|
|
|
|
3419
Na temelju članka 115. Zakona o patentu (»Narodne novine«, broj 173/03, 87/05 i 76/07) ministar nadležan za rad Državnog zavoda za intelektualno vlasništvo, na prijedlog ravnatelja Državnog zavoda za intelektualno vlasništvo, na prijedlog ravnatelja Državnog zavoda za intelektualno vlasništvo, donosi
I. UVODNA ODREDBA
Članak 1.
Pravilnikom o patentu (u daljnjem tekstu: Pravilnik) pobliže se uređuju određena pitanja sadržana u Zakonu o patentu (u daljnjem tekstu: Zakon), u svezi s postupcima koji se vode pred Državnim zavodom za intelektualno vlasništvo (u daljnjem tekstu: Zavod).
II. PRIJAVA PATENTA
Način podnošenja prijave patenta
Članak 2.
(1) Prijava patenta podnosi se u pisanom obliku u jednom primjerku, neposredno
ili poštom.
(2) Prijava patenta može se podnijeti i telefaksom, pod uvjetom da se u roku od
petnaest dana od njezina primitka u Zavod dostavi u obliku propisanom odredbom
članka 9. ovoga Pravilnika.
(3) Uz prijavu patenta podnose se sljedeći prilozi:
1. dokaz o uplaćenoj upravnoj pristojbi i troškovima provođenja upravnog
postupka, ili dokaz o osnovi na temelju kojeg se traži oslobođenje od plaćanja
upravnih pristojbi i troškova vođenja postupka;
2. punomoć za zastupanje ako se prijava podnosi putem zastupnika;
3. izjava o zajedničkom predstavniku u slučaju više podnositelja;
4. izjava izumitelja u slučaju kad ne želi biti naveden u prijavi;
5. prijepis prve prijave ovjeren od nadležnoga tijela ako je zatraženo pravo
prvenstva u skladu s člankom 23. Zakona;
6. potvrda o izlaganju na međunarodnoj izložbi u skladu s člankom 9. stavkom 1)
točka 2. Zakona, ako je izum bio izložen;
7. dokaz ili podaci o uzorku živoga biološkoga materijala ako je taj nužan za
otkrivanje izuma u skladu s člankom 20. stavkom 5. Zakona;
8. popis nukleotidnih i/ili aminokiselinskih odsječaka ako prijava sadržava
otkrivanje jednog nukleotidnog i/ili aminokiselinskog odsječka ili više njih.
Način podnošenja europske prijave patenta
Članak 3.
(1) Europska prijava patenta podnosi se neposredno Europskom patentnom uredu ili
Zavodu.
(2) Europska prijava patenta podnosi se Zavodu na način propisan člankom 2.
stavcima 1. i 2. ovoga Pravilnika, te u skladu s odredbama Europske patentne
konvencije i pripadajućih provedbenih propisa, koje se odnose na podnošenje
europskih prijava patenta i pretpostavke kojima te prijave moraju udovoljavati.
Sadržaj i način sastavljanja prijave patenta
Članak 4.
(1) Prijava za priznanje patenta sadržava:
1. izričitu naznaku da se zahtijeva priznanje patenta;
2. naziv izuma koji jasno i sažeto izražava bit izuma i ne smije sadržavati
komercijalne nazive, žigove, imena, šifre, kratice uobičajene za pojedine
proizvode i slično;
3. podatke o podnositelju prijave, za fizičke osobe prezime, ime i prebivalište,
ili tvrtku i sjedište za pravne osobe, ako postoji više podnositelja naznaku o
pisanoj izjavi o zajedničkom predstavniku;
4. podatke o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili naznaku o pisanoj
izjavi izumitelja da ne želi biti naveden u prijavi patenta; ako je izumitelj
ujedno i podnositelj prijave, potrebno je navesti naznaku o tome;
5. podatke o zastupniku, prezime, ime i prebivalište, ili tvrtku i sjedište ako
je riječ o pravnoj osobi;
6. zahtjev s podacima o pravu prvenstva iz članka 23. Zakona, naznaku države,
kojoj je podnesena prva prijava, datum kad je podnesena i broj koji joj je
dodijeljen;
7. naznaku o izlaganju izuma na izložbi u skladu s člankom 9. stavkom 1) točka
2. Zakona;
8. naznaku o zahtjevu za izdvajanje iz prijave, uz navođenje broja prvobitne
prijave;
9. adresu za korespondenciju koja je u pravilu prebivalište podnositelja prijave
ili njegova zastupnika, ili zajedničkoga predstavnika ako ima više podnositelja
prijave, uz navođenje broja telefona, telefaksa ili e-mail adrese;
10. kontrolni popis:
– broj stranica opisa izuma,
– broj patentnih zahtjeva i broj stranica patentnih zahtjeva,
– broj crteža i broj stranica crteža,
– sažetak,
– prilozi uz prijavu;
11. potpis ili pečat podnositelja prijave odnosno potpis ili pečat njegova
zastupnika ako ga ima.
(2) Podaci iz stavka 1. ovoga članka navode se na obrascu koji je sastavni dio
ovoga Pravilnika (obrazac P-1) ili na obrascu koji sadržajem i izgledom u
cijelosti odgovara tom obrascu.
(3) Ako predviđeni prostor u pojedinoj rubrici obrasca P-1 nije dovoljan,
zahtijevani se podatak, s oznakom rubrike i njenog punog sadržaja, prilaže kao
poseban dodatak obrascu P-1.
(4) Zavod ne provjerava istinitost podataka navedenih u zahtjevu za priznanje
patenta.
(5) Presliku popunjenoga P-1 obrasca iz stavka 2. ovoga članka Zavod dostavlja
podnositelju kao potvrdu primitka navedenih podataka, sastojaka i priloga.
Opis izuma
Članak 5.
(1) Opis izuma sastavlja se na način i po redoslijedu propisanim u ovom članku.
(2) U opisu se najprije navodi naziv izuma koji se pojavljuje u zahtjevu i:
1. područje tehnike na koje se izum odnosi (uz naznaku oznake po Međunarodnoj
klasifikaciji patenata, ako je podnositelju prijave poznata);
2. tehnički problem za čije se rješenje traži zaštita patentom;
3. stanje tehnike (prikaz i analiza poznatih rješenja definiranoga tehničkoga
problema), izloženo u opsegu u kojemu je podnositelju prijave poznato, a nužno
je za razumijevanje izuma i ispitivanje prijave, pri čemu je poželjno citiranje
patentnih dokumenata i drugih izvora koji se odnose na opisano stanje tehnike;
4. izlaganje biti izuma tako da se tehnički problem i njegovo rješenje mogu
razumjeti te navođenje tehničke novosti izuma u odnosu na prethodno stanje
tehnike;
5. kratak opis crteža, ako ih ima;
6. detaljan opis najmanje jednog od načina ostvarivanja izuma, uz navođenje
primjera izvođenja i s pozivom na crteže, ako postoje;
7. način industrijske ili druge primjene izuma, ako nije očit iz opisa ili same
naravi izuma.
(3) Poželjno je da svakom od dijelova navedenih u stavku 2. ovoga članka
prethodi odgovarajući naslov. Iznimno se može primijeniti drukčiji način i
redoslijed sastavljanja opisa ako bi zbog prirode izuma takav način rezultirao
boljim razumijevanjem izuma i ekonomičnijim prikazom.
(4) Rješenje tehničkog problema obrazloženog u opisu izuma:
1. mora biti određeno bez proizvoljnosti i pretpostavki, sve bitne
karakteristike izuma moraju biti predočene jasno i nedvojbeno, tako da ga osoba
vješta u struci može izvesti;
2. ako se izum odnosi na postupak, treba sadržavati sve njegove bitne
karakteristike, tako da je izvodljivost postupka vidljiva u cijelosti, što je
potrebno dokazati primjerima izvedbe;
3. ako se izum odnosi na konstrukciju i prikazan je na slici, treba sadržavati
podroban opis rješenja konstrukcije s pozivanjem na sliku, a kao dokaz
izvodljivosti potrebno je opisati način djelovanja pojedinih bitnih sastojaka i
način djelovanja konstrukcije kao cjeline;
4. ako postoji više načina za izvođenje istoga izuma treba sadržavati njihov
opis.
Patentni zahtjevi
Članak 6.
(1) Patentni zahtjevi moraju biti sastavljeni tako da definiraju izum isključivo
tehničkim karakteristikama izuma.
(2) Broj patentnih zahtjeva mora biti razuman s obzirom na prirodu izuma za koji
se zahtijeva zaštita. Ako postoji više patentnih zahtjeva, njihov se redoslijed
označava arapskim brojkama.
