NOVI PREGLED PROPISA Ugovori Banke Biljno zdravstvo Zdravstveno osiguranje Državne potpore Državni službenici Elektronička isprava Elektronička trgovina Elektronički mediji Financijsko osiguranje Gradnja Hrana Informacijska sigurnost Investicijski fondovi Izmjera i katastar Kazneni postupak Kazneni zakon Kemikalije Kreditne unije Kvaliteta zdravstvene zaštite Lijekovi Nasljeđivanje Obavljanje djelatnosti Obiteljski zakon Obrazovanje odraslih Obrt Obvezni odnosi (ZOO) Obvezno zdravstveno osiguranje Opći upravni postupak Oružje Osiguranje Osiguranje u prometu Ovrha - Ovršni zakon Parnični postupak Primjeri ugovora Porez na dobit Porez na dohodak Porez na kavu Posredovanje u prometu nekretnina Poticanje ulaganja Predmeti opće uporabe Prekršajni zakon Prijevoz - linijski Prijevoz opasnih tvari Prostorno uređenje i gradnja Rad - Zakon o radu Računovodstvo Revizija Stranci Sudovi Šport Šume Tajnost podataka Trgovačka društva Udomiteljstvo Udžbenici za školu Ugostiteljska djelatnost Umirovljenički fond Usluge u turizmu Veterinarstvo Volonterstvo Zabrane u zakonima Zakon o leasingu Zaštita bilja Zakon o radu Zaštita na radu Zaštita okoliša Zaštita potrošača Zaštita prirode Zaštita pučanstva Zaštita životinja Javna nabava NOVI PREGLED PROPISA
|
VLADA REPUBLIKE HRVATSKE Na temelju članka 2. Zakona o ovlasti Vlade Republike Hrvatske da uredbama uređuje pojedina pitanja iz djelokruga Hrvatskoga sabora (»Narodne novine«, broj 159/2003), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj 13. studenoga 2003. godine donijela UREDBU o sigurnosnoj zaštiti trgovačkih brodova i luka otvorenih za međunarodni promet (NN 183/03) Dio 1. OPĆE ODREDBE Članak 1. Ovom Uredbom se uređuje sigurnosna zaštita trgovačkih brodova hrvatske državne pripadnosti u međunarodnoj plovidbi i luka u Republici Hrvatskoj otvorenih za međunarodni promet, obveze tijela, društava, lučkih uprava i ovlaštenika koncesija u lukama posebne namjene, te drugih fizičkih i pravnih osoba odgovornih za sigurnosnu zaštitu, mjere za osiguranje sigurnosne zaštite brodova i luka, postupak u slučaju sigurnosne prijetnje, nadzor nad primjenom mjera sigurnosne zaštite, te pomorski prekršaji. Članak 2. Ako ovom Uredbom nije drugačije određeno, pojedini izrazi upotrijebljeni u ovoj Uredbi imaju sljedeća značenja: 1) SOLAS Konvencija je Međunarodna konvencija o zaštiti ljudskih života na moru, 1974., kako je izmijenjena i dopunjena, (»Narodne novine« broj 1/1992.); 2) ISPS Pravilnik je Međunarodni pravilnik o sigurnosnoj zaštiti brodova i lučkih prostora, 2002., kako je izmijenjen i dopunjen; 3) luka označava morsku luku, tj. morski i s morem neposredno povezani kopneni prostor s izgrađenim i neizgrađenim obalama; lukobranima, uređajima, postrojenjima i drugim objektima namijenjenim za pristajanje, sidrenje i zaštitu brodova, jahti i brodica, ukrcaj i iskrcaj putnika i tereta, uskladištenje i drugo rukovanje teretom, proizvodnju, oplemenjivanje i doradu tereta te ostale gospodarske djelatnosti koje su s tim djelatnostima u međusobnoj ekonomskoj, prometnoj ili tehnološkoj svezi; 4) društvo jest vlasnik broda ili svaka druga pravna ili fizička osoba, uključujući zakupoprimatelja, koja je od vlasnika preuzela odgovornost za rad i poslovanje broda i koja je preuzimanjem ovih odgovornosti prihvatila sve dužnosti i odgovornosti koje su utvrđene ISM Pravilnikom; 5) događaj koji ugrožava sigurnost ili sigurnosna prijetnja je svaki događaj, radnja ili okolnost koja ugrožava ili može ugroziti sigurnost broda ili luke odnosno svaku dopuštenu djelatnost na lučkom području; 6) plan sigurnosne zaštite broda ( SSP) je plan mjera na brodu kojima je cilj zaštita osoba na brodu, tereta, jedinica za prijevoz tereta, brodskih zaliha i broda od događaja koji ugrožavaju sigurnost ili sigurnosnih prijetnji; 7) plan sigurnosne zaštite luke (PFSP) je plan mjera kojima je cilj zaštita luke, brodova, osoba, tereta, prijevoznih jedinica tereta i brodskih zaliha unutar područja luke od događaja koji ugrožavaju sigurnost ili sigurnosnih prijetnji; 8) časnik odgovoran za sigurnosnu zaštitu broda (SSO) je časnik na brodu kojeg je odredio brodar, kao osobu odgovornu za sigurnosnu zaštitu broda, uključujući primjenu i održavanje plana sigurnosne zaštite broda i za održavanje veza sa osobom odgovornom za sigurnosnu zaštitu u društvu i osobom odgovornom za sigurnosnu zaštitu luke; 9) osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu u društvu (CSO) je osoba koju je odredilo društvo radi osiguranja provedbe procjene sigurnosti broda, izrade plana sigurnosne zaštite broda, njegovog podnošenja na odobrenje i nakon toga njegove primjene i održavanja, te za vezu s osobama odgovornim za sigurnosnu zaštitu luke i časnikom odgovornim za sigurnosnu zaštitu broda; 10) osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu luke (PFSO) je osoba određena za izradu, primjenu, izmjene i održavanje plana sigurnosne zaštite lučkog prostora i za vezu sa časnicima odgovornim za sigurnosnu zaštitu broda i osobama odgovornim za sigurnosnu zaštitu u društvu; 11) stupanj sigurnosti je mjera stupnja opasnosti da se događaj koji ugrožava sigurnost može očekivati ili će se dogoditi; 12) stupanj sigurnosti 1 (SL1) je stupanj