NOVI PREGLED PROPISA Ugovori Banke Biljno zdravstvo Zdravstveno osiguranje Državne potpore Državni službenici Elektronička isprava Elektronička trgovina Elektronički mediji Financijsko osiguranje Gradnja Hrana Informacijska sigurnost Investicijski fondovi Izmjera i katastar Kazneni postupak Kazneni zakon Kemikalije Kreditne unije Kvaliteta zdravstvene zaštite Lijekovi Nasljeđivanje Obavljanje djelatnosti Obiteljski zakon Obrazovanje odraslih Obrt Obvezni odnosi (ZOO) Obvezno zdravstveno osiguranje Opći upravni postupak Oružje Osiguranje Osiguranje u prometu Ovrha - Ovršni zakon Parnični postupak Primjeri ugovora Porez na dobit Porez na dohodak Porez na kavu Posredovanje u prometu nekretnina Poticanje ulaganja Predmeti opće uporabe Prekršajni zakon Prijevoz - linijski Prijevoz opasnih tvari Prostorno uređenje i gradnja Rad - Zakon o radu Računovodstvo Revizija Stranci Sudovi Šport Šume Tajnost podataka Trgovačka društva Udomiteljstvo Udžbenici za školu Ugostiteljska djelatnost Umirovljenički fond Usluge u turizmu Veterinarstvo Volonterstvo Zabrane u zakonima Zakon o leasingu Zaštita bilja Zakon o radu Zaštita na radu Zaštita okoliša Zaštita potrošača Zaštita prirode Zaštita pučanstva Zaštita životinja Javna nabava NOVI PREGLED PROPISA
|
STATUT Grada Ploča I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Statutom Grada Ploča uređuje se status i ustrojstvo Grada Ploča (u daljnjem tekstu Grada) i to: status, područje i granice, samoupravni djelokrug, obilježja i Dan Grada, javna priznanja, ustrojstvo, ovlasti i način rada tijela, financiranje i imovina, mjesna samouprava, provođenje referenduma i oblici konzultiranja građana, ustrojstvo i rad javnih službi, oblici suradnje s drugim jedinicama lokalne i područne (regionalne) samouprave, druga pitanja od važnosti za ostvarivanje prava i obveza. II. SATATUS, PODRUČJE I GRANICE GRADA Članak 2. Grad je jedinica lokalne samouprave na području utvrđenom zakonom. Grad obuhvaća područja naselja: Baćina, Banja, Komin, Ploče (Stablina, Čeveljuša, Birina i uže gradsko područje), Peračko Blato, Plina Jezero, Rogotin, Staševica, Gnječi, Spilice, Crpala i Šarić Struga. Granica Grada ide rubnim dijelovima katastarskih općina: Baćina, Komin, Plina i Pasičina. Granice Grada mogu se mijenjati na način i po postupku koji je propisan zakonom. III. SAMOUPRAVNI DJELOKRUG Članak 3. Grad je samostalan u odlučivanju u poslovima iz svoga samoupravnog djelokruga i podliježe samo nadzoru ustavnosti i zakonitosti ovlaštenih državnih tijela. Članak 4. Grad obavlja poslove lokalnog značaja kojima se neposredno ostvaruju potrebe građana, a koji nisu Ustavom ili zakonom dodjeljeni državnim tijelima i to osobito poslove koji se odnose na: uređenje naselja i stanovanje, prostorno i urbanističko planiranje, komunalne djelatnosti, brigu o djeci, socijalnu skrb, primarnu zdravstvenu zaštitu, odgoj i osnovno obrazovanje, kulturu, tjelesnu kulturu i šport, zaštitu potrošača, zaštitu i unapređenje prirodnog okoliša, protupožarnu zaštitu i civilnu zaštitu Posebnim zakonima kojima će se urediti pojedine djelatnosti iz stavka 1. ovoga članka odredit će se poslovi koje je Grad dužan organizirati, kao i poslovi koje će Grad obavljati, ako osigura uvjete za njihovo obavljanje. Način organiziranja poslova iz stavka 1. ovoga članka i uvjeti za njihovo obavljanje uredit će se općim aktom Gradskog vijeća. Članak 5. Grad može obavljanje pojedinih poslova iz članka 4. ovog Statuta prenijeti na Županiju ili na mjesni odbor na području Grada. Grad može obavljanje pojedinih poslova iz članka 4. ovoga Statuta organizirati zajedno s drugim općinama i gradovima. Odluku o načinu, uvjetima, kriterijima, visini sredstava, nadzoru i kontroli izvršenja povjerenih poslova iz stavka 1. i 2. ovog članka donosi Gradsko vijeće. Članak 6. Gradsko vijeće može tražiti od Drubrovačko neretvanske županije da Gradu, uz suglasnost središnjeg tijela državane uprave nadležnog za poslove lokalne i područne (regionalne) samouprave, povjeri obavljanje određenih poslova, ako osigura dovoljno prihoda za njihovo obavljanje, a koji se odnose na: školstvo, zdravstvo, prostorno i urbanističko planiranje, gospodarski razvoj, promet i pometnu infrastrukturu Članak 7. Grad u okviru samoupravnog djelokruga: raspolaže, upravlja i koristi imovinu u vlasništvu Grada, promiče društveni i gospodarski napredak radi vrednovanja lokalnih posebnosti i poštivanja prirodnih i prostornih mogućnosti, vodi brigu o potrebama i interesima obrazovanja i interesima stanovnika u oblasti predškolskog uzrasta, odgoja i osnovnog obrazovanja, primarne zdravstvene zaštite, kulture, tjelesne kulture i športa, osigurava uvjete za utvrđivanje politike gospodarenja prostorom i unapređenja i zaštitu prirodnog okoliša, obavlja poslove u vezi s poticanjem poduzetničke aktivnosti i korištenja prostora u vlasništvu Grada, osigurava uvjete za razvitak komunalnih djelatnosti, vodi brigu o uređenju naselja, kvaliteti stanovanja i komunalnim objekatima, organizira obavljanje komunalnih i drugih djelatnosti, osniva pravne osobe radi ostvarivanja gospodarskih, društvenih, komunalnih, socijalnih i drugih interesa i potreba stanovništva, obavlja