(3) Patentni zahtjevi, kad god je to moguće sadržavaju:
1. uvodni dio koji započinje nazivom izuma, a zatim one tehničke karakteristike
koje u međusobnoj kombinaciji pripadaju prethodnom stanju tehnike, a nužne su za
definiranje karakteristika izuma za koje se traži zaštita;
2. drugi karakteristični dio zahtjeva, kojem prethodi izraz »karakteriziran
time« ili »naznačen time«, u kojem se navode tehničke karakteristike izuma za
koje se u kombinaciji s tehničkim karakteristikama prethodnog stanja tehnike iz
točke 1. stavka 3. ovoga članka traži zaštita patentom.
(4) Ako je udovoljeno uvjetu o jedinstvu izuma iz članka 18. Zakona, prijava
patenta može sadržavati više nezavisnih zahtjeva iste kategorije (proizvod,
postupak, uređaj, primjena) ako predmet prijave izuma nije moguće obuhvatiti
jednim zahtjevom.
(5) Uz svaki patentni zahtjev u kojem su navedena bitna obilježja izuma može se
postaviti jedan ili više zavisnih patentnih zahtjeva koji se odnose na
specifična obilježja izuma.
(6) Zavisni patentni zahtjev sadržava specifična obilježja izuma nekog drugog
(zavisnog ili nezavisnog) patentnog zahtjeva i, ako je to moguće, na početku
sadržava upućivanje na drugi patentni zahtjev ili druge patentne zahtjeve, nakon
čega se navode dodatna obilježja za koje se traži zaštita. Svi zavisni patentni
zahtjevi koji se pozivaju na prethodni patentni zahtjev ili na više njih moraju
biti grupirani tako da se lako odredi veza međusobno zavisnih zahtjeva i da se
njihovo značenje u toj vezi može lako protumačiti.
(7) Patentni zahtjevi, osim kad je to apsolutno potrebno, ne smiju se u pogledu
tehničkih karakteristika izuma pozivati na opis ili crteže. Osobito se ne smiju
pozivati navodom: »kao što je to opisano u dijelu… opisa« ili »kao što je
prikazano na slici… crteža«.
(8) Ako prijava patenta sadržava crteže, poželjno je da iza tehničkih
karakteristika navedenih u patentnim zahtjevima slijede pozivne oznake koje se
odnose na te karakteristike. Ako su uporabljene, poželjno je da su pozivne
oznake stavljene u zagrade. Ako uvođenje pozivnih oznaka ne olakšava
razumijevanje patentnog zahtjeva ne treba ih uvoditi. Pozivne oznake ne mogu se
tumačiti kao ograničenje zahtjeva.
(9) Jedinstvena izumiteljska zamisao ostvaruje se kad je više izuma tako
povezano da između njih postoji tehnička veza koja obuhvaća jednu ili više istih
ili odgovarajućih posebnih tehničkih karakteristika. Izraz »posebne tehničke
karakteristike« označava one tehničke karakteristike koje određuju doprinos
kojim svaki od navedenih izuma, promatran kao cjelina, mijenja postojeće stanje
tehnike. Ocjena o tome je li više izuma međusobno povezano tako da čine
jedinstvenu izumiteljsku zamisao donosi se bez obzira na to jesu li izumi
definirani u odvojenim patentnim zahtjevima ili kao alternative u okviru jednog
patentnog zahtjeva.
Crteži
Članak 7.
(1) Upotrebljiva površina na listovima koji sadržavaju crteže ne smije biti veća
od 26,2 x 17 cm i listovi ne smiju imati iscrtane okvire oko upotrebljive ili
upotrijebljene površine. Najmanje margine jesu:
– gornja strana: 2,5 cm
– lijeva strana: 2,5 cm
– desna strana: 1,5 cm
– donja strana: 1 cm.
(2) Crteži se izrađuju tako da:
1. crte moraju biti ujednačeno debele, crne, dobro uočljive i neizbrisive, a
površine između crta ne smiju se bojiti ili tonirati;
2. poprečni presjeci označuju se sjenčanjem koje ne smije ometati uočljivost
glavnih crta i pozivnih oznaka;
3. omjer crteža i jasnoća njihove grafičke izvedbe moraju biti takvi da se na
fotografskoj reprodukciji s umanjenjem mogu bez teškoća raspoznati sve
pojedinosti;
4. sve brojke, slova i pozivne oznake na slikama moraju biti jednostavni i
jasni, zagrade, krugovi ili navodnici ne smiju se upotrebljavati u svezi s
brojkama i slovima;
5. elementi na slici moraju biti proporcionalni, osim ako su disproporcije nužne
za veću jasnoću slika;
6. visina brojki i slova ne smije biti manja od 0,32 cm; za opisivanje crteža
upotrebljava se latinična ili, ako je uobičajeno grčka abeceda;
7. jedan list crteža može sadržavati više slika; ako je jedna slika kao cjelina
izrađena na dva lista ili na više listova, dijelovi slika na različitim
listovima moraju se izraditi tako da se cijela slika može sastaviti bez
zaklanjanja odnosno preklapanja pojedinih dijelova slike s različitih listova;
slike na jednom listu moraju biti raspoređene jedna ispod druge, međusobno jasno
odvojene, ali bez većega slobodnog prostora između sebe; različite slike moraju
se označiti redoslijedom arapskim brojkama i neovisno o označivanju listova;
8. pozivne oznake koje nisu spomenute u opisu ne smiju se pojaviti ni u crtežu i
obrnuto;
9. iste karakteristike, ako su označene pozivnim oznakama, moraju u cijeloj
prijavi biti označene istim oznakama;
10. ako crteži sadržavaju velik broj pozivnih oznaka, preporučuje se priložiti
poseban list s popisom svih pozivnih oznaka i karakteristika označenih tim
oznakama;
11. crteži ne smiju sadržavati tekstualne dijelove, osim, kad je to nužno;
kratke riječi kao što su »voda«, »para«, »otvoreno«, »zatvoreno«, »presjek A-B«
ili u blok – dijagramu i dijagramu toka kratke ključne riječi nužne za
razumijevanje teksta.
(3) Crteži se izrađuju uporabom sredstava koja omogućuju izradu crteža u skladu
sa stavkom 2. ovoga članka.
Sažetak
Članak 8.
(1) Sažetak sadržava naziv izuma i kratak sadržaj biti izuma koji je prikazan u
opisu, patentnim zahtjevima i crtežu. Kratak pregled mora upozoriti na područje
tehnike na koje se odnosi izum i mora omogućiti jasno razumijevanje tehničkog
problema, rješenja tog problema i osnovni način odnosno načine upotrebe izuma.
Ako je potrebno, u sažetku se može navesti kemijska formula koja, od svih
formula sadržanih u prijavi, najbolje karakterizira izum.
(2) Sažetak ne smije sadržavati navode u svezi s proizvoljnim svojstvima i
vrijednostima izuma, a ni navode u svezi s teoretskim mogućnostima primjene.
(3) Ako prijava patenta sadržava crtež, podnositelj prijave treba naznačiti
sliku ili, iznimno, više slika koje predlaže za objavu uz sažetak. Zavod može
odlučiti da objavi drugu sliku ili više drugih slika ako smatra da bolje
karakteriziraju izum. Sve glavne karakteristike izuma koje su navedene u sažetku
i ilustrirane slikom moraju biti praćene pozivnim oznakama u zagradi.
(4) Sažetak mora biti sastavljen tako da može efikasno poslužiti kao instrument
za pretragu u određenom području tehnike, posebno da se na temelju njega ocijeni
potreba za uvidom u kompletnu prijavu patenta.
(5) Sažetak sadržava najviše 150 riječi.
Uvjeti za izradu pojedinih dijelova prijave patenta
Članak 9.
(1) Sastojci prijave patenta moraju biti prikladni za izravno fotografsko
umnožavanje, za umnožavanje elektrostatičkim postupkom, za ofsetni tisak i
skeniranje u neograničenom broju primjeraka. Listovi ne smiju biti zgužvani ili
poderani, ne smiju se presavijati. Može se koristiti samo jedna strana lista.
(2) Listovi su formata A4 papira (29,7 x 21 cm) bijele boje, glatki, bez sjaja,
jaki, savitljivi i dugotrajni. Svaki list se koristi tako da su gornja i donja
strana lista kraće strane formata (tzv. »visoki format«).
