|
|
|
|
1832
Na temelju članka 4. Zakona o međunarodnim restriktivnim mjerama (»Narodne novine« 178/2004), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj 25. svibnja 2007. godine donijela
I.
Ovom Odlukom uređuje se provođenje mjera utvrđenih Rezolucijama Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 1556 (2004), 1591 (2005), 1672 (2006), 1679 (2006), te popis osoba koje podliježu mjerama iz stavka 3 Rezolucije 1591 (2005), koji je u prilogu i sastavni je dio ove Odluke.
II.
Zabranjuje se ulazak u ili prelazak preko teritorija Republike Hrvatske svim
onim osobama koje ometaju mirovni proces, predstavljaju prijetnju stabilnosti u
Darfuru i regiji, krše međunarodno humanitarno pravo ili ljudska prava ili čine
druga zlodjela (krše mjere navedene u sljedećem paragrafu), pod uvjetom da ništa
u ovom stavku ne obvezuje Republiku Hrvatsku na zabranu ulaska vlastitim
državljanima na njezin teritorij.
Navedene mjere ne primjenjuju se u slučaju kad Odbor Vijeća sigurnosti
Ujedinjenih naroda za Republiku Sudan (u daljnjem tekstu Sudan), osnovan po
Rezoluciji 1591 (2005), procijeni kako je takvo putovanje opravdano temeljem
humanitarnih potreba, uključujući vjerske obveze, ili kad Odbor Vijeća
sigurnosti Ujedinjenih naroda za Sudan zaključi kako bi izuzeće na drugi način
unaprijedilo ciljeve rezolucija Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda u pogledu
stvaranja mira i stabilnosti u Sudanu i regiji.
III.
Zabranjuje se pravnim i fizičkim osobama izravnu ili neizravnu opskrbu, prodaju
ili prijenos u Sudan, s teritorija Republike Hrvatske ili od strane državljana
Republike Hrvatske ili korištenjem plovila ili zrakoplova pod zastavom Republike
Hrvatske, oružja i s oružjem povezanim materijalima svih vrsta, uključujući
municiju, vojnu opremu i vozila, opremu za paravojne aktivnosti, te rezervne
dijelove za navedeno, bez obzira na to potječe li navedena roba s teritorija
Republike Hrvatske, svim nevladinim subjektima, uključujući postrojbe Janjaweed,
koji djeluju u državama Sjeverni, Južni i Zapadni Darfur.
Mjere nametnute točkom III. neće se odnositi na:
– opskrbu robom i pripadajućom tehničkom obukom i pomoći vezano za operacije
monitoringa, kontrole i mirovne operacije, uključujući i one operacije vođene od
strane regionalnih organizacija, opunomoćenih od strane Ujedinjenih naroda, ili
onih koje djeluju uz pristanak strana s kojima surađuju;
– opskrbu nesmrtonosne vojne opreme namijenjene isključivo u humanitarne svrhe,
zaštitu ljudskih prava i preventivnu upotrebu, te pripadajuću tehničku obuku i
pomoć;
– opskrbu zaštitnom odjećom, kao što su zaštitni prsluci i vojne kacige, za
osobne potrebe osoblja Ujedinjenih naroda, monitore zaštite ljudskih prava,
predstavnike medija i djelatnike na humanitarnim i razvojnim poslovima;
– na prijevoz u regiju Darfura vojne opreme i opskrbe koji su unaprijed odobreni
od strane Odbora Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda za Sudan.
IV.
Republika Hrvatska zamrznut će svu imovinu, financijska sredstva i gospodarske resurse koji se nalaze na njenom teritoriju, a koje posjeduju ili nadziru, izravno ili neizravno osobe koje ometaju mirovni proces, predstavljaju prijetnju stabilnosti u Darfuru i regiji, krše međunarodno humanitarno pravo ili ljudska prava ili čine druga zlodjela, ili koje su u posjedu subjekata u vlasništvu ili pod nadzorom, izravno ili neizravno, takvih osoba ili osoba koje djeluju u njihovo ime ili prema njihovim uputama, te se nadalje obvezuje osigurati da državljani Republike Hrvatske ili bilo koje osobe na njenom teritoriju ne učine bilo kakvu imovinu, financijska sredstva ili gospodarske resurse dostupnima takvim osobama ili subjektima ili u njihovu korist.