razrez i naplatu prihoda koji pripadaju Gradu, potiče primjenu djelotvornih mjera radi zaštite životnog standarda i zbrinjavanja socijalno ugroženih osoba i obavlja poslove socijalne skrbi, potiče aktivnost udruga građana, promiče očuvanje prirodne baštine, povijesnog, kulturnog i graditeljskog nasljeđa, osigurava uvjete za protupožarnu i civilnu zaštitu, osigurava uvjete za zaštitu potrošača, donosi proračun Grada, obavlja redarstvene poslove radi očuvanja komunalnog reda, osigurava uvjete za odvijanje urbanog prometa i razvitak infrastrukture, obavlja i uređuje i druge poslove koji su u neposrednoj vezi s interesima Grada za njegov gospodarski, društveni i socijalni napredak. IV. OBILJEŽJA GRADA Članak 8. Grad je pravna osoba. Sjedište Grada je u Pločama. Grad ima pečat, grb, zastavu i svečanu pjesmu. Grb, zastava i svečana pjesma koriste se na način kojim se ističe tradicija i dostojanstvo Grada. Izgled, uporaba i čuvanje grba i zastave utvrdit će se posebnom statutarnom odlukom Gradskog vijeća. Posebnom odlukom odredit će se svečana pjesma Grada te način i uvjeti izvođenja. Članak 9. Dan Grada je 14. rujna, dan održavanja Akcije iz Domovinskog rata "Zelena tabla - Male Bare", koji se svečano obilježava. V. JAVNA PRIZNANJA Članak 10. Grad dodjeljuje javna priznanja za iznimna dostignuća i doprinos od osobitog značaja za razvitak i ugled Grada. Članak 11. Gradsko vijeće odlučuje o dodjeli javnih priznanja Grada. Javna priznanja Grada su : Proglašenje počasnog građanina Grada Ploča, Nagrada Grada Ploča i Plaketa Grada Ploča "Grb Grada Ploča". Članak 12. Samo iznimno građanina Republike Hrvatske i drugih država, koji je svojim radom znatno pridonio promicanju, značaju i ugledu Grada, ostvarivanju i razvijanju odnosa Grada s drugim gradovima, narodima i državama, te razvoju demokracije, mira i napretka u svijetu, Gradsko vijeće može proglasiti počasnim građaninom Grada. Počašću se ne stječu posebna prava odnosno obveze, a počast se može opozvati ako se počastvovani pokaže nedostojnim takve počasti. Članak 13. Nagrada Grada posebno je društveno priznanje koje se dodjeljuje, pojedinačno ili skupno, za naročite uspjehe postignute u svim područjima gospodarskog i društvenog života od značaja za Grad, a dodjeljuje se kao nagrada za životno djelo, osobna nagrada i skupna nagrada. Nagrada za životno djelo Grada dodjeljuje se fizičkim osobama za osobite uspjehe u razvoju društvenih odnosa i unapređenju gospodarstva, obrazovanja, znanosti, kulture, tjelesne kulture, zdravstva, socijalne skrbi i drugih djelatnosti, posebno značajnih za Grad. Osobna nagrada dodjeljuje se pojedincima, a skupna nagrada trgovačkim društvima, ustanovama, udrugama, vjerskim zajednicama ili drugim pravnim osobama ili radnim timovima za njihov doprinos, kreaciju, uradak ili organizaciju važnog događaja u Gradu, u području gospodarskog i društvenog života u prethodnoj godini. Članak 14. Plaketa Grada “Grb Grada Ploča” je odličje i znak priznanja koji se dodjeljuje za rad ili djelo koje doprinosi napretku i ugledu Grada u zemlji i inozemstvu te zaslužuje opće priznanje. Članak 15. Gradsko vijeće na temelju javnog poziva donosi odluku o dodjeli javnih priznanja. Gradsko vijeće posebnom odlukom uređuje uvjete za dodjeljivanje javnih priznanja, njihov izgled i oblik, kriterije i postupak njihove dodjele te tijelo koje provodi postupak i dodjelu priznanja. VI. USTROJSTVO, OVLASTI I NAČIN RADA TIJELA GRADA Članak 16. Tijela Grada su: 1. Gradsko vijeće, 2. Gradonačelnik, 3. Gradsko poglavarstvo Članak 17. Ovlasti i obveze koje proizlaze iz samoupravnog djelokruga Grada podijeljene su između Gradskog vijeća, Gradskog poglavarstva i upravnih tijela Grada. Ako zakonom ili drugim propisom nije jasno određeno koje je tijelo nadležno za obavljanje poslova iz samoupravnog djelokruga Grada, poslovi koji se odnose na uređivanje odnosa zakonodavne naravi u nadležnosti su Gradskog vijeća, a poslovi izvršne naravi u nadležnosti su Gradskog poglavarstva. Ako se po naravi poslova ne može utvrditi nadležnost prema stavku 2. ovog članka, nadležno je Gradsko vijeće. Nadležnost tijela za obavljanje poslova utvrđena zakonom ili drugim propisom ne može se prenositi na drugo tijelo odnosno drugu fizičku ili pravnu osobu, ako zakonom nije drugačije određeno. 1. Gradsko vijeće Članak 18. Gradsko vijeće predstavničko je tijelo građana Grada i tijelo lokalne samouprave koje u okviru svojih prava i dužnosti donosi opće akte i druge akte te obavlja druge poslove u skladu s Ustavom, zakonom i Statutom. Članak 19. Gradsko vijeće broji 13 članova. Članak 20. Gradsko vijeće: donosi Statut Grada, donosi opće akte i druge akte kojima uređuje pitanja iz samoupravnog djelokruga Grada, donosi proračun, odluku o izvršenju proračuna i godišnji obračun, donosi program javnih potreba Grada, donosi Poslovnik Gradskog vijeća, bira i razrješava gradonačelnika i zamjenika gradonačelnika i članove Gradskog poglavarstva, osniva i bira članove radnih tijela Gradskog vijeća, imenuje i razrješava ako je to određeno zakonom, drugim propisima i Statutom, odlučuje o povjerenju i nepovjerenju gradonačelniku, pojedinim članovima Gradskog poglavarstva ili