(3) Svaki od sastojaka prijave patenta (zahtjev za priznanje patenta, opis
izuma, patentni zahtjevi, crteži i sažetak) mora počinjati na novom listu i biti
potpisan od strane podnositelja prijave. Listovi moraju biti međusobno spojeni
tako da ih je lako prelistavati, izdvajati i ponovno spajati.
(4) Najmanje dopuštene margine na listovima koji ne sadržavaju crteže iznose:
– gornja strana lista 2 cm
– lijeva strana lista 2,5 cm
– desna strana lista 2 cm
– donja strana lista 2 cm.
Preporučene najveće margine na listovima koji ne sadržavaju crteže iznose:
– gornja strana lista 4 cm
– lijeva strana lista 4 cm
– desna strana lista 3 cm
– donja strana lista 3 cm.
(5) U trenutku podnošenja prijave patenta margine na listovima moraju biti
potpuno prazne (čiste).
(6) Svi listovi u prijavi patenta moraju biti numerirani uzlaznim arapskim
brojkama koje se stavljaju na sredini gornje strane lista, ali ne na marginu.
(7) Zahtjev za priznanje patenta, opis izuma, patentni zahtjev i sažetak moraju
biti čitko tiskani. Iznimno se grafički simboli i oznake te kemijske i
matematičke formule, ako je to nužno, mogu upisati ručno. Razmak između redaka
teksta mora iznositi 1,5 redak.
(8) Visina velikih slova u tekstu ne može biti manja od 0,21 cm, pri čemu otisak
slova na listu mora biti tamne i neizbrisive boje.
(9) Zahtjev za priznanje patenta, opis izuma, patentni zahtjevi i sažetak ne
smiju sadržavati crteže. Opis izuma, patentni zahtjevi i sažetak mogu sadržavati
kemijske ili matematičke formule, a opis izuma i sažetak – tablice. Patentni
zahtjevi i sažetak mogu sadržavati kemijske ili matematičke formule, a opis
izuma i sažetak – tablice. Patentni zahtjevi mogu sadržavati tablice samo ako je
bit zahtjeva takva da su poželjne tablice. Tablice i kemijske ili matematičke
formule mogu biti prikazane u »poprečnom formatu« ako se u »visokom formatu« ne
mogu prikazati kako zadovoljava. Listovi na kojima su tablice i kemijske ili
matematičke formule prikazane u »poprečnom formatu« postavljaju se tako da
zaglavlje tablica ili formula bude na lijevoj strani lista.
(10) Vrijednosti fizičkih veličina obvezatno se iskazuju u jedinicama
Međunarodnog sustava jedinica (SI). Za matematičke, kemijske i molekularne
formule i atomske mase upotrebljavaju se simboli, a i tehnički izrazi i znakovi
koji su prihvaćeni i uobičajeni u dotičnom području tehnike.
(11) Nazivlje, znakovi i simboli moraju se dosljedno upotrebljavati u cijelom
tekstu prijave patenta.
(12) Svaki list teksta mora biti s minimalnim brojem pogrešaka i bez dopune,
križanja ili ispisivanja između redaka. Odstupanje od ovog pravila dopušteno je
ako se time ne ugrožava vjerodostojnost sadržaja i mogućnost kvalitetnog
umnožavanja teksta.
Sadržaji koji se ne smiju navoditi u prijavi
Članak 10.
(1) Prijava patenta ne smije sadržavati:
1. navode ili crteže protivne zakonu ili moralu;
2. navode koji omalovažavaju proizvode ili postupke bilo koje treće osobe ili
kvalitetu i značenje prijave odnosno patenta te osobe; usporedba s prethodnim
stanjem tehnike, sama po sebi, ne smatra se omalovažavanjem;
3. navode koji očito nisu bitni ni potrebni.
(2) Ako prijava patenta sadržava navode ili crteže protivne zakonu ili moralu,
Zavod će ih pri objavi izostaviti upozoravajući na mjesto i broj izostavljenih
riječi ili crteža.
(3) Ako prijava patenta sadržava navode iz stavka 1. točke 2. ovoga članka,
Zavod ih može izostaviti pri objavi. Zavod će upozoriti na mjesto i broj
izostavljenih riječi i na zahtjev dostaviti kopiju izostavljenih dijelova
teksta.
Naknadni podnesci
Članak 11.
(1) Odredbe članaka od 5. do 10. ovoga Pravilnika primjenjuju se i na naknadne
podneske kojima se zamjenjuju bitni sastojci prijave patenta. Ti se podnesci
dostavljaju Zavodu na jednak način kao i prijava patenta.
(2) Svi bitni sastojci prijave patenta i podnesci koji se naknadno dostavljaju,
moraju biti potpisani. Ako podnesak nije potpisan, Zavod će pozvati
zainteresiranu stranku da ga potpiše u primjerenom roku, računajući od dana
primitka poziva. Ako je u tom roku potpisan, podnesak zadržava datum kad je
primljen. U suprotnom, smatra se da nije podnesen.
(3) Naknadno podneseni dokumenti koji se priopćuju trećim osobama ili koji su u
vezi s dvije ili više prijava patenata moraju se podnijeti u broju koji odgovara
broju osoba kojima se priopćuju odnosno broju prijava na koje se odnose. Ako
zainteresirana stranka, unatoč zahtjevu Zavoda, ne dostavi potreban broj
primjeraka dokumenata, primjerci koji nedostaju osigurat će se na teret troškova
zainteresirane stranke.
Pohrana živog biološkog materijala
Članak 12.
(1) Ako izum koji se želi zaštiti patentom uključuje upotrebu ili se odnosi na
živi biološki materijal koji nije dostupan javnosti i koji se u prijavi patenta
ne može opisati na način koji bi stručnoj osobi omogućio njegovo izvođenje, izum
će se smatrati opisanim na dovoljno jasan i potpun način, u smislu članka 20.
stavka 4. Zakona, samo ako je udovoljeno ovim uvjetima:
1. ako je uzorak živoga biološkoga materijala pohranjen u ovlaštenoj instituciji
u skladu s člankom 20. stavkom 5. Zakona najkasnije na dan podnošenja prijave
patenta;
2. ako prijava patenta sadržava sve podatke o pohranjenom živom biološkom
materijalu koji su poznati podnositelju prijave;
3. ako se u prijavi patenta navede naziv ovlaštene institucije iz članka 20.
stavka 5. Zakona i broj pod kojim je biološki materijal zaveden.
(2) Podaci iz stavka 1. točke 3. ovoga članka mogu se dostaviti naknadno:
1. u roku od tri mjeseca od datuma podnošenja zahtjeva za priznanje prava
prvenstva;
2. do dana podnošenja zahtjeva da se prijava objavi prije, u skladu s člankom
35. stavkom 2. Zakona.
Članak 13.
(1) Pohranjeni uzorak živoga biološkoga materijala učinit će se na zahtjev
dostupnim. Dostupnost živoga biološkoga materijala sastoji se u izdavanju
njegova uzorka tražitelju. Tražitelj može biti:
1. između objavljivanja patentne prijave i priznanja patenta bilo koja osoba
koja podnese takav zahtjev, izuzev ako podnositelj prijave tako zahtijeva, samo
neovisni stručnjak;
2. nakon priznanja patenta, i unatoč ukidanju ili poništaju patenta, bilo tko to
zatraži.
(2) Zahtjev za izdavanje uzorka živog biološkog materijala dostavlja se Zavodu
na obrascu kojega propisuje ovlaštena institucija u skladu s člankom 20. stavkom
5. Zakona, na kojemu Zavod potvrđuje da je podnesena prijava patenta u kojoj se
podnositelj prijave pozvao na pohranu živog biološkog materijala, te da
tražitelj ima pravo zahtijevati izdavanje uzorka živog biološkog materijala.
(3) Uzorak će se učiniti dostupnim samo onda ako se osoba koja zahtijeva njegovo
izdavanje obveže da za vrijeme trajanja patenta neće:
1. taj uzorak ili bilo koji materijal dobiven iz tog uzorka učiniti dostupnim
trećim osobama;
2. taj uzorak ili bilo koji materijal dobiven iz tog uzorka upotrebljavati
drugačije osim u eksperimentalne ili istraživačke svrhe, izuzev ako se
podnositelj prijave ili vlasnik patenta, ovisno o slučaju, izričito odrekao od
prava na takvu obvezu tražitelja.
(4) Na zahtjev podnositelja prijave dostupnost pohranjenom materijalu u slučaju
kada je prijava odbijena ili povučena, treba se ograničiti neovisnom stručnjaku
na 20 godina od dana podnošenja prijave patenta. U tom slučaju primijenit će se
na odgovarajući način odredbe iz stavka 3. ovoga članka.