na kojem cijelo vrijeme primjenjuje osnovni skup odgovarajućih zaštitnih mjera sigurnosti, kako su utvrđene odobrenim planom sigurnosne zaštite broda i odobrenim planom sigurnosne zaštite luke; 13) stupanj sigurnosti 2 (SL2) je stupanj tijekom kojega se primjenjuju odgovarajuće dodatne mjere sigurnosti u nekom vremenskom razdoblju kao posljedica povećane opasnosti od nastupanja događaja koji ugrožava sigurnost, kako su utvrđene odobrenim planom sigurnosne zaštite broda i odobrenim planom sigurnosne zaštite luke; 14) stupanj sigurnosti 3 (SL3) je stupanj tijekom kojega se primjenjuju daljnje posebne zaštitne mjere sigurnosti u ograničenom vremenskom razdoblju kada je događaj koji ugrožava sigurnost vjerojatan ili neminovan iako nije moguće utvrditi poseban cilj izložen sigurnosnoj prijetnji, kako su utvrđene odobrenim planom sigurnosne zaštite broda i odobrenim planom sigurnosne zaštite luke; 15) Deklaracija o sigurnosti (DoS) je pisani sporazum postignut između broda i luke ili između dvaju brodova kojim se utvrđuju mjere sigurnosti koje će svaki od njih primijeniti; 16) priznata organizacija za pomorsku sigurnost (RSO) je pravna osoba koja ispunjava uvjete utvrđene ovom Uredbom, te je ovlaštena obavljati poslove utvrđene ovom Uredbom; 17) ministar je ministar u ministarstvu nadležnom za poslove pomorstva; 18) Ministarstvo je ministarstvo nadležno za poslove pomorstva. Članak 3. Odredbe ove Uredbe primjenjuju se na: 1. putničke brodove, uključujući brze putničke brodove, u međunarodnoj plovidbi, 2. teretne brodove, uključujući i brze teretne brodove, od 500 BT i veće, u međunarodnoj plovidbi, 3. pomorske odobalne pokretne objekte za istraživanje i iskorištavanje podmorja, upisane u odgovarajuće upisnike ili očevidnike u Republici Hrvatskoj, osim kada se nalaze u unutrašnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske, te pomorske odobalne pokretne objekte za istraživanje i iskorištavanje podmorja, neovisno o državnoj pripadnosti, kada se nalaze u epikontinentskom pojasu Republike Hrvatske, odnosno zaštićenom ekološko-ribolovnom pojasu Republike Hrvatske, 4. luke otvorene za međunarodni promet brodova u koje pristaju brodovi i objekti navedeni u stavku 1., točkama 1., 2. i 3. ovog članka. Iznimno, s obzirom na procjenu stanja sigurnosti, naredbom ministra, od primjene svih ili pojedinih odredbi ove Uredbe privremeno se mogu izuzeti luke ili pojedini dijelovi luka iz stavka 1. točke 4. ovog članaka. Naredbom ministra odredbe ove Uredbe, s obzirom na procjenu stanja sigurnosti, mogu se trajno ili privremeno te u cijelosti ili djelomično primijeniti i na sve ili pojedine: – vrste putničkih i teretnih brodova koji plove u domaćoj plovidbi i – luke otvorene za domaći promet. Sve odredbe ove Uredbe koje se odnose na brodove primjenjuju se na odgovarajući način i na objekte iz točke 3. stavka 1. ovog članka. Članak 4. Za brodove na kratkim međunarodnim putovanjima koji plove na redovnim linijama može se međunarodnim ugovorima utvrditi sustav mjera i postupaka zaštite različit od onog propisanog ovom Uredbom. Sustav mjera iz stavka 1. ovog članka mora osigurati približno jednakovrijednu razinu zaštite utvrđenu ovom Uredbom, te ne smije ugroziti razinu zaštite drugih brodova i luka ostvarenu primjenom mjera i postupaka utvrđenih ovom Uredbom. Dio 2. DRŽAVNA TIJELA, JAVNE USTANOVE, PRAVNE I FIZIČKE OSOBE ODGOVORNE ZA SIGURNOSNU ZAŠTITU POMORSKIH BRODOVA I LUKA Članak 5. Ministarstvo je dužno sukladno odredbama poglavlja XI-2 SOLAS Konvencije i odredbama ISPS Pravilnika, o poduzetim mjerama izvještavati Međunarodnu pomorsku organizaciju. Članak 6. Stupanj sigurnosti za luke Republike Hrvatske utvrđuje Ministarstvo unutarnjih poslova. Stupanj sigurnosti koje trebaju primjenjivati brodovi koji viju zastavu Republike Hrvatske na koje se primjenjuju odredbe ove Uredbe, utvrđuje Ministarstvo unutarnjih poslova u suradnji s Ministarstvom vanjskih poslova. O utvrđenom stupnju sigurnosti i svim njegovim promjenama Ministarstvo unutarnjih poslova je dužno odmah izvijestiti Upravu pomorstva i Nacionalnu središnjicu za usklađivanje traganja i spašavanja i nadzor plovidbe. U slučaju promjene stupnja sigurnosti iz stavka 1. ovog članka Nacionalna središnjica za usklađivanje traganja i spašavanja i nadzor plovidbe će o novoutvrđenom stupnju sigurnosti u roku ne duljem od 60 minuta izvijestiti sve lučke kapetane, sve osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu luka na koje se primjenjuju odredbe ove Uredbe, te pravnu osobu zaduženu za objavu oglasa za pomorce. Pravna osoba zadužena za objavu oglasa za pomorce dužna je u roku ne duljem od 30 minuta poruku o promjeni stupnja sigurnosti dostaviti brodovima u plovidbi unutrašnjim morskim vodama i teritorijalnim morem Republike Hrvatske. O stupnju sigurnosti iz stavka 2. ovog članka i svim njegovim promjenama, Ministarstvo će izvijestiti osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu u društvima. Obavijest o promjeni stupnja sigurnosti mora sadržavati najmanje: – datum i vrijeme promjene, – novoutvrđeni stupanj sigurnosti, – kratki opis razloga promjene stupnja sigurnosti, – luku ili luke na koje se stupanj sigurnosti odnosi, – mjere zaštite koje moraju