Poglavarstvu u cjelini, uređuje ustrojstvo i djelokrug gradskih upravih tijela, osniva javne ustanove i druge pravne osobe za obavljanje gospodarskih, društvenih, komunalnih i drugih djelatnosti od interesa za Grad, te odlučuje o njihovim statusnim promjenama i preoblikovanju u skladu s zakonom, odlučuje o zajedničkom obavljanju poslova iz samoupravnog djelokruga s drugim jedinicama lokalne samouprave, odlučuje o davanju koncesija, odlučuje o sastavu skupštine trgovačkog društva u kojem Grad ima 100% udjel odnosno dionice i određuje predstavnika Grada u skupštini trgovačkog društva u kojem Grad nema 100% udjel odnosno dionice, odlučuje o sticanju i prijenosu (kupnji i prodaji) dionica odnosno udjela u trgovačkom društvu ako zakonom, ovim Statom, odnosno odlukom Gradskog vijeća nije drugačije utvrđeno, odlučuje o prijenosu i preuzimanju osnivačkih prava u skladu sa zakonom, obavlja i druge poslove koji su mu zakonom ili drugim propisom stavljeni u djelokrug. Članak 21. Gradsko vijeće ima predsjednika i jednog potpredsjednika koji se biraju većinom glasova svih članova Gradskog vijeća. Predsjednika i potpredsjednika bira Gradsko vijeće iz reda svojih članova na prijedlog Odbora za izbor i imenovanje ili na prijedlog 4 vijećnika na način i po postupku predviđenim Poslovnikom, u skladu s ovim Statutom i zakonom. Prijedlog za razrješenje predsjednika i potpredsjednika može dati najmanje 4 vijećnika. Članak 22. Predsjednik saziva sjednicu Gradskog vijeća, predsjedava sjednicom i predstavlja to tijelo. Predsjednik saziva sjednicu po potrebi, a najmanje jedanput u tri mjeseca. Predsjednik je dužan sazvati sjednicu na obrazloženi pismeni zahtjev najmanje 4 vijećnika, u roku od 15 dana od primitka zahtjeva. Ako predsjednik ne sazove sjednicu u roku iz stavka 3. ovog članka, sjednicu će sazvati gradonačelnik u daljnjem roku od 15 dana. Članak 23. Potpredsjednik Gradskog vijeća pomaže u radu predsjednika, zamjenjuje ga u slučaju odsutnosti ili spriječenosti i obavlja druge poslove koje mu povjeri Gradsko vijeće ili predsjednik. Članak 24. Ostala prava i dužnosti predsjednika, te dužnosti potpredsjednika potanje se uređuju Poslovnikom Gradskog vijeća. Članak 25. Član Gradskog vijeća dužnost obavlja počasno i za to ne prima plaću. Član Gradskog vijeća ima pravo na naknadu troškova u skladu s odlukom Gradskog vijeća. Članak 26. Član Gradskog vijeća ima pravo: sudjelovati na sjednicama Gradskog vijeća i na njima glasovati i govoriti, postavljati pitanja Gradskom vijeću i pročelnicima upravnih tijela i tražiti razmatranje pojedinih pitanja iz samoupravnog djelokruga, predlagati odluke i druge opće akte i pokretati druga pitanja iz djelokruga rada Vijeća, sudjelovati na sjednicama radnih tijela i u njima govoriti, a u radnim tijelima kojih je član glasovati, prihvatiti izbor koji mu svojim odlukama odredi Vijeće, a jedino se nije dužan prihvatiti članstva u radnom tijelu ako je već prihvatio dužnost člana u dva radna tijela. Članak 27. Gradsko vijeće osniva stalne ili povremene odbore i druga radna tijela za proučavanje i razmatranje pojedinih pitanja, za pripremu i podnošenje odgovarajućih prijedloga iz djelokruga Gradskog vijeća, za praćenje izvršavanja odluka i općih akata Gradskog vijeća, za koordinaciju u rješavanju pojedinih pitanja, te za izvršavanje određenih poslova i zadataka za Gradsko vijeće. Sastav, broj članova, djelokrug i način rada tijela iz stavka 1. ovog članka utvrđuje se Poslovnikom Gradskog vijeća ili posebnom odlukom o osnivanju radnog tijela. Članak 28. U Gradskom vijeću mogu se osnovati klubovi vijećnika prema stanačkoj pripadnosti. Klub mora imati najmanje tri člana. Klubovi vijećnika obvezni su o svom osnivanju pismeno izvijestiti predsjednika Gradskog vijeća, predložiti pravila o radu te podatke o članovima kluba. Članak 29. Vijećnicima se izdaje vijećnička iskaznica. O izdavanju iskaznice i o evidenciji izdatih iskaznica brine se tajnik Grada. Nije dozvoljena zloupotreba iskaznice. Posebnom odlukom Gradskog vijeća utvrdit će se izgled iskaznice. Članak 30. Poslovnikom Gradskog vijeća podrobnije se uređuje način konstituiranja, sazivanje, rad i tijek sjednice, glasovanje i vođenje zapisnika, kao i održavanje reda na sjednici Gradskog vijeća, prava predsjednika i potpredsjednika Vijeća, te članova Vijeća. 2. Gradonačelnik Članak 31. Gradonačelnik je nositelji izvršne vlasti u Gradu. Gradonačelnik je predsjednik Gradskog poglavarstva: zastupa Grad, ima pravo predlagati Gradskom vijeću donošenje općih i drugih akata, podnosi Gradskom poglavarstvu prijedlog proračuna i odgovoran je za njegovo izvršenje, obavlja nadzor nad radom upravnih tijela i službi grada i daje im upute za rad, provodi odluke Gradskog vijeća i odgovoran je Vijeću za njihovo provođenje, obavlja druge poslove koji su mu stavljeni u nadležnost zakonom, drugim propisom, Statutom ili drugim općim aktima. Članak 32. Gradonačelnik u obavljanju poslova iz samoupravnog djelokruga Grada ima pravo obustaviti od primjene opći akt Vijeća, ako ocijeni da je tim aktom povrijeđen zakon ili drugi propis te zatražiti od Gradskog vijeća da u roku od petnaest dana otkloni uočene nedostatke. Ako Gradsko