(5) Zahtjevi podnositelja prijave iz stavaka 1) i 4) ovoga članka mogu se
podnijeti samo do datuma za koji se smatra da su ispunjeni tehnički uvjeti za
objavu prijave patenta.
(6) Obveza iz stavka 3. točke 2. ovoga članka ne postoji ako se tražitelj
koristi izdanim uzorkom pohranjenog živog biološkog materijala na temelju
prisilne licencije.
Članak 14.
(1) Ako uzorak živoga biološkoga materijala nije više dostupan kod institucije u
kojoj je bio pohranjen, niti je prenesen u neku drugu ovlaštenu instituciju kod
koje bi bio dostupan, smatra se da izum nije u prijavi patenta opisan u smislu
članka 20. stavka 4. Zakona.
(2) Smatrat će se da nisu nastupile pravne posljedice nedostupnosti pohranjenog
živoga biološkoga materijala u skladu s člankom 85. stavkom 1. Zakona, ako je
udovoljeno ovim uvjetima:
1. ako pohranitelj u roku od 3 mjeseca od dana kad je dobio obavijest od
ovlaštene institucije da je prvobitno pohranjeni živi biološki materijal postao
nedostupan, ponovno pohrani uzorak toga živoga biološkoga materijala pod istim
uvjetima kao što su oni propisani Budimpeštanskim ugovorom;
2. ako pohranitelj pri ponovnoj pohrani priloži potpisanu izjavu da je ponovno
pohranjeni živi biološki materijal jednak onome koji je prvobitno pohranjen;
3. ako Zavod u roku od 4 mjeseca od dana ponovne pohrane primi primjerak potvrde
o pohrani uzorka živoga biološkoga materijala, koju izdaje ovlaštena institucija
i koja sadržava broj prijave patenta odnosno patenta na koji se pohrana odnosi.
(3) Ako je razlog nedostupnosti živoga biološkoga materijala njegova nevitalnost,
on se mora ponovno pohraniti kod iste ovlaštene institucije kod koje je bio
prije toga pohranjen, a ako je neki drugi razlog, živi biološki materijal može
se pohraniti i kod neke druge ovlaštene institucije.
(4) Ako ovlaštena institucija kod koje je živi biološki materijal prvobitno
pohranjen izgubi status ovlaštene institucije ili prestane djelovati kao
ovlaštena institucija za pohranu živoga biološkoga materijala u području
konkretne vrste živoga biološkoga materijala, a pohranitelj ne bude u roku od 6
mjeseci obaviješten o nastaloj promjeni, rok od 3 mjeseca iz stavka 2. točke 1.
ovoga članka počinje teći od dana objave te promjene u glasilu Zavoda.
Popisi nukleotidnih i/ili aminokiselinskih odsječaka
Članak 15.
Ako prijava patenta sadržava otkrivanje jednog nukleotidnog i/ili
aminokiselinskog odsječka ili više njih, opis prijave mora sadržavati popis
odsječaka.
Svaki popis odsječaka koji nije sadržan u opisu odnosno nije priložen, prilikom
podnošenja prijave patenta neće činiti dio opisa.
III. REGISTAR PRIJAVA PATENATA
Sadržaj registra prijava patenata
Članak 16.
O prijavama patenata kojima je zaključkom utvrđen datum podnošenja Zavod vodi
poseban registar (Registar prijava patenata), u koji se upisuju sljedeći podaci:
1. broj prijave patenta;
2. datum podnošenja prijave patenta;
3. broj i datum prvobitne prijave u slučaju podjele prijave patenta
4. podatak o zatraženom pravu prvenstva: država u kojoj je podnesena prva
prijava, datum kad je podnesena i broj koji joj je dodijeljen;
5. podaci o podnositelju prijave, prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o
fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
6. podaci o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili podaci o izjavi
izumitelja da ne želi biti naveden u prijavi;
7. podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o fizičkoj
osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
8. naziv izuma;
9. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
10. podaci o izlaganju na međunarodnoj izložbi u skladu s člankom 9. stavkom 1.
točkom 2. Zakona, ako je izum bio izložen;
11. datum objave prijave patenta i broj službenog glasila;
12. podaci o međunarodnoj prijavi propisani člankom 20. stavak 2. ovoga
Pravilnika, ako je takva prijava podnesena;
13. podaci o zahtjevu za potpuno ispitivanje uvjeta za priznanje patenta ili
podaci o zahtjevu za priznanje patenta na temelju podnesenih rezultata potpunoga
ispitivanja prijave patenta, ili podaci o zahtjevu za priznanje konsenzualnog
patenta;
14. podaci o uplaćenim godišnjim naknadama troškova za održavanje u vrijednosti
prava iz prijave patenta ili podaci o oslobađanju od plaćanja istih;
15. podaci o podnošenju prigovora na konsenzualni patent i uplaćenoj upravnoj
pristojbi i naknadi troškova upravnoga postupka;
16. podaci iz zahtjeva za pretvorbu europske prijave patenta u nacionalnu
prijavu patenta
17. podaci o načinu okončanja upravnoga postupka odlukom Zavoda;
18. podaci o prestanku prava iz prijave zbog neplaćanja godišnje pristojbe i
naknade troškova održavanja
19. podaci o promjenama u vezi s prijavom patenta koje se odnose na:
– podnositelja prijave (naziva, sjedišta, prebivališta, zastupnika i drugo)
– prijenos prava, licencije, zalog, ovrhu, stečaj i drugo
20. podaci o pokrenutom postupku žalbe (datum, podnositelj, vrsta odluke)
21. broj i datum, ako je izdano, rješenja o povratu u prijašnje stanje iz članka
57. Zakona ili rješenja o nastavku postupka iz članka 57.a Zakona;
22. drugi podaci o prijavi ako je potrebno.
Izvadak iz registra prijava
Članak 17.
(1) Registar prijava patenata je javan za prijave patenata koje su objavljene.
(2) Izvadak iz registra izdaje se za prijave patenata koje su objavljene, na
zahtjev zainteresiranih osoba uz priložen dokaz o uplati propisane upravne
pristojbe i naknade troškova provođenja upravnog postupka. Izvadak iz registra
prijava sadržava podatke iz članka 16. Pravilnika, koji vrijede na dan izdavanja
izvatka.
(3) Na izvadak iz registra prijava na odgovarajući se način primjenjuju odredbe
članaka od 28. do članka 30. ovoga Pravilnika.
IV. SVJEDODŽBA O PRAVU PRVENSTVA
Sadržaj zahtjeva za izdavanje svjedodžbe o pravu prvenstva
Članak 18.
Zahtjev za izdavanje svjedodžbe o pravu prvenstva sadržava:
1. izričitu naznaku da se zahtijeva izdavanje svjedodžbe o pravu prvenstva;
2. broj prijave patenta za koju se traži izdavanje svjedodžbe;
3. naznaku o zahtijevanom broju kopija svjedodžbi;
4. podatke o podnositelju zahtjeva;
5. potpis podnositelja zahtjeva;
6. dokaz o uplati upravne pristojbe i naknade troškova upravnoga postupka za
izdavanje svjedodžbe o pravu prvenstva.
Sadržaj svjedodžbe o pravu prvenstv
Članak 19.
Svjedodžba o pravu prvenstva sadržava:
1. podatke o podnositelju prijave patenta, prezime, ime i prebivalište za
fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
2. datum podnošenja prijave patenta;
3. broj prijave patenta;
4. naziv izuma
5. opis izuma istovjetan s opisom u prijavi na utvrđeni datum podnošenja;
6. patentne zahtjeve istovjetne s patentnim zahtjevima u prijavi na utvrđeni
datum podnošenja;
7. crteže istovjetne s crtežima u prijavi (ako ih sadržava) na utvrđeni datum
podnošenja;
8. naznaku o istovjetnosti podataka u svjedodžbi i u prijavi patenta.
V. OBJAVA PRIJAVE PATENTA
Sadržaj objave prijave patenta
Članak 20.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci o prijavi patenta:
1. broj prijave patenta;
2. datum podnošenja prijave patenta;
3. broj i datum objave prijave patenta.