V.
Navedene mjere ne odnose se na imovinu, financijska sredstva i gospodarske
resurse za koje je Republika Hrvatska:
1. odredila kako su nužni za osnovne troškove, uključujući plaćanje prehrambenih
namirnica, najma ili zajma, lijekova i medicinskih tretmana, poreza, premija
osiguranja i naknada za javne usluge ili za plaćanje prihvatljivih
profesionalnih naknada i povrata nastalih troškova u svezi pružanja pravnih
usluga, ili naknada ili pristojbi za usluge, u skladu s nacionalnim zakonima, za
rutinsko držanje ili čuvanje zamrznutih sredstava, drugih financijskih sredstava
i gospodarskih resursa, nakon obavijesti od strane Republike Hrvatske Odboru
Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda za Sudan o namjeri da odobri, kad je to
primjereno, pristup takvoj imovini, drugim financijskim sredstvima i
gospodarskim resursima, kao i u slučaju izostanka negativne odluke Odbora Vijeća
sigurnosti Ujedinjenih naroda za Sudan, u roku od dva radna dana od takve
obavijesti.
2. odredila kako su nužni za izvanredne troškove, pod uvjetom da je Republika
Hrvatska o takvoj odluci obavijestila Odbor Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda
za Sudan i da je on odobrio takvu odluku ili je
3. odredila kako su podložni sudskom, upravnom ili arbitražnom pravu zadržavanja
ili presudi, u kojem slučaju imovina ili druga financijska sredstva i
gospodarski resursi mogu biti korišteni da se zadovolji to pravo zadržavanja ili
presuda, pod uvjetom da su pravo zadržavanja ili presuda doneseni prije dana
donošenja Rezolucije 1591, da nisu u korist osoba ili subjekata određenih od
strane Odbora Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda za Sudan, te da je o tome
Republika Hrvatska obavijestila Odbor Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda za
Sudan.
VI.
Međuresorska radna skupina za provođenje i praćenje Zakona o međunarodnim
restriktivnim mjerama zadužuje se za predlaganje, praćenje i koordinaciju
provedbe, te izvještavanje o ovoj Odluci.
Tijela državne uprave nadležna za primjenu međunarodnih restriktivnih mjera
dužna su dostaviti podatke Međuresorskoj radnoj skupini o poduzetim mjerama,
kako bi ona o istom mogla izvješćivati Vladu Republike Hrvatske, te pripremati
izvješća za Vijeće sigurnosti Ujedinjenih naroda.
VII.
Međuresorska radna skupina za provođenje i praćenje Zakona o međunarodnim restriktivnim mjerama zadužuje se listu fizičkih osoba iz Rezolucije 1591 Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda proslijediti nadležnim tijelima državne uprave na provedbu i postupanje.
VIII.
Izmjenu i dopunu lista restriktivnih mjera iz Rezolucija 1556 (2004), 1591 (2005), 1672 (2006), 1679 (2006), te popis osoba koje podliježu mjerama iz stavka 3 Rezolucije 1591 (2005), Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda vodit će Ministarstvo vanjskih poslova i europskih integracija, te će se u skladu s njima izvještavati nadležna tijela.
IX.
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u »Narodnim
novinama«.
Klasa: 004-01/07-04/04
Urbroj: 5030106-07-1
Zagreb, 25. svibnja 2007.
Potpredsjednica Vlade
i ministrica obitelji, branitelja i
međugeneracijske
solidarnosti
Jadranka Kosor, dipl. iur., v. r.
PRILOG
Republika Hrvatska provodit će mjere navedene u stavku 3 rezolucije 1591 (2005)
Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda u odnosu na sljedeće osobe:
– general bojnik Gaffar Mohammed Elhassan (zapovjednik zapadnog zbornog područja
sudanskih oružanih snaga)
– šeik Musa Hilal (vrhovni poglavica plemena Jalul u Sjevernom Darfuru)
–Adam Yacub Shant (zapovjednik Sudanske oslobodilačke vojske)
– Gabril Abdul Kareem Badri (terenski zapovjednik Nacionalnoga pokreta za
reformu i razvitak)
|
Link na brzi pregled poslovnih i internet usluga |