biti provedene pored mjera navedenih u odobrenim planovima sigurnosne zaštite broda i/ili luke, ako ih ima, – vrijeme stupanja na snagu i rok primjene. Članak 7. Zapovjednik broda može zahtijevati sastavljanje Deklaracije o sigurnosti: 1. kada brod ima viši stupanj sigurnosti od stupnja sigurnosti luke ili drugih brodova s kojima dolazi u dodir, 2. kada postoji ugovor o Deklaraciji o sigurnosti između Republike Hrvatske i vlade ugovornica SOLAS Konvencije koji se odnosi na određena međunarodna putovanja ili brodove na tim putovanjima, 3. kada je postojala opasnost po sigurnost ili se zbio opasan događaj u koji je bio uključen brod ili luka, 4. kada je brod u luci za koju se ne zahtijeva donošenje i odobrenje plana sigurnosne zaštite luke, ili 5. kada je brod bio u dodiru s drugim brodom za koji se ne zahtijeva donošenje i odobravanje plana sigurnosne zaštite broda. U slučaju kada se brod nalazi u luci za koju se ne zahtijeva donošenje i odobrenje plana sigurnosne zaštite luke odnosno za koju nije imenovana osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu luke, Deklaraciju o sigurnosti ispunjava osoba koju imenuje lučki kapetan nadležne lučke kapetanije u svakom pojedinom slučaju. Deklaraciju o sigurnosti može zahtijevati i osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu luke ili lučki kapetan nadležne lučke kapetanije kada, sukladno procjeni sigurnosti luke, okolnosti vezane uz pristajanje određenog broda, ukrcaj i/ili iskrcaj putnika ili tereta ili druge okolnosti ukazuju na veći stupanj opasnosti. Deklaracija o sigurnosti sastavlja se na propisanom obrascu koji se daje u Prilogu 3. ove Uredbe. Ispunjena Deklaracija o sigurnosti čuva se na brodu najmanje 6 mjeseci od dana isplovljenja iz luke u kojoj je bila ispunjena ili do isplovljenja iz desete luke nakon luke u kojoj je bila ispunjena, što je kasnije. Ispunjena Deklaracija o sigurnosti čuva se u luci najmanje 6 mjeseci od dana isplovljenja broda. Dio 3. SIGURNOSNA ZAŠTITA BRODOVA Članak 8. Svaki brod na koji se odnosi ova Uredba mora imati časnika odgovornog za sigurnosnu zaštitu broda. Dužnosti i odgovornosti časnika odgovornog za sigurnosnu zaštitu broda su: – poduzimanje redovitih pregleda i provjera stanja sigurnosti broda radi osiguranja primjene odgovarajućih mjera zaštite; – održavanje i nadziranje primjene plana sigurnosne zaštite broda, uključujući i odobrene izmjene i dopune plana; – primjena mjera zaštite tijekom rukovanja teretom i brodskim zalihama u dogovoru s drugim članovima posade i osobama odgovornim za sigurnosnu zaštitu luke; – predlaganje izmjena plana sigurnosne zaštite broda; – izvještavanje osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu u društvu o svim nedostacima i neusklađenostima koje su utvrđene tijekom unutarnje prosudbe, povremenih pregleda i provjera usklađenosti, te primjene mjera za njihovo ispravljanje; – provedba upoznavanja članova posade, posebno novoukrcanih članova posade, s načelima i primjenom mjera sigurnosne zaštite, kako je to primjereno; – izvještavanje osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu društva i osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu luke o svim događajima koji se odnose na sigurnost; – usklađivanje primjene plana sigurnosne zaštite broda s osobom odgovornom za sigurnosnu zaštitu u društvu i osobom odgovornom za sigurnosnu zaštitu luke; – osiguranje ispravnosti rada sigurnosne opreme; – sve druge djelatnosti kojima se osigurava zadovoljavajuća razina zaštite na brodovima kojima upravlja društvo. Časnik odgovoran za sigurnosnu zaštitu za svoj rad izravno odgovora zapovjedniku broda. Članak 9. Za svaki brod na koji se primjenjuju odredbe ove Uredbe mora biti izrađena procjena sigurnosti broda. Izradu procjene sigurnosti broda dužna je osigurati osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu u društvu. Procjena sigurnosti broda mora se temeljiti na opažanjima i stvarnom stanju na brodu. Procjena sigurnosti broda mora biti dokumentirana i potvrđena od strane osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu društva. Procjena sigurnosti broda mora sadržavati najmanje elemente navedene u tehničkim pravilima priznate organizacije za sigurnost broda. Članak 10. Na temelju procjene sigurnosti broda za svaki brod izrađuje se plan sigurnosne zaštite broda. Za izradu plana sigurnosne zaštite broda odgovorna je osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu u društvu. Plan sigurnosne zaštite broda odobrava priznata organizacija za sigurnost brodova. Plan mora biti zaštićen od neovlaštenog pristupa ili otkrivanja. Obvezni sadržaji plana sigurnosne zaštite broda, s naznakom dijelova za čiju izmjenu nije potrebno odobrenje utvrđeni su tehničkim pravilima priznate organizacije za sigurnost. Plan mora biti izrađen na hrvatskom jeziku s prijevodom na engleski jezik. Članak 11. Priznata organizacija za sigurnost je pravna osoba koja ispunjava uvjete propisane u Prilogu 1. ove Uredbe i koja je ovlaštena za preglede brodova i izdavanje svjedodžbi sukladno odredbama ove Uredbe. Zahtjev za odobravanje rada u svojstvu priznate organizacije za sigurnost brodova mora sadržavati dokaze o ispunjavanju uvjeta navedenih u Prilogu 1. Ovlaštenje