vijeće to ne učini gradonačelnik dužan je u roku od osam dana o tome obavijestiti čelnika središnjeg tijela državne uprave ovlaštenog za nadzor zakonitosti rada tijela Grada. Članak 33. Gradonačelnik ima jednog zamjenika koji u slučaju duže odsutnosti ili drugih razloga spriječenosti zamjenjuje gradonačelnika. Zamjenik gradonačelnika, na temelju ovlaštenja gradonačelnika, može obavljati poslove iz njegovog djelokruga. Povjeravanjem poslova iz njegovog djelokruga, gradonačelniku ne prestaje odgovornost za obavljanje poslova. Članak 34. Gradonačelnika bira Gradsko vijeće na vrijeme od četiri godine, na prijedlog predsjednika Vijeća, Odbora za izbor i imenovanje ili najmanje 4 člana Gradskog vijeća na način i po postuku utvrđenim u Poslovniku Gradskog vijeća, u skladu s ovim Statutom i zakonom. Zamjenik gradonačelnika bira se na način i po istom postupku kao i gradonačelnik. 3. Gradsko poglavarstvo Članak 35. Gradsko poglavarstvo izvršno je tijelo Grada. Gradsko poglavarstvo odgovorno je Gradskom vijeću za svoj rad i odluke koje donosi. Članak 36. Gradsko poglavarstvo broji 7 članova. Gradonačelnik i zamjenik gradonačelnika su po svom položaju predsjednik odnosno zamjenik predsjednika Gradskog poglavarstva. Najmanje tri člana Gradskog poglavarstva bira se iz reda članova Vijeća. Na prijedlog predsjednika Gradskog poglavarstva, Vijeće može za članove Poglavarstva birati i osobe izvan reda vijećnika koji se odlikuju stručnim i organizacijskim sposobnostima, a biraju se na način koji važi za članove Poglavarstva koji se biraju iz reda vijećnika. Predsjednik i članovi Gradskog poglavarstva svoju dužnost mogu obavljati profesionalno o čemu odlučuje Gradsko vijeće. Članove Poglavarstva bira Gradsko vijeće većinom glasova na prijedlog gradonačelnika nakon konstituiranja Gradskog vijeća. Članak 37. Poglavarstvo: priprema prijedloge općih akata koje donosi Gradsko vijeće, predlaže Gradskom vijeću donošenje općih akata, utvrđuje prijedlog proračuna i godišnji obračun proračuna, izvršava ili osigurava izvršavanje općih akata Gradskog vijeća, usmjerava djelovanje upravnih tijela Grada u obavljanju poslova iz njihovog samoupravnog djelokruga te nadzire njihov rad, upravlja i raspolaže nekretninama i pokretninama u vlasništvu Grada, upravlja i raspolaže prihodima i rashodima Grada, daje mišljenje o prijedlozima općih akata koje podnose drugi ovlašteni predlagači, obavlja izbor, imenovanja i razrješenja pročelnika, službenika i namještenika upravnih tijela, daje punomoć za zastupanje Grada u pojedinim stvarima, obavlja i druge poslove utvrđene zakonom, Statutom i drugim propisima. Članak 38. Poglavarstvo donosi odluke većinom glasova ako je na sjednici nazočna većina njihovih članova. Odluke kojima raspolaže nekretninama i pokretninama u vlasništvu Grada kao i njezinim prihodima i rashodima, Poglavarstvo donosi većinom glasova svih članova. Članak 39. Odnos Gradskog vijeća i Poglavarstva uređuje se Poslovnikom Gradskog vijeća. Ustrojstvo, način rada i odlučivanja Poglavarstva podrobnije se uređuje njegovim Poslovnikom u skladu sa Statutom i zakonom. 4. Upravni odjeli i službe Članak 40. Za obavljanje poslova iz samoupravnog djelokruga Grada kao i poslova državne uprave prenijetih na Grad, odlukom Gradskog vijeća ustrojavaju se upravni odjeli i službe (u daljnjem tekstu: upravna tijela). Upravna tijela Grada neposredno izvršavaju i nadziru provođenje općih akata Gradskog vijeća i Poglavarstva i odgovorni su za stanje u području za koja su osnovana. Upravna tijela Grada dužna su svojim radom omogućiti ostvarivanja prava i potreba građana i pravnih osoba u skladu sa zakonom i Statutom. Ustrojstvo, djelokrug, način rada kao i druga pitanja od značaja za rad uređuje se posebnom odlukom Gradskog vijeća. Upravnim tijelom upravlja pročelnik, kojeg na temelju javnog natječaja imenuje Poglavarstvo. Članak 41. Upravna tijela u okviru svog tijela i ovlasti: neposredno izvršavaju odluke i druge opće akte Gradskog vijeća i osiguravaju njihovo provođenje, neposredno izvršavaju poslove državne uprave kada su ti poslovi prenijeti u djelokrug Grada, prate stanje u područjima za koje su osnovana i o tome izvješćuju Gradsko poglavarstvo, pripremaju nacrte odluka i drugih općih akata koje donosi Gradsko vijeće, nacrte akata koje donosi Poglavarstvo, te pripremaju izvješća, analize i druge materijale iz svog djelokruga za potrebe Gradskog vijeća i Poglavarstva, pružaju stručnu pomoć građanima u okviru prava i ovlasti Grada, podnose izvješća Gradskom vijeću i Poglavarstvu o svom radu i obavljaju druge poslove za koje su ovlašteni. Članak 42. Upravna tijela samostalna su u okviru svoga djelokruga i za svoj rad odgovorna su Poglavarstvu i gradonačelniku za zakonito i pravodobno obavljanje poslova. 