4. podatak o zatraženom pravu prvenstva: država u kojoj je podnesena prva
prijava, datum kad je podnesena i broj koji joj je dodijeljen;
5. broj i datum prvobitne prijave u slučaju podjele prijave patenta;
6. podaci o izlaganju na izložbi;
7. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
8. naziv izuma na hrvatskom i engleskom jeziku;
9. podaci o podnositelju prijave, prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o
fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
10. podaci o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili podatak da izumitelj
ne želi biti naveden u prijavi;
11. podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili
tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
12. sažetak;
13. karakteristični crtež ili crteži na koji se pozivaju opis izuma i patentni
zahtjevi, odnosno kemijska formula koja od svih formula navedenih u prijavi
najbolje karakterizira izum;
(2) Ako je riječ o prijavi podnesenoj u skladu s člankom 109. stavcima 1. i 2.
Zakona, uz podatke iz stavka 1. ovoga članka objavljuju se i sljedeći podaci:
– broj međunarodne prijave,
– datum podnošenja međunarodne prijave,
– broj međunarodne objave,
– datum međunarodne objave.
(3) Podaci iz stavaka 1. i 2. ovoga članka označavaju se Međunarodno dogovorenim
brojevima za identifikaciju podataka (u daljnjem tekstu INID – kodovima).
Objava zahtjeva za proširenje europske prijave patenta
Članak 21.
(1) U posebnom dijelu službenog glasila Zavoda objavljuju se sljedeći podaci iz
zahtjeva za proširenje europske prijave patenta:
1. podaci o europskoj prijavi patenta: – datum podnošenja i broj europske
prijave patenta;
2. podaci o međunarodnoj prijavi patenta propisani člankom 20. stavkom 2. ovog
Pravilnika, ako je podnesena;
3. podaci o objavi europske prijave patenta: broj objave prijave, datum objave i
jezik na kojem je prijava objavljena;
4. podaci o pravu prvenstva: broj i datum prve prijave i naznaka države u kojoj
je podnesena;
5. podaci o podnositelju prijave: prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu,
ili tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
6. podaci o izumitelju: prezime, ime i prebivalište, ili podaci o izjavi
izumitelja da ne želi biti naveden u prijavi;
7. naziv izuma na engleskom jeziku.
(2) Ako zahtjev za proširenje europske prijave patenta bude povučen, ili ako
europska prijava patenta bude konačno odbijena, povučena ili se bude smatrala
povučenom prema članku 100. stavku 3. Zakona, Zavod će objaviti takve podatke.
Objava će pored navedenih podataka sadržavati i podatke iz stavka 1. ovoga
članka.
(3) Podaci iz stavaka 1. i 2. ovoga članka označavaju se Međunarodno dogovorenim
brojevima za identifikaciju podataka (u daljnjem tekstu INID – kodovima).
Objava podatka o pretvorbi europske prijave patenta
Članak 22.
Ako je na zahtjev podnositelja europska prijava patenta pretvorena u nacionalnu prijavu patenta na temelju članka 108.i. Zakona, Zavod podatak o pretvorbi objavljuje u službenom glasilu uz podatke iz članka 20. ovoga Pravilnika, uz podatak o europskoj prijavi patenta iz koje je izvršena pretvorba.
VI. ZAHTJEVI ZA ISPITIVANJE UVJETA ZA PRIZNANJE PATENTA
Sadržaj i forma zahtjeva za ispitivanje uvjeta za priznanje patenta
Članak 23.
Zahtjevi iz članka 36. stavka 1. Zakona podnose se Zavodu u zakonskom roku, u
pisanom obliku, uz naznaku broja prijave patenta i podnošenje dokaza o uplaćenoj
upravnoj pristojbi i naknadi troška provođenja upravnoga postupka.
Objava zahtjeva za priznanje patenta bez provođenja postupka potpunoga
ispitivanja (konsenzualni patent)
Članak 24.
Objava zahtjeva za priznanje konsenzualnog patenta u službenom glasilu Zavoda
sadržava sljedeće podatke:
1. broj prijave patenta;
2. datum podnošenja zahtjeva;
3. podaci o podnositelju prijave i/ili zahtjeva, prezime, ime i prebivalište za
fizičku osobu,
1. ili tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
4. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
5. broj službenog glasila Zavoda u kojem je objavljena prijava patenta;
6. naziv izuma.
VII. PRIGOVOR NA PRIZNANJE KONSENZUALNOG PATENTA
Sadržaj prigovora na priznanje konsenzualnog patenta
Članak 25.
(1) Prigovor na priznanje konsenzualnog patenta mora sadržavati:
1. izričitu naznaku o prigovoru na priznanje konsenzualnog patenta;
2. podatke o podnositelju prigovora, prezime, ime i prebivalište za fizičku
osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
3. broj prijave konsenzualnog patenta;
4. podatke o podnositelju prijave za koju se zahtijeva priznanje konsenzualnog
patenta;
5. naziv izuma;
6. podatke o zastupniku, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili
tvrtku i sjedište za pravnu osobu, ako se prigovor podnosi putem zastupnika, te
urednu punomoć;
7. potpis podnositelja prigovora ili njegova zastupnika;
8. dokaz o uplati upravne pristojbe i naknade troškova provođenja upravnoga
postupka.
(2) Uz podatke iz stavka 1. ovoga članka potrebno je navesti razloge zbog kojih
se podnosi prigovor.
VIII. REGISTAR PATENATA
Sadržaj registra patenata
Članak 26.
(1) O priznatim patentima i konsenzualnim patentima Zavod vodi poseban registar
(Registar patenata).
(2) Registar patenata sadržava sljedeće podatke:
1. broj patenta ili broj konsenzualnog patenta;
2. podatak o vrsti i datum podnošenja zahtjeva temeljem kojega je priznat patent
ili konsenzualni patent;
3. broj i datum rješenja o priznanju patenta ili konsenzualnog patenta odnosno
datum upisa patenta ili konsenzualnog patenta u registar patenata
4. datum objave priznatog patenta ili konsenzualnog patenta;
5. datum podnošenja prijave patenta
6. datum objave prijave patenta;
7. broj prvobitne prijave ako se radi o izdvojenoj prijavi;
8. podatak o priznatom pravu prvenstva: država u kojoj je podnesena prva
prijava, datum kad je podnesena i broj koji joj je dodijeljen;
9. podaci o međunarodnoj prijavi propisani člankom 20. stavak 2. ovoga
Pravilnika, ako je takva prijava podnesena;
10. podaci o europskoj prijavi patenta: datum podnošenja i broj europske prijave
patenta, broj europskog patenta, broj i datum objave europske prijave patenta
ili europskog patenta i jezik objave;
11. podaci o europskoj prijavi patenta ako je riječ o pretvorbi iz članka 108. i
Zakona;
12. naziv izuma;
13. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
14. podaci o nositelju patenta, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu,
ili tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
15. podaci o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili podatak o izjavi
izumitelja da ne želi biti naveden u prijavi patenta;
16. podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili
tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
17. podaci o uplaćenim pristojbama za održavanje važenja patenta ili
konsenzualnog patenta;
18. podaci o promjenama u vezi patenta koje se odnose na:
– nositelja patenta (naziva, sjedišta, prebivališta, zastupnika i drugo);
– prijenos prava, licencije, zalog, ovrhu, stečaj i drugo (vrijeme trajanja,
opseg, vrsta);
19. podaci o postupku povodom prijedloga za proglašavanje patenta ništavim;
(datum podnošenja, podnositelj, vrsta i datum odluke);
20. podaci o postupku povodom žalbe (datum podnošenja, podnositelj, vrsta i
datum odluke);
21. podaci o zahtjevu za odricanje od patenta;
22. vrsta odluke i datum odluke u povodu prijedloga za ukidanje rješenja o
priznanju patenta;
23. broj i datum, ako je izdano, rješenja o povratu u prijašnje stanje iz članka
57. Zakona ili rješenja o nastavku postupka iz članka 57.a Zakona;
24. podaci o prestanku važenja patenta: pravni temelj i datum prestanka te opseg
prestanka u slučaju djelomičnog prestanka zbog odricanja, postupka poništaja ili
žalbenog postupka;
25. podaci o Svjedodžbi o dodatnoj zaštiti;
26. drugi podaci o patentu, ako je potrebno.
Članak 27.
(1) Zavod će po službenoj dužnosti u Registre iz članaka 16. i 26. ovoga
Pravilnika upisati podatke o pokrenutim sudskim sporovima o kojima je Zavod
obaviješten, te o odnosnim pravomoćnim odlukama:
1. datum podnošenja tužbe i broj predmeta;
2. vrsta spora;
3. broj i datum odluke kao i podatak o pravomoćnosti.
(2) Ako je tužbom povodom odluke Zavoda pokrenut upravni spor, osim gornjih
podataka u registar se upisuje i broj i datum odluke protiv koje je uložena
tužba.