iz stavka 1. ovog članka izdaje Ministarstvo na temelju zahtjeva na vrijeme ne dulje od pet godina i sadrži opseg poslova koje priznata organizacija za sigurnost brodova može obavljati. Ovlaštenje iz stavka 1. ovog članka može se oduzeti i prije isteka roka njegove valjanosti rješenjem Ministarstva ako Ministarstvo utvrdi da priznata organizacija za sigurnost ne zadovoljava uvjete na temelju kojih joj je izdano ovlaštenje ili utvrdi bilo koju nepravilnost u radu. Nadzor nad radom priznate organizacije za sigurnost brodova obavlja Ministarstvo. Priznata organizacija za sigurnost brodova ne smije sudjelovati u izradi procjene sigurnosti ili plana sigurnosne zaštite broda ili drugog objekta na koje se primjenjuje ova Uredba. Poslove priznate organizacije za sigurnost brodova upisanih u odgovarajuće upisnike u Republici Hrvatskoj pod uvjetima propisanim ovom Uredbom obavlja Hrvatski registar brodova. Članak 12. Zapovjednik, časnici i članovi posade dužni su postupati sukladno planu sigurnosne zaštite broda i stupnjevima sigurnosti na snazi u pojedinoj luci. Posebice, na stupnju sigurnosti 1. moraju se provoditi sljedeće djelatnosti sukladno planu sigurnosne zaštite broda: 1. osiguranje provedbe svih dužnosti koje se odnose na sigurnost broda, 2. nadzor nad pristupom brodu, 3. nadzor nad ukrcajem i/ili iskrcajem osoba i njihovih stvari, 4. praćenje prostora ograničenog kretanja i osiguranje pristupa tim prostorima samo ovlaštenim osobama, 5. praćenje palubnih površina i područja oko broda, 6. nadzor rukovanja teretom i brodskim zalihama, 7. osiguranje raspoloživosti sigurnosnih veza. Na stupnju sigurnosti 2. moraju se provoditi dodatne mjere zaštite navedene u odobrenom planu sigurnosne zaštite broda, te u skladu s uputama osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu u društvu i osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu luke, a koje se odnose na točke 1. do 7. stavka 2. ovog članka. Na stupnju sigurnosti 3. moraju se poduzimati daljnje posebne mjere zaštite navedene u odobrenom planu sigurnosne zaštite broda, te u skladu s uputama osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu u društvu i osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu luke, a koje se odnose na točke 1. do 7. stavka 2. ovog članka. Članak 13. Zapovjednik broda dužan je u roku od 30 minuta potvrditi osobi odgovornoj za sigurnosnu zaštitu luke prijem obavijesti o uspostavljanju stupnja sigurnosti 2. ili stupnja sigurnosti 3., te o početku primjene dodatnih ili posebnih mjera zaštite. U slučaju kada postoji razlika između stupnja sigurnosti broda i stupnja sigurnosti luke časnik odgovoran za sigurnosnu zaštitu broda mora o tome izvijestiti osobu odgovornu za sigurnosnu zaštitu luke i s njom usklađivati odgovarajuće djelovanje. Članak 14. Društvo ili bilo koja druga osoba ne smiju sprječavati zapovjednika broda u poduzimanju ili izvršenju neke odluke koja je, po njegovoj stručnoj ocjeni, potrebna u cilju provedbe sigurnosne zaštite broda i plovidbe. Ako je, po stručnoj ocjeni zapovjednika broda došlo do sukoba između zahtjeva sigurnosne zaštite i zahtjeva sigurnosti plovidbe ili broda, zapovjednik broda mora dati prednost onim zahtjevima koji su potrebni za održanje sigurnosti plovidbe ili broda. U slučajevima iz stavka 2. ovog članka zapovjednik broda može primijeniti privremene mjere sigurnosne zaštite, te o nastalim okolnostima mora odmah izvijestiti: – lučku kapetaniju luke u Republici Hrvatskoj u kojoj se nalazi ili u koju namjerava uploviti ili – nadležnu vlast strane luke u kojoj se nalazi ili u koju namjerava uploviti. Članak 15. Na brodu se moraju voditi zapisi o: – provedenim vježbama, – uočenim događajima koji su ugrozili sigurnost, – povredama sigurnosti, – izmjenama stupnja sigurnosti broda, – razmjenama poruka koje se odnose na zaštitu broda, – provedenim unutarnjim neovisnim ocjenama i pregledima procjene i plana sigurnosne zaštite broda, – primjeni izmjena i dopuna plana sigurnosne zaštite broda; – provjeri i održavanju sigurnosne opreme, uključujući ispitivanje brodskog sigurnosnog sustava uzbunjivanja. Zapisi iz stavka 1. ovog članka moraju se čuvati u pisanom obliku za razdoblje od najmanje šest mjeseci ili za posljednjih deset pristajanja, što je duže. Zapisi se moraju voditi na hrvatskom i engleskom jeziku uz primjerenu zaštitu od neovlaštenog pristupa ili otkrivanja. Članak 16. Provjera primjene odredbi SOLAS Konvencije, ISPS Pravilnika i ove Uredbe obavlja se ovjerom broda. Ovjera brodova obavlja se na način i u vrijeme utvrđeno tehničkim pravilima priznate organizacije za sigurnost brodova. Sustav zaštite i pripadajuća sigurnosna oprema broda nakon ovjere moraju se održavati u stanju u kakvom su bile u trenutku ovjere odnosno u skladu s odredbama SOLAS Konvencije, odredbama ISPS Pravilnika, odredbama ove Uredbe, zahtjevima tehničkih pravila i plana sigurnosne zaštite. Nakon što je ovjera dovršena ne smiju se poduzeti nikakve izmjene sustava sigurnosne zaštite, pripadajuće sigurnosne opreme ili odobrenog plana sigurnosne zaštite broda bez suglasnosti priznate organizacije za sigurnost brodova. Članak 17. Ako je pregledom utvrđeno da brod ispunjava uvjete SOLAS Konvencije, ISPS