5. Tajnik Grada Članak 43. Grad ima tajnika. Tajnik rukovodi Stručnom službom Grada. U upravljanju Službom tajnik ima položaj pročelnika. Tajnik brine o zakonitom i pravovaljanom, te pravovremenom izvršavanju zadataka Službe. Savjetnik je predsjedniku Gradskog vijeća i gradonačelniku u organiziranju rada Gradskog vijeća, odnosno Gradskog poglavarstva, organizira pripremanje sjednica Vijeća i Poglavarstva, koordinira rad Službe s radom tijela Gradske uprave, službi i ustanova koje obavljaju poslove od posebnog interesa za Grad. VII. IMOVINA I FINANCIRANJE GRADA 1. Imovina Grada Članak 44. Sve pokretne i nepokretne stvari te imovinska prava koja pripadaju Gradu čine imovinu Grada. Stvarima i imovinskim pravima u vlasništvu Grada raspolaže i upravlja Gradsko poglavarstvo. Nekretninu u vlasništvu Grada Gradsko poglavarstvo može otuđiti ili na drugi način s njom raspolagati samo na osnovu javnog natječaja i uz naknadu utvrđenu po tržišnoj cijeni, ako zakonom nije drugačije određeno. 2. Financiranje Članak 45. Grad slobodno raspolaže prihodima koje ostvaruje u okviru svoga samoupravnog djelokruga i poslova koje obavlja i osigurava iz područnog (regionalnog) značenja za područje Grada. Prihodi Grada moraju biti razmjerni poslovima koje obavljaju njegova tijela u skladu s zakonom. Članak 46. Prihodi Grada su: gradski porezi, prirez, naknade, doprinosi i pristojbe, pripadajući dio županijskih poreza za obavljanje poslova iz članka 20. i 21. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi, prihodi od stvari, imovinskih prava u vlasništvu Grada, prihodi od trgovačkih društava i drugih pravnih osoba u vlasništvu Grada, odnosno onih u kojima Grad ima udjel ili dionice, prihodi od naknade za koncesije koje daje Gradsko vijeće, novčane kazne i oduzeta imovinska korist za prekršaje koje Gradsko vijeće samo propiše u skladu sa zakonom, udio u zajedničkim porezima s Republikom Hrvatskom, sredstva pomoći i dotacija Republike Hrvatske u Državnom proračunu, drugi prihodi određeni zakonom. Članak 47. Gradsko vijeće donosi odluku kojom propisuje vrstu poreza, visinu stopa, odnosno visinu iznosa vlastitih poreza, oslobađanje od plaćanja poreza, način razreza poreza, plaćanje poreza, porezne prekršaje te druga pitanja u skladu sa zakonom. Članak 48. Svi prihodi koji pripadaju Gradu, kao i svi rashodi za poslove koje Grad obavlja, iskazuju se u proračunu Grada. Svi prihodi i primici proračuna moraju biti raspoređeni u proračunu i iskazani po izvorima iz kojih potječu. Prihodi i rashodi proračuna moraju biti uravnoteženi. Članak 49. Grad sastavlja bilancu imovine u kojoj iskazuje vrijednost svoje imovine u skladu s računovodstvenim propisima. Članak 50. Ako se tijekom proračunske godine smanje prihodi i primici ili povećaju izdaci utvrđeni proračunom, proračun se mora uravnotežiti sniženjem predviđenih izdataka ili pronalaženjem novih prihoda. Proračun se uravnotežuje izmjenama i dopunama proračuna postupkom utvrđenim za donošenje proračuna. Članak 51. Gradsko vijeće dužno je donijeti proračun Grada prije početka godine za koju se donosi. Ako Gradsko vijeće ne donese proračun prije početka godine za koju se donosi, donosi se odluka o privremenom financiranju i to najduže za razdoblje od tri mjeseca. Odluku o privremenom financiranju donosi Gradsko vijeće. Članak 52. Nakon isteka godine za koju je proračun donijet, Gradsko vijeće utvrđuje godišnji obračun proračuna najkasnije do kraja travnja. Članak 53. Grad se može zaduživati u skladu s posebnim zakonom. Grad može raspisivati javni zajam ili izdati obveznice, odnosno druge vrijednosne papire. Članak 54. Grad može davati jamstva korisnicima proračuna i pravnim osobama u vlasništvu Grada, odnosno onim društvima u kojima ima udjel ili dionice i davati zajmove u skladu s posebnim zakonom i općim aktima Gradskog vijeća. Članak 55. Gradsko vijeće nadzire ukupno materijalno i financijsko poslovanje Grada. VIII. MJESNA SAMOUPRAVA Članak 56. Na području Grada osnivaju se mjesni odbori kao oblik neposrednog sudjelovanja građana u odlučivanju o lokalnim poslovima od neposrednog i svakodnevnog utjecaja na život i rad građana. Mjesni odbor je pravna osoba. U ostvarivanju prava iz stavka 1. ovog članka, mjesni odbor dužan je uvažavati interes Grada. Članak 57. Na području Grada mjesni odbori su: Mjesni odbor Ploče, Mjesni odbor Stablina, Mjesni odbor Rogotin, Mjesni odbor Šarić Struga, Mjesni odbor Banja, Mjesni odbor Komin, Mjesni odbor Baćina, Mjesni odbor Peračko Blato, Mjesni odbor Staševica Mjesni odbor Crpala-Spilice-Gnječi i Mjesni odbor Plina Jezero. Područje Mjesnih odbora utvrđuje se posebnom odlukom koju donosi Gradsko vijeće. Članak 58. Inicijativu i prijedlog za osnivanje novog mjesnog odbora, koji u odnosu na ostale dijelove čini zasebnu razgraničenu cjelinu (dio naselja), može dati Gradsko vijeće, vijeće mjesnog odbora, najmanje 20% birača upisanih u popis birača s područja postojećeg mjesnog odbora, njihove organizacije i udruženja. Prijedlog mora sadržavati: podatke o podnositelju inicijative odnosno prijedloga, ime mjesnog odbora, područje i granice mjesnog odbora, sjedište mjesnog odbora. O inicijativi i prijedlogu za izdvajanje dijela iz mjesnog odbora odlučuje Gradsko vijeće uz prethodno pribavljeno mišljenje mjesnog odbora na koje se promjena odnosi. Članak 59. Mjesni odbor brine se o poslovima koji su od svakodnevne važnosti za potrebe građana kao što je: uređenje mjesta, izgradnja i održavanje manjih parkova, nasada, dječjih igrališta, groblja, rekreacijskih i športskih igrališta, izgradnja i održavanje objekata koji služe za