Izvadak iz registra prijava patenata i registra patenata
Članak 28.
(1) Registar prijava patenata i registar patenata su javni.
(2) Izvaci iz registara iz stavka 1. ovoga članka izdaju se na zahtjev
zainteresiranih osoba, uz priložen dokaz o uplati propisane upravne pristojbe i
naknade troškova provođenja upravnoga postupka.
(3) Izvadak iz registra sadržava podatke iz članka 16. stavka 2. odnosno članka
26. stavka 2. ovoga Pravilnika, koji vrijede na dan njegova izdavanja.
(4) Na poseban zahtjev može se izdati izvadak za određeno vremensko razdoblje
ili povijesni izvadak koji sadrži sve upisane podatke od dana upisa patenta do
dana izdavanja izvatka.
(5) Izvadak iz stavka 4. ovoga članka sadržava naznaku da se radi o povijesnom
izvatku odnosno o izvatku na dan ili za određeno vremensko razdoblje.
(6) Izvadak može sadržavati i ispis samo dijela važećih upisanih podataka i u
tom se slučaju na kraju zadnje stranice izvatka stavlja naznaka sljedećeg
sadržaja: »Napomena: ostalo izostavljeno«.
Članak 29.
Podaci iz registara ispisuju se na izvatku redoslijedom propisanim člankom 16. stavkom 2. odnosno člankom 26. stavkom 2. ovoga Pravilnika. Ispred svakog podatka na izvatku navodi se redni broj upisa. Podatak koji je prestao važiti označava se na izvatku stavljanjem oznake »23/20» ispred tog podatka, a na kraju zadnje stranice izvatka stavlja se oznaka sljedećeg sadržaja: »Napomena: podaci označeni s »24/20 »prestali su važiti«.
Bilješka o ovjeri izvatka
Članak 30.
(1) Izvadak iz registra se ovjerava uz stavljanje bilješke.
(2) Bilješka o ovjeri izvatka sadržava: izreku o tome da je izvadak istovjetan
izvorniku, mjesto i datum izdavanja, broj pod kojim je izvadak izdan, te pečat i
potpis ovlaštenog službenika Zavoda.
IX. ISPRAVE
Sadržaj isprave o patentu ili konsenzualnom patentu
Članak 31.
(1) Isprava o patentu ili konsenzualnom patentu sadržava:
1. broj patenta ili konsenzualnog patenta;
2. naziv izuma;
3. podatke o nositelju patenta ili konsenzualnog patenta, ime i prezime za
fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
4. podatke o izumitelju, prezime i ime;
5. datum izdavanja isprave.
(2) Isprava se dostavlja nositelju patenta uz odgovarajući patentni spis iz
članka 34. ovog Pravilnika.
X. OBJAVA PATENTA
Sadržaj objave patenta ili konsenzualnog patenta
Članak 32.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci o priznatom
patentu:
1. broj patenta ili konsenzualnog patenta;
2. broj prijave patenta;
3. datum podnošenja prijave patenta;
4. podaci o priznatom pravu prvenstva: broj i datum podnošenja prve prijave,
naznaka države, međunarodne ili međuvladine organizacije u kojoj je podnesena
prva prijava;
5. datum objave prijave patenta;
6. naziv izuma na hrvatskom i engleskom jeziku;
7. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
8. broj i datum prvobitne prijave u slučaju izdvojene prijave;
9. podaci o nositelju patenta, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili
tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
10. podaci o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili podatak da izumitelj
ne želi biti naveden;
11. podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili
tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
12. prvi patentni zahtjev, s naznakom broja preostalih patentnih zahtjeva;
13. karakteristični crtež ili crteži na koji se pozivaju opis izuma i patentni
zahtjevi, odnosno kemijska formula koja od svih formula navedenih u prijavi
najbolje karakterizira izum.
(2) Podaci iz stavka 1. ovoga članka označavaju se INID– kodovima.
(3) U službenom glasilu Zavoda objavljuje se i prestanak važenja patenta ili
konsenzualnog patenta, o čemu se objavljuju sljedeći podaci:
1. broj patenta ili konsenzualnog patenta;
2. naziv izuma;
3. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
4. datum prestanka važenja patenta, pravni temelj, te opseg prestanka,
5. datum objave i broj službenog glasila u kojem je objavljen patent ili
konsenzualni patent.
Sadržaj objave podataka o europskom patentu
Članak 33.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci o europskom patentu
iz članka 103. stavka 5. odnosno članka 108.e stavka 6. Zakona:
1. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
2. broj patenta;
3. broj objave prijevoda europskog patenta i vrsta prevedenog dokumenta;
4. datum objave prijevoda europskog patenta;
5. broj i datum podnošenja zahtjeva za upis u registar europskoga patenta;
6. podaci o međunarodnoj prijavi patenta kako su propisani člankom 20. stavak 2.
ovog Pravilnika;
7. podaci o europskoj prijavi patenta: datum podnošenja i broj europske prijave
patenta;
8. podaci o objavama Europskog patentnog ureda: broj objave, vrsta i datum
objave;
9. podaci o pravu prvenstva: broj i datum prve prijave i naznaka države u kojoj
je podnesena;
10. podaci o izumitelju;
11. podaci o nositelju patenta;
12. podaci o zastupniku;
13. naziv izuma na hrvatskom jeziku
14. prvi patentni zahtjev, s naznakom broja preostalih patentnih zahtjeva;
15. karakteristični crtež ili crteži na koji se pozivaju opis izuma i patentni
zahtjevi, odnosno kemijska formula koja od svih formula navedenih u prijavi
najbolje karakterizira izum.
(2) Ako je kao rezultat prigovora ili zahtjeva za ograničenje podnesenog EPO-u
europski patent ostao na snazi s izmijenjenim patentnim zahtjevima, ili ako
nositelj patenta dostavi ispravljeni prijevod patentnog spisa, Zavod će podatak
o izmijenjenom prijevodu objaviti u službenom glasilu uz podatke iz stavka 1.
ovoga članka.
(3) Podaci iz stavka 1. ovoga članka označavaju se INID – kodovima.
XI. PATENTNI SPIS
Sadržaj patentnog spisa
Članak 34.
(1) Spis o patentu ili konsenzualnom patentu sadržava:
1. naznaku da se izdaje patentni spis ili spis o konsenzualnom patentu;
2. broj patenta;
3. oznaku MKP-a;
4. datum objave patenta ili konsenzualnog patenta;
5. podatke o nositelju patenta, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu,
ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
6. podatke o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili naznaku o izjavi
izumitelja da ne želi biti naveden;
7. podatke o zastupniku, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili
tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
8. naziv izuma;
9. datum podnošenja prijave;
10. podatke o priznatom pravu prvenstva;
11. datum objave prijave patenta;
12. podaci o europskoj prijavi patenta ako je riječ o pretvorbi iz članka 108. i
Zakona
13. opis izuma;
14. patentne zahtjeve;
15. crteže, ako postoje, odnosno formule ako je riječ o patentu koji je priznat
za izum iz područja kemije.
(2) Podaci iz stavka 1. ovoga članka označavaju se INID – kodovima.
Objava novog patentnog spisa
Članak 35.
(1) Ako je patent održan u vrijednosti u izmijenjenu obliku u skladu sa člankom
81. stavkom 6. Zakona i člankom 90. stavkom 3. Zakona te ako su plaćene
odgovarajuće upravne pristojbe i naknade troškova postupka, Zavod objavljuje
novi patentni spis što je prije moguće nakon objave u službenom glasilu podatka
o odluci donesenoj povodom prijedloga za proglašavanje patenta ništavim ili
povodom žalbe.
(2) Odredba iz stavka 1. ovoga članka primjenjuje se na odgovarajući način u
slučaju djelomičnog odricanja od patenta iz članka 76. Zakona.
XII. UPIS PROMJENA U REGISTRE
Zahtjev za upis promjene u registre
Članak 36.
(1) Postupak za upis promjene u registre koji se vode u Zavodu pokreće se
pisanim zahtjevom na popunjenom obrascu koji je sastavni dio ovoga Pravilnika
(obrazac P-2) ili na obrascu koji sadržajem i izgledom u cijelosti odgovara tom
obrascu.
(2) Zahtjev za upis promjene mora sadržavati:
1. izričitu naznaku da se zahtijeva upis promjene u registar;
2. broj prijave patenta ili broj patenta;
3. podatke o podnositelju zahtjeva (prezime, ime i prebivalište za fizičku
osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu);
4. podatke o podnositelju prijave odnosno nositelju patenta, prezime, ime i
prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
5. potpis podnositelja zahtjeva ili njegovog zastupnika;
6. naznaku o kojoj vrsti promjene je riječ (promjena imena ili adrese odnosno
promjena podnositelja prijave ili nositelja patenta).
