl.
Potpis
Datum
|
Link na brzi pregled poslovnih i internet usluga |