svakodnevne potrebe građana, čišćenje javnih površina, odvoz smeća, odvodnja atmosferskih voda, zaštita okoliša i sl. Sredstva za obavljanje poslova iz stavka 1. ovog članka osiguravaju se iz Proračuna Grada, doprinosa građana, iz imovne mjesnog odbora te iz drugih prihoda. Članak 60. Programom rada koji donosi vijeće mjesnog odbora uz suglasnost Poglavarstva, utvrđuju se zadaci mjesnog odbora kao i način njihove provedbe. Članak 61. Tijela mjesnog odbora su: vijeće mjesnog odbora i predsjednik vijeća mjesnog odbora, koji se u duhu tradicije naziva glavar. Vijeće mjesnog odbora biraju građani s područja mjesnog odbora koji imaju biračko pravo. Članovi vijeća mjesnog odbora biraju se neposrednim tajnim glasovanjem. Na postupak izbora shodno se primjenjuju odredbe Zakona o izboru članova predstavničkih tijela jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave. Izbor za članove vijeća mjesnog odbora raspisuje Gradsko vijeće. Mandat članova vijeća mjesnog odbora traje četiri godine. Vijeće Mjesnog odbora Ploče broji 7 članova, a vijeća ostalih mjesnih odbora broje 5 članova. Funkcije članova mjesnog odbora su počasne. Članak 62. Vijeće mjesnog odbora: donosi program rada i izvješće o radu mjesnog odbora, donosi plan malih komunalnih akcija i utvrđuje proritete u njihovoj realizaciji, donosi pravila mjesnog odbora, donosi poslovnik o radu, donosi financijski plan i godišnji obračun, bira i razrješava glavara tajnim glasovanjem, saziva mjesni zbor građana, odlučuje o korištenju sredstava namjenjenih mjesnom odboru u proračunu grada, provodi i osigurava provođenje odluke vijeća te izvješćuje o provođenju odluka vijeća, informira građane o pitanjima važnim za mjesni odbor. Članak 63. Glavar mjesnog odbora odgovoran je Poglavarstvu za zakonitost rada. Glavar mjesnog odbora: predstavlja mjesni odbor i vijeće mjesnog odbora, saziva sjednice vijeća, predlaže dnevni red, predsjedava sjednicama vijeća i potpisuje akte vijeća, provodi i osigurava provođenje odluka vijeća, te izvješćuje o provođenju odluka vijeća, surađuje s gradonačelnikom i predsjednikom Gradskog vijeća, informira građane o pitanjima važnim za mjesni odbor, obavlja i druge poslove koje mu povjeri vijeće mjesnog odbora, Poglavarstvo i Gradsko vijeće. Glavar mjesnog odbora odgovoran je za svoj rad vijeću mjesnog odbora i gradonačelniku za povjerene poslove iz samopravnog djelokruga. Članak 64. Član vijeća mjesnog odbora ima pravo i dužnost: prisustvovati sjednicama vijeća, predlagati vijeću mjesnog odbora razmatranje pojedinih pitanja iz njihovog djelokruga, raspravljati i izjašnjavati se o svim pitanjima koja su na dnevnom redu vijeća mjesnog odbora, obavljati poslove i zadaće koje mu u okviru svoga djelokruga povjeri vijeće mjesnog odbora, Član vijeća mjesnog odbora ima i druga prava i dužnosti određene pravilima mjesnog odbora. Članak 65. Pravilima mjesnog odbora utvrđuju se prava i dužnosti mjesnog odbora, ustrojstvo i ovlaštenja, način rada stalnih i povremenih radnih tijela te druga pitanja značajna za rad mjesnog odbora. Članak 66. Nadzor nad zakonitošću rada vijeća mjesnog odbora i glavara mjesnog odbora obavlja Gradsko poglavarstvo koje može raspustiti vijeće mjesnog odbora, ako ono učestalo krši Statut, pravila mjesnog odbora ili ne izvršava povjerene mu poslove. Članak 67. Stručne i administrativne poslove za mjesne odbore obavljaju gradska tijela uprave na način uređen posebnom odlukom. IX. NEPOSREDNO SUDJELOVANJE GRAĐANA U ODLUČIVANJU Članak 68. Građani mogu neposredno sudjelovati u odlučivanju o lokalnim poslovima putem referenduma, mjesnog zbora građana i davanjem prijedloga u skladu s zakonom i Statutom. Članak 69. Jedanput godišnje organizira se sastanak građana putem vijeća pojedinog mjesnog odbora s Poglavarstvom. Sastanak saziva gradonačelnik. Članak 70. Referendum se može raspisati radi odlučivanju o prijedlogu za promjenu Statuta, o prijedlogu općeg akta ili drugog pitanja lokalnog značaja iz djelokruga Gradskog vijeća kao i drugih pitanja određenih zakonom. Referendum raspisuje Gradsko vijeće na prijedlog jedne trećine članova Gradskog vijeća, na prijedlog Poglavarstva, na prijedlog polovine mjesnih odbora na području Grada i na prijedlog 20% birača upisanih u popis birača Grada. Članak 71. Odluka o raspisivanju referenduma sadrži: područje za koje se raspisije referendum, naziv akta o kojem se odlučuje, odnosno naznaku pitanja o kojem će birači odlučivati na referendumu, obrazloženje akta ili pitanja o kojem se raspisije referendum, referendumsko pitanje o kojem će birači odlučivati, dan održavanja referenduma. Od dana objavljivanja odluke o raspisivanju referenduma do dana održavanja referenduma ne smije proći manje od 20 dana niti više od 40 dana. Odluka donosena na referendumu obvezatna je za Gradsko vijeće. Tijela Grada ne mogu donijeti pravni akt ili odluku koja je sadržajno suprotna odluci iz stavka 2. ovog članka, prije prestanka roka od godinu dana od dana održavanja referenduma. Članak 72. Gradsko vijeće može tražiti mišljenje mjesnih zborova građana ili dijela područja mjesnog zbora koji čini zasebnu celinu (dio naselja, stambeni blok i sl.) o prijedlogu općeg akta ili o drugim