(3) Uz zahtjev iz stavka 2. ovoga članka dostavlja se:
1. dokaz o pravnoj osnovi promjene za koju se upis u registar traži (ugovor ili
javna isprava), ako je došlo do promjene u osobi podnositelja prijave i
nositelja patenta;
2. uredna punomoć ako se postupak za upis promjene pokreće preko zastupnika;
3. dokaz o uplaćenoj upravnoj pristojbi i naknadi troškova provođenja upravnoga
postupka.
(4) Ugovor ili javna isprava kojom se dokazuje pravni temelj promjene za koju se
upis u registre iz stavka 1. ovoga članka traži, dostavlja se u izvorniku ili
ovjerenoj kopiji, u cijelosti ili u dijelu iz kojeg je jasno vidljivo da je
promjena učinjena.
(5) Ugovor ili javna isprava iz prethodnog stavka moraju biti prevedeni na
hrvatski jezik.
(6) Ako se upisom promjene u registar mijenjaju podaci o podnositelju prijave
ili nositelju patenta koji je strana fizička ili pravna osoba prema članku 3.
Zakona, potrebno je dostaviti novu punomoć za zastupanje za novog podnositelja
prijave ili nositelja patenta;
(7) Ako predviđeni prostor u pojedinoj rubrici obrasca P-2 nije dovoljan,
zahtijevani se podatak, s naznakom rubrike i njenog punog sadržaja, prilaže kao
poseban dodatak obrascu P-2.
(8) Presliku popunjenoga P-2 obrasca iz stavka 1. ovoga članka, Zavod dostavlja
podnositelju, kao potvrdu primitka zahtjeva i pripadajućih priloga.
(9) Podaci o upisu promjene u registre objavljuju se uz odgovarajuće podatke iz
stavka 2. ovoga članka u službenom glasilu Zavoda.
(10) Podaci koji se objavljuju u službenom glasilu Zavoda označavaju se INID –
kodovima.
(11) Odredbe iz stavaka od 1. do 10. ovoga članka primjenjuju se na odgovarajući
način i na svaku promjenu imena ili adrese zastupnika te na svaku promjenu koja
se odnosi na adresu za dopisivanje.
Članak 37.
(1) Ako zahtjev za upis promjene nije sastavljen u skladu s člankom 36. ovog
Pravilnika, ili ako ugovor ili javna isprava kojim se dokazuje pravna osnova
promjene ne sadrže sve zakonom propisane sastojke, ili ako se podaci iz zahtjeva
ne slažu s podacima iz registara, Zavod poziva podnositelja da u roku od 60 dana
od datuma primitka poziva uredi zahtjev.
(2) Ako podnositelj zahtjeva u roku iz stavka 1. ovog članka ne postupi po
pozivu, Zavod će donijeti odgovarajuće rješenje.
XIII. INFORMACIJSKE USLUGE
Vrste i način pružanja informacijskih usluga
Članak 38.
(1) Zavod u okviru svoje djelatnosti pruža informacijske usluge u skladu s
člankom 55. Zakona i za njih naplaćuje naknadu propisanu posebnim propisom.
(2) Informacijske usluge iz stavka 1. ovoga članka u pravilu se odnose na
pretraživanje fondova patentnih informacija sadržanih u javno dostupnom dijelu
Registra patenata Zavoda kao i u drugim Zavodu dostupnim fondovima patentnih
informacija, prema kriterijima zatraženim od naručitelja usluge, a mogu
obuhvatiti i druge vrste informacijskih usluga koje su u okviru djelatnosti
Zavoda.
(3) Zavod pruža informacijske usluge na temelju prethodno podnesenog zahtjeva u
pisanom obliku koji mora sadržavati podatke o naručitelju usluge (naziv odnosno
ime, adresu i potpis naručitelja) i specifikaciju tražene usluge.
(4) Nakon obavljene usluge Zavod dostavlja naručitelju informaciju u pisanom
obliku neposredno, poštom ili elektroničkim putem.
XIV. ŽALBA
Postupak povodom žalbe
Članak 39.
(1) Postupak povodom žalbe pokreće se podnošenjem žalbe Žalbenom vijeću.
(2) Žalba iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati:
1. izričitu naznaku da se podnosi žalba,
2. podatke o podnositelju žalbe, za fizičke osobe prezime, ime i prebivalište,
ili tvrtku i sjedište za pravne osobe,
3. klasifikacijsku oznaka rješenja na koje se podnosi žalba,
4. registarski broj prijave patenta ili patenta,
5. navod o tome podnosi li žalbu na rješenje u cijelosti ili na pojedine njegove
dijelove, obrazložene razloge zbog kojih se podnosi žalba, s potrebnim dokazima.
(3) Uz žalbu se dostavlja i dokaz o uplaćenoj upravnoj pristojbi i troškovima
žalbenog postupka ili dokaz na temelju kojeg se traži oslobođenje od plaćanja
upravnih pristojbi i troškova vođenja postupka.
(4) Žalba se u dva istovjetna primjerka predaje neposredno ili šalje poštom
Zavodu, koji ga posredstvom Tajništva iz članka 91. stavka 5. Zakona, dostavlja
Žalbenom vijeću.
XV. POVRAT U PRIJAŠNJE STANJE
Sadržaj prijedloga, uvjeti i postupak po prijedlogu i objava podataka
Članak 40.
(1) Prijedlog za povrat u prijašnje stanje mora sadržavati sljedeće podatke:
1. izričitu naznaku da se zahtijeva povrat u prijašnje stanje;
2. broj prijave patenta ili broj patenta;
3. podatke o podnositelju prijedloga;
4. podatke o zastupniku ako ga podnositelj prijedloga ima;
5. potpis podnositelja prijedloga ili njegova zastupnika.
(2) Uz zahtjev iz stavka 1. ovoga članka Zavodu se dostavljaju i:
1. navodi o razlozima zbog kojih se zahtijeva povrat u prijašnje stanje;
2. dokazi o opravdanosti razloga iz točke1. ovoga stavka;
3. dokaz o uplati upravne pristojbe i naknade troškova postupka.
(3) Ako prijedlog za povrat u prijašnje stanje ne sadrži sve propisane dijelove
iz stavka 1. ovoga članka, Zavod će pozvati podnositelja da u roku od 30 dana od
primitka poziva formalno uredi prijedlog. Ako podnositelj ne postupi po pozivu u
propisanom roku, Zavod će donijeti zaključak o odbacivanju prijedloga za povrat
u prijašnje stanje.
(4) Ako je podneseni prijedlog uredan u formalnom smislu ili ako naknadno bude
uređen na način propisan stavkom 2. ovoga članka, Zavod će ispitati opravdanost
prijedloga.
(5) Ako Zavod utvrdi da je prijedlog opravdan, donijet će rješenje kojim se
usvaja prijedlog za povrat u prijašnje stanje.
(6) Ako Zavod u provedenom postupku utvrdi da je prijedlog potpuno ili
djelomično neopravdan, obavijestit će podnositelja prijedloga o razlozima
potpunog ili djelomičnog odbijanja i pozvati ga da se u roku od 60 dana izjasni
o tim razlozima.
(7) Ako se podnositelj ne izjasni o navedenim razlozima u propisanom roku,
smatrat će se da je s njima suglasan i Zavod će donijeti rješenje o odbijanju
prijedloga za povrat u prijašnje stanje.
(8) Ako podnositelj dostavi izjašnjenje iz stavka 6. ovoga članka, Zavod će
ispitati njegovu utemeljenost i donijeti odgovarajuće rješenje.
(9) Podaci o povratu u prijašnje stanje objavljuju se uz odgovarajuće podatke iz
stavka 1) ovoga članka u službenom glasilu Zavoda.
(10) Podaci koji se objavljuju u službenom glasilu Zavoda označavaju se INID-kodovima.
XVI. SVJEDODŽBA O DODATNOJ ZAŠTITI
Zahtjev za izdavanje Svjedodžbe o dodatnoj zaštiti
Članak 41.
Podaci iz članka 87. e stavka 1. točke 1. ovoga Pravilnika navode se na obrascu koji je sastavni dio ovoga Pravilnika (obrazac P-3) ili na obrascu koji sadržajem i izgledom u cijelosti odgovara tom obrascu.
Registar Svjedodžbi o dodatnoj zaštiti
Članak 42.