Pravilnika i ove Uredbe priznata organizacija za sigurnost brodova će brodu izdati Međunarodnu svjedodžbu o sigurnosnoj zaštiti broda. Članak 18. Brodu kojem nije izdana Međunarodna svjedodžba o sigurnosnoj zaštiti broda priznata organizacija za sigurnost brodova može izdati Privremenu međunarodnu svjedodžbu o sigurnosnoj zaštiti broda i to u slučaju: – broda bez svjedodžbe, kod predaje ili prije ulaska ili ponovnog ulaska u službu, – upisa broda u odgovarajući upisnik u Republici Hrvatskoj, – kada društvo preuzme odgovornost za rad broda kojim ranije nije upravljalo. Privremena međunarodna svjedodžba o sigurnosnoj zaštiti broda ne može se izdati prije 1. srpnja 2004. Privremena međunarodna svjedodžba o sigurnosnoj zaštiti broda može se izdati ako su ispunjeni sljedeći uvjeti: – obavljena procjena sigurnosti broda, – primjerak plana sigurnosne zaštite koji se nalazi na brodu je podnijet na pregled i odobrenje te primijenjen na brodu, – brod je opremljen brodskim sustavom uzbunjivanja koji zadovoljava zahtjeve pravila XI-2/6 SOLAS Konvencije, ako se zahtijeva, – uspostavljene su posebne mjere uključujući mjere naobrazbe, uvježbavanja te unutarnje prosudbe koje jamče da će brod uspješno zadovoljiti uvjete pregleda za stjecanje Međunarodne svjedodžbe o sigurnosnoj zaštiti broda u razdoblju od 6 mjeseci, – zapovjednik, časnik odgovoran za sigurnosnu zaštitu broda i drugi članovi posade sa posebnim dužnostima koje se odnose na sigurnost upoznati su sa svojim dužnostima i odgovornostima kako su navedene u SOLAS Konvenciji i ISPS Pravilniku, ovoj Uredbi i odgovarajućim odredbama plana sigurnosne zaštite, – časnik odgovoran za sigurnosnu zaštitu broda udovoljava zahtjevima ove Uredbe. Privremena međunarodna svjedodžba o sigurnosnoj zaštiti broda vrijedi šest mjeseci ili dok se ne izda Međunarodna svjedodžba o sigurnosnoj zaštiti broda, već prema tome što nastupi prije, i ne može se produljiti. Privremena međunarodna svjedodžba o sigurnosnoj zaštiti broda izdaje se u skladu s uvjetima utvrđenim tehničkim pravilima priznate organizacije za sigurnost brodova. Članak 19. Brod kojem nije izdana svjedodžba iz članaka 17. ili 18. ove Uredbe nije sposoban za plovidbu. Dio 4. DRUŠTVO Članak 20. Društvo, za svaki brod kojim upravlja, mora: – utvrditi sigurnosni ustroj te osigurati ljudstvo i sredstva potrebna za njegovu učinkovitu primjenu sukladno odredbama ove Uredbe, SOLAS Konvencije i ISPS Pravilnika; – imenovati u pisanom obliku osobu odgovornu za sigurnosnu zaštitu u društvu; – odrediti časnika odgovornog za sigurnosnu zaštitu na svakom pojedinom brodu; – osigurati izobrazbu i uvježbavanje osoba odgovornih za sigurnosnu zaštitu i svih drugih članova posade; – osigurati ispravno vođenje bilješki i zapisa, sukladno odredbama ove Uredbe, – osigurati suradnju između broda i luke te između broda kojim upravlja i drugih brodova, sukladno odredbama SOLAS Konvencije, ISPS Pravilnika i ove Uredbe; – dostaviti zapovjedniku broda podatke o osobama zaduženim za zapošljavanje časnika i članova posade odnosno drugih osoba kojima je dopušten pristup na brod te podatke o osobama zaduženim za poslovanje broda. Društvo mora u planu sigurnosne zaštite broda izričito utvrditi da zapovjednik broda ima konačnu ovlast i odgovornost pri donošenju odluka o zaštiti i sigurnosti broda i pravo zahtijevati pomoć društva ili svake vlade ugovornice SOLAS Konvencije koja može biti potrebna. Društvo mora osigurati da se osobi odgovornoj za sigurnosnu zaštitu u društvu, zapovjedniku broda i časniku odgovornom za sigurnosnu zaštitu broda pruži potrebna podrška radi ispunjenja njihovih dužnosti i odgovornosti u skladu s ovom Uredbom. Članak 21. Osoba koja je imenovana osobom odgovornom za sigurnosnu zaštitu u društvu može u tom svojstvu biti odgovorna za jedan ili više brodova, u zavisnosti od broja ili vrste brodova kojima društvo posluje, pod uvjetom da je jasno utvrđeno za koje je brodove odgovarna. Dužnosti osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu u društvu uključuju: 1. obavještavanje brodova o mogućim prijetnjama; 2. osiguranje provedbe procjene sigurnosti broda; 3. osiguranje izrade, podnošenja na odobrenje, a nakon toga primjene i održavanja plana sigurnosne zaštite broda; 4. osiguranje izmjene i dopune plana sigurnosne zaštite broda prema propisanom postupku; 5. pripremu i provedbu unutarnje prosudbe i pregleda sustava; 6. pripremu početne i sljedećih provjera broda koju obavlja priznata organizacija za sigurnost; 7. otklanjanje nedostataka i neusklađenosti utvrđenih tijekom unutarnje prosudbe, povremenih pregleda, sigurnosnih inspekcija i provjera sukladnosti; 8. osiguranje izobrazbe časnika odgovornog za sigurnosnu zaštitu broda i drugih časnika i članova posade u pogledu zaštite broda; 9. sve druge djelatnosti kojima se osigurava zadovoljavajuća razina zaštite na brodovima kojima upravlja društvo. Dio 5. SIGURNOSNA ZAŠTITA LUKA Članak 22. Osobu odgovornu za sigurnosnu zaštitu luke imenuje nadležna lučka uprava ili ovlaštenik koncesije u luci posebne namjene na razdoblje od pet godina. Odlukom o imenovanju mora se utvrditi područje odgovornosti osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu luke. Osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu luke može biti odgovorna za više luka odnosno lučkih područja. Članak 23. Za svaku luku na koju se primjenjuju odredbe ove Uredbe mora biti napravljena procjena sigurnosti luke. Za izradu procjene sigurnosti luke odgovorna je lučka uprava ili trgovačko društvo koje je ovlaštenik koncesije luke posebne namjene. Procjenu sigurnosti luke mora izraditi priznata organizacija za sigurnost luka. Obvezni sadržaj procjene sigurnosti luke naveden je u Prilogu 5. ove Uredbe. Procjenu sigurnosti luke i izmjene i dopune odobrene procjene odobrava Ministarstvo. Procjena sigurnosti luke mora se obnoviti najmanje svakih pet godina ili u slučaju: – promjene područja luke veće od 5% površine koju zauzima luka, – veće promjene ustroja, načina rada ili prevladavajućih tereta, – zahtjeva Ministarstva. Članak 24. Na temelju procjene sigurnosti luke izrađuje se plan sigurnosne zaštite luke. Za izradu plana sigurnosne zaštite luke odgovorna je lučka uprava ili trgovačko društvo koje je ovlaštenik koncesije luke posebne namjene. Plan sigurnosne zaštite luke mora izraditi priznata organizacija za sigurnost luka. Plan sigurnosne zaštite luke, te njegove naknadne izmjene i dopune, s priloženim Izvještajem o stanju sigurnosti luke, uz prethodnu suglasnost Ministarstva unutarnjih poslova, odobrava Ministarstvo. Plan mora biti zaštićen od neovlaštenog pristupa ili otkrivanja. Obvezni sadržaji plana sigurnosne zaštite luke, s naznakom dijelova za čiju izmjenu nije potrebno odobrenje Ministarstva, navedeni su u Prilogu 6. ove Uredbe. O izmjenama dijelova Plana koje je luka ovlaštena mijenjati bez prethodne suglasnosti Ministarstva, dužna je izvijestiti Ministarstvo u roku ne duljem od 15 dana. Članak 25. Priznata organizacija za sigurnost luka je pravna osoba koja ispunjava uvjete propisane u Prilogu 2. i koja je ovlaštena za izradu procjena i planova sigurnosne zaštite luka sukladno odredbama ove Uredbe. Zahtjev za odobravanje rada u svojstvu priznate organizacije za sigurnost luka mora sadržavati dokaze o ispunjavanju uvjeta navedenih u Prilogu 2. Ovlaštenje iz stavka 1. ovog članka izdaje Ministarstvo na temelju zahtjeva, na vrijeme ne dulje od pet godina i sadrži opseg poslova koje priznata organizacija za sigurnost luka može obavljati. Ovlaštenje iz stavka 1. ovog članka može se oduzeti i prije isteka roka njegove valjanosti rješenjem Ministarstva, ako Ministarstvo utvrdi da priznata organizacija za sigurnost luka ne zadovoljava uvjete na temelju kojih joj je izdano ovlaštenje ili utvrdi bilo koju nepravilnost u radu. Priznata organizacija za sigurnost luka ne smije imati poslovni ili drugi interes u obavljanju poslova fizičke zaštite ili drugih poslova koji proizlaze iz primjene procjene i plana sigurnosti luke. Nadzor nad radom priznate organizacije za sigurnost luka obavlja Ministarstvo. Članak 26. Sve osobe koje borave na području luke dužne su postupati po uputama odnosno sukladno planu sigurnosne zaštite luke i stupnjevima sigurnosti na snazi u pojedinoj luci. Posebice, na stupnju sigurnosti 1. moraju se provoditi sljedeće djelatnosti sukladno planu sigurnosne zaštite luke: (1) osiguranje provedbe svih dužnosti koje se odnose na zaštitu luke i brodova, (2) nadzor nad pristupom području luke i brodovima koji u luci borave, (3) nadzor nad ukrcajem i/ili iskrcajem osoba i njihovih stvari, (4) praćenje prostora ograničenog kretanja i osiguranje pristupa tim prostorima samo ovlaštenim osobama, (5) praćenje područja luke, posebice područja u blizini važnih objekata i brodova, (6) nadzor rukovanja teretom i brodskim zalihama, (7) osiguranje raspoloživosti sigurnosnih veza. Na stupnju sigurnosti 2. moraju se provoditi dodatne mjere zaštite navedene u odobrenom planu sigurnosne zaštite luke, te prema uputama osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu luke, a koje se odnose na točke 1. do 7. stavka 2. ovoga članka. Na stupnju sigurnosti 3. moraju se poduzimati daljnje posebne mjere zaštite navedene u odobrenom planu sigurnosne zaštite luke, te prema uputama osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu luke, a koje se odnose na točke 1. do 7. stavka 2. ovog članka. Pored mjera iz stavka 3. i 4. ovog članka odgovorna osoba luke dužna je osigurati provedbu i svih drugih mjera i postupaka koje joj, radi osiguranja zadovoljavajuće razine zaštite luke i brodova, u pojedinom slučaju naloži Ministarstvo i/ili lučki kapetan i/ili načelnik nadležne policijske uprave. Članak 27. Na zahtjev lučke uprave ili ovlaštenika koncesije za luku posebne namjene, te nakon odobrenja plana sigurnosne zaštite luke i obavljenog pregleda luke, Ministarstvo izdaje Izjavu o sukladnosti luke. Izjava o sukladnosti izdaje se na razdoblje od pet godina, uz uvjet godišnjeg obnovnog pregleda. Obrazac Izjave o sukladnosti luke nalazi se u Prilogu 4. koji je sastavni dio ove Uredbe. Obnovni pregled mora se obaviti najranije 10 mjeseci odnosno najkasnije 14 mjeseci od dana prethodnog pregleda. Članak 28. U luke na koje se odnosi ova Uredba kojima nije izdana Izjava o sukladnosti, nadležna inspekcija će zabraniti uplovljenje brodova na koje se odnosi ova Uredba. Članak 29. Osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu luke dužna je osigurati da obavijest o stupnju sigurnosti ili njegovoj promjeni dobiju svi brodovi koji se nalaze u njihovom području nadležnosti ili koji su im priopćili namjeru uplovljavanja u to područje, u roku od 30 minuta od trenutka prijave odnosno od trenutka promjene stupnja sigurnosti. Članak 30. Poslovi i zadaće osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu luke su: – osiguranje izrade procjene sigurnosti luke; – osiguranje izrade i održavanja plana sigurnosne zaštite luke; – primjena i provedba plana sigurnosne zaštite luke; – sastavljanje i izdavanje Deklaracije o sigurnosti; – provođenje redovitih pregleda sigurnosti luke; – predlaganje i unošenje, kad je to potrebno, izmjena plana sigurnosne zaštite luke; – održavanje sigurnosnog opreza i budnosti osoblja koje boravi na području luke; – osiguranje provedbe izobrazbe osoblja s poslovima i zadacima u svezi sa sigurnosnom zaštitom luke; – izvještavanje Ministarstva i drugih nadležnih službi, uz suglasnost ravnatelja lučke uprave ili odgovorne osobe trgovačkog društva koje je ovlaštenik koncesije za luku posebne namjene, i vođenje zapisa o događajima koji su ugrozili ili su mogli ugroziti sigurnost luke; – usklađivanje primjene plana sigurnosne zaštite luke s osobom odgovornom za sigurnosnu zaštitu u društvu i časnikom (časnicima) odgovornim za sigurnosnu zaštitu broda; – usklađivanje djelovanja sa službama sigurnosne zaštite, ako je to potrebno; – osiguranje ispravnosti sigurnosne opreme; – pomaganje časnicima odgovornim za sigurnosnu zaštitu broda pri utvrđivanju identiteta osoba koje traže pristup na brod. Osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu luke mora osigurati primjereno čuvanje ispunjenih Deklaracija o sigurnosti i drugih bilješki temeljem ove Uredbe za razdoblje od najmanje tri godine. Članak 31. Lučki kapetan, inspektor sigurnosti plovidbe lučke kapetanije, druga ovlaštena osoba Ministarstva, ili osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu luke mogu zahtijevati od broda koji namjeravaju pristati u luku da izvijesti o: (1) datumu istjecanja Međunarodne svjedodžbe o sigurnosnoj zaštiti broda ili Privremene međunarodne svjedodžbe o sigurnosnoj zaštiti broda te nazivu vlasti koja ju je izdala, (2) stupnju sigurnosti na kojem se brod nalazi, (3) stupnju sigurnosti na kojem se brod nalazio u prethodnih deset luka, (4) posebnim i dodatnim mjerama zaštite koje je brod poduzeo u prethodnih deset luka, (5) drugim dodatnim obavijestima koje se odnose na zaštitu, osim pojedinosti iz plana sigurnosne zaštite broda. Brodu koji odbije dostaviti tražene obavijesti ili ih ne dostavi u roku od 4 sata od trenutka upućivanja zahtjeva, nadležna lučka kapetanija može zabraniti uplovljavanje u luku. Dio 6. POSTUPAK U SLUČAJU SIGURNOSNE PRIJETNJE Članak 32. Za prijem obavijesti o postojanju sigurnosne prijetnje ili opasnosti koju brod može odaslati korištenjem brodskog sustava uzbunjivanja odgovorna je Nacionalna središnjica traganja i spašavanja i nadzora plovidbe na moru, te organizacija odgovorna za rad pomorskog komunikacijskog sustava. O prijemu obavijesti o postojanju sigurnosne prijetnje organizacija odgovorna za rad pomorskog komunikacijskog sustava dužna je u što kraćem roku izvijestiti Nacionalnu središnjicu traganja i spašavanja i nadzora plovidbe na moru. U slučaju prijema obavijesti o postojanju sigurnosne prijetnje Nacionalna središnjica traganja i spašavanja i nadzora plovidbe na moru dužna je izvijestiti Ministarstvo, te: – operativno-komunikacijski centar nadležne policijske uprave na čijem se području nalazi brod izložen sigurnosnoj prijetnji ili – operativno-komunikacijski centar Ministarstva unutarnjih poslova, ako se brod u trenutku odašiljanja obavijesti nalazi izvan unutarnjih morskih voda i teritorijalnog mora Republike Hrvatske. O poduzetim mjerama i postupcima u slučaju prijema obavijesti o postojanju sigurnosne prijetnje brodu nadležna osoba Ministarstva unutarnjih poslova dužna je pravodobno izvijestiti: – lučkog kapetana nadležne lučke kapetanije ili Nacionalnu središnjicu traganja i spašavanja i nadzora plovidbe na moru ako se brod nalazi u području unutarnjih morskih voda i teritorijalnog mora Republike Hrvatske, – Ministarstvo ili Nacionalnu središnjicu traganja i spašavanja i nadzora plovidbe na moru ako se brod nalazi izvan unutarnjih morskih voda i teritorijalnog mora Republike Hrvatske, – osobu odgovornu za sigurnosnu zaštitu luke, ako se brod nalazi u području luke ili u luku namjerava uploviti. Članak 33. U slučaju prijema obavijesti o postojanju sigurnosne prijetnje bilo kojoj luci na području Republike Hrvatske Ministarstvo je dužno izvijestiti tijelo nadležno za utvrđivanje stupnja sigurnosti i operativno-komunikacijski centar Ministarstva unutarnjih poslova ili nadležne policijske uprave. O poduzetim mjerama i postupcima u slučaju postojanja sigurnosne prijetnje nadležna osoba Ministarstva unutarnjih poslova dužna je pravodobno izvijestiti: – Ministarstvo, – lučkog kapetana nadležne lučke kapetanije, – osobu ili osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu luke, – zapovjednika broda ili brodova, ako je prijetnji izložen jedan ili više brodova, – sve