pitanjima iz svoga djelokruga kao i o drugim pitanjima određenim zakonom. Odlukom iz stavka 1. ovog članka određuju se pitanja o kojim će se tražiti mišljenje i područje od kojeg se traži mišljenje. Članak 73. Građani imaju pravo predlagati Gradskom vijeću donošenje određenog akta ili rješavanje određenog pitanja iz djelokruga Gradskog vijeća. Gradsko vijeće mora raspraviti o prijedlogu iz stavka 1. ovog članka, ako prijedlog potpisom podrži 10% birača upisanih u popis birača Grada, te dati odgovor podnositeljima najkasnike u roku od tri mjeseca od prijema prijedloga. Svaka lista s potpisima mora sadržavati potpuni tekst građanske inicijative. Potpisi birača kojima se ne može bez dvojbe prema imenu, adresi i JMBG ustanoviti o kojoj se osobi radi, nevažeći su. Članak 74. Građani i pravne osobe imaju pravo podnositi predstavke i pritužbe na rad tijela Grada i na nepravilan odnos zaposlenih u tijelima Grada kada im se obraćaju radi ostvarivanja svojih prava i interesa ili izvršavanja svojih građanskih dužnosti. Podnositelj predstavke ili pritužbe ima pravo na odgovor u roku od 30 dana od dana podnošenja. X. JAVNE SLUŽBE Članak 75. U okviru samoupravnog djelokruga, Grad osigurava obavljanje javnih službi koje zadovoljavaju svakodnevne porebe građana na području komunalnih, gospodarskih i društvenih djelatnosti u skladu s zakonom. Grad osigurava obavljanje komunalnih, gospodarskih i društvenih djelatnosti osnivanjem trgovačkih društava, javnih ustanova i vlastitih pogona samostalno ili s drugim jedinicama lokalne samouprave. Obavljanje određenih javni službi Grad može povjeriti na temelju ugovora i koncesije drugim pravnim i fizičkim osobama. XI. SURADNJA S DRUGIM JEDINICAMA LOKALNE TE PODRUČNE (REGIONALNE) SAMOUPRAVE Članak 76. Grad surađuje s Dubrovačko neretvanskom županijom, te općinama i gradovima u njezinom sastavu. Članak 77. Radi suradnje, Grad s drugim gradovima i općinama može osnivati trgovačko društvo i ustanove u zajedničkom vlasništvu, zajednička upravna tijela, te uspostaviti druge oblike suradnje. Članak 78. Grad može uspostaviti i posebne prijeteljske odnose s drugim općinama i gradovima u Hrvatskoj kao i u inozemstvu sukladno zakonu. O prijateljstvu u smislu stavka 1. ovog članka, potpisuje se posebna povelja koju u ime Grada potpisuje gradonačelnik sukladno odluci Gradskog vijeća. Članak 79. Grad u postupku pripremanja i donošenja općih akata na razini Županije, te zakona i drugih propisa na razini Republike, a koji se neposredno tiču Grada daje inicijative, mišljenja i prijedloge nadležnim tijelima. Inicijative, mišljenja i prijedloge iz prethodnog stavka u ime Grada mogu podnositi Gradsko vijeće, Poglavarstvo i gradonačelnik neposredno nadležnom tijelu i posredno putem članova predstavničkog tijela i zastupnika u Hrvatskom saboru. XII. AKTI GRADA Članak 80. Gradsko vijeće, na temelju prava i ovlaštenja utvrđenih zakonom i Statutom, donosi Statut Grada, Poslovnik Gradskog vijeća, odluke, gradski proračun, obračun proračuna, zaključke, programe rada, deklaracije, rezolucije, preporuke, naputke i druge opće akte te daje autentično tumačenje Statuta i drugih općih akata. Gradsko vijeće donosi zaključke, rješenja i druge pojedinačne akte kada u skladu sa zakonom rješava o pojedinačnim stvarima. Članak 81. Poglavarstvo o poslovima iz svoga djelokruga donosi pravilnike, poslovnike, preporuke, rješenja, zaključke, upute, naputke i druge opće akte kada je za to ovlašteno zakonom ili općim aktom Gradskog vijeća. Članak 82. Radna tijela Gradskog vijeća i Poglavarstva donose zaključke, preporuke i rješenja. Članak 83. Upravna tijela u izvršavanju općih akata Gradskog vijeća donose pojedinačne akte kojima rješavaju o pravima, obvezama i pravnim interesima fizičkih i pravnih osoba. Pojedinačni akti kojima se rješava o obvezi razreza gradskih poreza, doprinosa i naknada koji pripadaju Gradu donose se po skraćenom upravnom postupku. Na pojedinačne akte primenjuju se odredbe Zakona o općem upravnom postupku i odredbe drugih zakona. Protiv pojedinačnih akata iz stavka 1. ovog članka može se izjaviti žalba nadležnom upravnom tijelu Dubrovačko-neretvanske županije. U skladu s odredbama zakona o upravnim sporovima protiv konačnog akta iz stavka 1. ovog članka, može se pokrenuti upravni spor. XIII. SLUŽBENO GLASILO GRADA Članak 84. Grad izdaje službeno glasilo Grada pod nazivom "Službeni glasnik Grada Ploča" Članak 85. U "Službenom glasniku Grada Ploča" objavljuju se odluke i drugi opći akti Gradskog vijeća i opći akti Gradskog poglavarstva. U " Službenom glasniku Grada Ploča " mogu se objavljivati i opći akti drugih subjekata od javnog interesa. Članak 86. Tajnik Grada je po položaju glavni i odgovorni urednik "Službenog glasnika Grada Ploča". Poslovi u vezi izdavanja "Službenog glasnika Grada Ploča" obavljaju se u Stručnoj službi. Članak 87. "Službeni glasnik Grada Ploča" izlazi po potrebi. Sredstva za financiranje "Službenog glasnika Grada Ploča" osiguravaju se u proračunu Grada. Ostali korisnici snose troškove objavljivanja svojih akata. XIV. JAVNOST RADA I INFORMIRANJE Članak 88. Rad Gradskog vijeća, Poglavarstva, te upravnih tijela javan je, osim kada pojedini