U Registar Svjedodžbi o dodatnoj zaštiti (u daljnjem tekstu: Svjedodžba) za
lijekove namijenjene ljudima i životinjama te za sredstva za zaštitu bilja
upisuju se sljedeći podaci:
1. broj zahtjeva za izdavanje Svjedodžbe;
2. datum ponošenja zahtjeva;
3. naziv proizvoda odnosno sredstva, za kojeg se zahtjeva izdavanje Svjedodžbe
(kemijsko ili generičko ime);
4. broj Svjedodžbe;
5. datum donošenja rješenja o izdavanju Svjedodžbe;
6. podaci o podnositelju zahtjeva: prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o
fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
7. podaci o nositelju Svjedodžbe: prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o
fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
8. podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o fizičkoj
osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
9. broj i datum podnošenja prijave temeljnog patenta, te naziv izuma
10. broj i datum odobrenja za stavljanje proizvoda u promet i naziv proizvoda,
odnosno sredstva navedenog u odobrenju;
11. vrijeme trajanja Svjedodžbe;
12. podaci o uplaćenim godišnjim naknadama troškova za održavanje Svjedodžbe;
13. podaci o načinu okončanja upravnoga postupka odlukom Zavoda;
14. podaci o prestanku prava iz zbog neplaćanja godišnje pristojbe i naknade
troškova održavanja;
15. podaci o promjenama koje se odnose na:
– podnositelja zahtjeva ili nositelja Svjedodžbe (naziva, sjedišta,
prebivališta, zastupnika i drugo)
– prijenos prava, licencije, zalog, ovrhu, stečaj i drugo;
16. podaci o postupku povodom proglašenja ništavom Svjedodžbe (datum podnošenja,
podnositelj, vrsta i datum odluke);
17. podaci o postupku povodom žalbe (datum podnošenja, podnositelj, vrsta i
datum odluke;
18. podaci o prestanku važenja Svjedodžbe: pravni temelj i datum prestanka te
opseg prestanka u slučaju djelomičnog prestanka zbog odricanja, postupka
poništaja ili žalbenog postupka;
19. drugi podaci o prijavi ako je potrebno.
Objava podataka o Svjedodžbi o dodatnoj zaštiti
Članak 43.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci iz zahtjeva za
izdavanje Svjedodžbe:
1. broj zahtjeva za izdavanje Svjedodžbe;
2. datum ponošenja zahtjeva;
3. broj temeljnog patenta;
4. naziv izuma;
5. naziv proizvoda odnosno sredstva, za kojeg se zahtjeva izdavanje svjedodžbe;
6. podaci o podnositelju zahtjeva: prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o
fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
7. podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o fizičkoj
osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
8. broj i datum odobrenja za stavljanje proizvoda u promet i naziv proizvoda,
odnosno sredstva navedenog u odobrenju;
9. broj i datum te država prvog odobrenja za stavljanje proizvoda u promet, kada
je to potrebno prema članku 87 e. stavku 1. točki 2. Zakona;
(2) u slučaju objave rješenja o odbijanju zahtjeva za izdavanje Svjedodžbe, uz
podatke iz stavka 1. ovog članka objavljuje se i datum donošenja rješenja;
(3) U slučaju objave rješenja o izdavanju, uz podatke iz stavka 1. ovog članka
objavljuje se i:
1. datum donošenja rješenja
2. broj Svjedodžbe
3. trajanje Svjedodžbe
4. nositelj Svjedodžbe
(4) U slučaju objave prestanka važenja Svjedodžbe, uz podatke iz stavka 3. ovoga
članka objavljuju se i pravni temelj i datum prestanka Svjedodžbe.
Održavanje Svjedodžbe o dodatnoj zaštiti
Članak 44.
(1) Godišnja naknada za održavanje u vrijednosti Svjedodžbe plaća se Zavodu za
svaku godinu njena efektivnog trajanja u iznosu propisanom posebnim propisima.
(2) Godišnja naknada iz stavka 1. ovoga članka odnosi se na 12-mjesečno
razdoblje koje počinje teći na dan i mjesec podnošenja prijave temeljnog
patenta, počevši od datuma prestanka važenja temeljnog patenta, i naplaćuje se
posebno za svaku godinu.
(3) Ako je završno razdoblje kraće od dvanaest mjeseci, godišnja naknada plaća
se za cijelu godinu.
(4) Ako nositelj Svjedodžbe ne plati godišnju naknadu u skladu sa stavkom 2.
ovoga članka, može ju platiti u dodatnom roku od šest mjeseci pod uvjetom
plaćanja i dodatne upravne pristojbe i dodatne naknade troškova upravnoga
postupka.
(5) Zavod će obavijestiti nositelja o propuštanju plaćanja godišnje naknade za
održavanje Svjedodžbe i na posljedice neplaćanja istih, te na mogućnost plaćanja
iz stavka 4. ovoga članka.
(6) Nositelj je dužan platiti godišnju naknadu održavanja Svjedodžbe prvi puta u
roku od 60 dana od dana poziva Zavoda.
XVII. POSTUPAK S MEĐUNARODNIM PRIJAVAMA PATENATA KOJE SU ZAVODU PODNESENE PREMA
UGOVORU O SURADNJI NA PODRUČJU PATENATA (PCT)
Međunarodna prijava patenta
Članak 45.
(1) Međunarodna prijava patenta podnosi se Zavodu kao Prijamnom uredu na
engleskom ili hrvatskom jeziku u jednom primjerku.
(2) Ako je međunarodna prijava podnesena na hrvatskom jeziku podnositelj je
dužan u roku od mjesec dana od datuma zaprimanja te prijave Zavodu podnijeti
prijevod međunarodne prijave na engleski jezik.
(3) Potrebne preslike međunarodne prijave patenta sa svim dokumentima navedenim
u
kontrolnom listu priprema Zavod na trošak podnositelja.
(4) Europski Patentni Ured obavlja međunarodno pretraživanje i međunarodno
prethodno ispitivanje međunarodnih prijava koje se Zavodu podnose kao Prijamnom
uredu.
(5) Podnošenje međunarodne prijave podliježe plaćanju pristojbe prema članku
110. stavku 2. Zakona o patentu i pristojbi propisanih PCT Pravilnikom te
pristojbi propisanih Sporazumom između Europskog patentnog ureda i Međunarodnog
ureda Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo.
Članak 46.
(1) Za prijavu patenta koja se podnosi Zavodu kao naznačenom ili izabranom uredu
u skladu s člankom 111. stavkom 1. Zakona podnositelj je dužan Zavodu dostaviti:
1. prijevod međunarodne prijave na hrvatski jezik;
2. dokaz o plaćenoj nacionalnoj pristojbi.
(2) Ako su patentni zahtjevi izmijenjeni u skladu s člankom 19. PCT Ugovora
potrebno je dostaviti prijevod međunarodne prijave iz stavka 1. točke 1. ovoga
članka s izmijenjenim patentnim zahtjevima i prijevod izjave iz članka 19. PCT
Ugovora u kojoj su objašnjene učinjene izmjene.
(3) Ako je međunarodna prijava patenta izmijenjena u skladu s člankom 34. PCT
Ugovora i izvješće o međunarodnom prethodnom ispitivanju sadržava dodatke s
učinjenim izmjenama, prijevod međunarodne prijave iz stavka 1. točke 1. ovoga
članka mora biti u skladu s dodacima izvješća o međunarodnom prethodnom
ispitivanju.
Članak 47.
Prijave patenta podnesene u skladu s člankom 111. Zakona, objavljuju se u službenom glasilu Zavoda u skladu s člankom 20. ovoga Pravilnika, najkasnije šest mjeseci od datuma podnošenja prijave Zavodu.
XVIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 48.
Danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o patentu (»Narodne novine«, broj 72/2004).
Članak 49.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom objave u »Narodnim novinama«, osim članka
39. ovoga Pravilnika koji stupa na snagu 1. lipnja 2008. godine, te članaka 41.,
42., 43. i 44. ovoga Pravilnika koji stupaju na snagu danom prijama Republike
Hrvatske u Europsku Uniju, a članak 3. ovoga Pravilnika stupa na snagu danom
stupanja na snagu Europske patentne konvencije u Republici Hrvatskoj.
Klasa: 023-03/07-01/00040
Urbroj: 533-01-07-1
Zagreb, 30. listopada 2007.
Ministar
prof. dr. sc. Dragan Primorac, v. r.
Napomena: prilozi i dodaci su ispušteni u ovom info
pregledu
|
Link na brzi pregled poslovnih i internet usluga |