propisi ili javni interes traži da bude bez prisutnosti javnosti. Sva tijela Grada dužna su svoju aktivnost učiniti dostupnom javnosti, a naročito pravodobno informirati javnost o postuku pripreme, donošenja i provođenja odluka putem sredstava javnog priopćavanja. Članak 89. Javnost rada Gradskog vijeća i njegovih radnih tijela osigurava se: održavanjem javnih sjednica Gradskog vijeća i objavljivanjem dnevnog reda i dana održavanja sjednice, iznošenjem na javnu raspravu određenih pitanja o kojima će se raspravljati, objavljivanjem odluka, proračuna Grada i drugih akata te odgovarajućih izvješća i informacija putem sredstava javnog priopćavanja, podnošenjem godišnjih izvještaja o radu, te na drugi pogodan način. Članak 90. Radi stjecanja neposrednog uvida u potrebe Grada i građana, kao i radi informiranja građana o aktivnostima gradskih tijela u rješavanju problema Grada, gradonačelnik i predsjednik Gradskog vijeća redovito i neposredno ostvaruju kontakte s građanima i s predstavnicima sredstava javnog priopćavanja. Članak 91. Od dostupnosti javnosti izuzimaju se oni akati i materijali koji su u skladu s posebnim propisima označeni kao službena, vojna, odnosno državna tajna. Vijećnik Gradskog vijeća, član Poglavarstva, te član radnog tijela ne smije iznositi podatke koje je saznao na sjednicama, a imaju karakter povjerljivosti naveden u stavku 1. ovog članka. Članak 92. Gradonačelnik može odlučiti da se prijedlozi akata koji su u pripremi, a za koje je javnost osobito zainteresirana, objave putem sredstava javnog priopćavanja kao i da se pozovu svi zainteresirani da iznesu svoje primjedbe. Članak 93. Grad će organizirati svoj rad i poslovanje tako da građani i pravne osobe mogu na jednostavan i djelotvoran način ostvariti svoja Ustavom zajamčena prava i zakonom zaštićene interese te ispunjavati građanske dužnosti. Članak 94. Tjedni i dnevni raspored radnog vremena, kao i druga pitanja u vezi s radnim vremenom u upravnim tijelima, utvrđuje Poglavarstvo. Upravno tijelo Grada koje odredi gradonačelnik mora u svoje uredovno vrijeme omogućiti građaninu uvid u važeće zakone i opće akte Grada. Građani i pravne osobe moraju biti na prikladan način javno obaviješteni o radnom vremenu, uredovnim danima i drugim važnim pitanjima za rad upravnih tijela. Članak 95. Na zgradama u kojima su smještena tijela Grada mora biti istaknut naziv tijela, a na prikladnom mjestu u zgradi mora biti istaknut raspored prostorija tijela Grada. Članak 96. Ostvarivanje javnosti rada tijela Grada pobliže se uređuje njihovim pravilnicima. Članak 97. U Gradu se stvaraju uvjeti za rad i razvoj svih oblika obavješćivanja građana radi što potpunijeg informiranja. Grad osigurava uvjete za rad lokalnih sredstava informiranja. XV. POSTUPAK ZA PROMJENU STATUTA Članak 98. O promjeni Statuta Grada odlučuje Gradsko vijeće. Prijedlog za promjenu Statuta može podnijeti Poglavarstvo, gradonačelnik, Odbor za statut i poslovnik, najmanje četiri vijećnika kao i mjesni odbor. Prijedlog mora biti pismeno obrazložen, a podnosi se predsjedniku Gradskog vijeća. Članak 99. Gradsko vijeće na sjednici prethodno odlučuje da li će se pristupiti raspravi o predloženoj promjeni Statuta. Ako Gradsko vijeće ne donese odluku da će se pristupiti raspravi o predleženoj promjeni Statuta, isti se prijedlog ne može ponovno staviti na dnevni red prije isteka šest mjeseci od dana kada Gradsko vijeće nije prihvatilo otvarenje rasprave o tom prijedlogu, ako Gradsko vijeće samo ne odluči da prijedlog i prije isteka toga roka ponovno stavi na dnevni red. Članak 100. Ako Gradsko vijeće prihvati prijedlog za promjenu Statuta, Odbor za statut i poslovnik utvrđuje nacrt promjena Statuta i daje ga na javnu raspravu najmanje 30 dana prije odlučivanja u Gradskom vijeću. Nakon provedene javne rasprave, Odbor za statut i poslovnik utvrđuje prijedlog promjene Statuta i podnosi ga Gradskom vijeću na raspravu i usvajanje. Članak 101. Izuzetno kada je potrebno pojedine odredbe Statuta usaglasiti s propisima Republike Hrvatske, izmjenu vrši Gradsko vijeće bez prethodne javne rasprave i kada tako odluči Gradsko vijeće svojom odlukom. XVI. PRIJELAZNE I ZAVRŠE ODREDBE Članak 102. Odredbe ovoga Statuta za čiju primjenu ne treba donijeti posebnu odluku ili drugi opći akt, primjenjuju se neposredno od dana stupanja na snagu ovog Statuta. Odluke i drugi opći akti kojima se omogućava primjena odredaba Statuta koje se ne mogu neposredno primjenjivati, donijet će se najkasnije u roku od 3 mjeseca od dana stupanja na snagu Statuta. Članak 103. Stupanjem na snagu ovog Statuta prestaje važiti Statut Grada Ploča (Službeni glanik Grada Ploče 3/94,2/2001 i 4/2001). Članak 103. Ovaj Statut stupa na snagu osmog dana od objave u Službenom glasniku Grada Ploča. Klasa: 012-03/01-01/05 Urbroj: 2165-01-01-1 Ploče, 14.studenog 2001. godine DUBROVAČKO-NERETVANSKA ŽUPANIJA GRAD PLOČE Gradsko vijeće Predsjednik Dragan Čupić ================ Na temelju članka 35. točka 1. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi ("Narodne novine" službeni list RH broj 33/2001), Gradsko vijeće Grada Ploče donijelo je na 6. sjednici održanoj 14.studenog 2001. godine Statut grada Ploča.
|