druge službe, ustanove ili osobe čija pomoć pri otklanjanju prijetnje ili njezinih posljedica može biti potrebna. Dio 7. SVJEDODŽBE, OSPOSOBLJAVANJE ZA POSLOVE SIGURNOSNE ZAŠTITE, VJEŽBE Članak 34. Časnik odgovoran za sigurnosnu zaštitu broda, osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu u društvu i osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu luke moraju steći ovlaštenje kojim potvrđuju svoju osposobljenost za obavljanje poslova i zadaća utvrđenih ovom Uredbom. Članak 35. Svi časnici i članovi posade moraju u roku od 7 dana od dana ukrcaja na brod biti upoznati s osnovnim dužnostima sukladno planu sigurnosne zaštite broda te posebice: 1. sa značenjem i zahtjevima koji proizlaze iz različitih stupnjeva sigurnosti, 2. osnovnim postupcima u slučaju opasnosti ili u izvanrednim okolnostima, 3. prepoznavanjem i otkrivanjem oružja, opasnih tvari i naprava, 4. prepoznavanjem osobina i uobičajena ponašanja osoba koje bi mogle ugroziti sigurnost i 5. postupcima i načinima koji se koriste da bi se osujetile mjere zaštite. Članak 36. U cilju osiguranja pouzdane primjene odredaba plana sigurnosne zaštite broda najmanje jedanput svaka tri mjeseca mora biti provedena vježba provjere pojedinih mjera sigurnosne zaštite, sukladno odredbama odobrenog plana sigurnosne zaštite broda. Ako je više od 25% članova posade broda bilo zamijenjeno s članovima posade koji nisu prethodno sudjelovali u uvježbavanju na tom brodu tijekom posljednja tri mjeseca, uvježbavanje treba provesti najkasnije 7 dana nakon zamjene. U cilju pouzdane primjene plana sigurnosne zaštite broda u cijelosti najmanje jedanput godišnje mora biti provedena opća vježba svih ili većeg broja mjera predviđenih odobrenim planom sigurnosne zaštite broda. Između dviju općih vježbi ne smije proći više od 18 mjeseci. O provedenim vježbama provjere i općim vježbama časnik odgovoran za sigurnosnu zaštitu broda dužan je voditi zapise na hrvatskom jeziku te s prijevodom na engleski jezik. Članak 37. U cilju osiguranja pouzdane primjene odredaba plana sigurnosne zaštite luke najmanje jednom svaka tri mjeseca mora biti provedena vježba provjere sposobnosti pravodobne primjene pojedine mjere ili postupka utvrđenog planom sigurnosne zaštite luke. Uzastopnim vježbama provjere moraju biti obuhvaćene sve mjere i postupci predviđeni planom sigurnosne zaštite luke, osim mjera i postupaka čija provjera nije primjerena. U cilju pouzdane primjene plana sigurnosne zaštite luke najmanje jedanput godišnje mora biti provedena opća vježba kojom su obuhvaćene sve ili većina mjera predviđenih odobrenim planom sigurnosne zaštite luke, te uz sudjelovanje svih ili većine osoba koje imaju zaduženja u pogledu sigurnosne zaštite. Između dviju općih vježbi ne smije proći više od 18 mjeseci. O provedenim vježbama provjere i općim vježbama časnik odgovoran za sigurnosnu zaštitu luke dužan je voditi zapise. Dio 8. INSPEKCIJSKI NADZOR Članak 38. Nadzor nad primjenom odgovarajućih odredbi SOLAS Konvencije, ISPS Pravilnika i ove Uredbe na brodovima obavljaju inspektori sigurnosti plovidbe lučkih kapetanija i Ministarstva i drugi ovlašteni djelatnici Ministarstva. Inspekcijski pregled broda može biti osnovni ili detaljni. Ako prilikom osnovnog inspekcijskog pregleda inspektor sigurnosti plovidbe utvrdi da brod nema valjane svjedodžbe izdane sukladno odnosnim odredbama SOLAS Konvencije ili postojanja sumnja da brod ne udovoljava odnosnim odredbama SOLAS Konvencije, ISPS Pravilnika ili ove Uredbe inspektor sigurnosti plovidbe može pristupiti detaljnom inspekcijskom pregledu te zabraniti brodu isplovljenje ili poduzeti koju drugu mjeru utvrđenu Pravilnikom o inspekcijskom nadzoru sigurnosti plovidbe. Inspektori sigurnosti plovidbe nisu ovlašteni pregledavati planove sigurnosne zaštite broda. Iznimno, ako postoji osnovana sumnja da brod ne udovoljava zahtjevima SOLAS Konvencije i dijela A ISPS Pravilnika, te ako je jedini način utvrđivanja nedostataka ili njihovog otklanjanja pregled plana sigurnosne zaštite broda, ograničeni pristup do pojedinih odjeljaka koji se odnose na uočene neusklađenosti je izuzetno dopušten, uz suglasnost nadležne vlasti države čiju zastavu brod vije ili zapovjednika odnosnog broda. Način i postupke obavljanja inspekcijskog pregleda propisat će ministar. Članak 39. Nadzor nad primjenom odgovarajućih odredbi SOLAS Konvencije, ISPS Pravilnika i ove Uredbe u lukama obavljaju inspektori sigurnosti plovidbe lučkih kapetanija i Ministarstva i drugi ovlašteni djelatnici Ministarstva u suradnji sa ovlaštenim djelatnicima Ministarstva unutarnjih poslova Način i postupke obavljanja nadzora propisat će ministar. Dio 9. POMORSKI PREKRŠAJI Članak 40. Povreda odredaba ove Uredbe je pomorski prekršaj. Postupak o pomorskim prekršajima vodi se sukladno odredbama Zakona o prekršajima. Pomorske prekršaje iz stavka 1. ovog članka vode u prvom stupnju Vijeća za prekršaje lučkih kapetanija. Članak 41. Novčanom kaznom u iznosu od 20.000 do 100.000 kuna kaznit će se za pomorski prekršaj društvo ako: 1) ne postupi sukladno članku 20. ove Uredbe; 2) ne izradi procjenu sigurnosti broda (članak 9.); 3) ne izradi plan sigurnosne zaštite broda (članak 10.) 4) ne postupi sukladno nalogu inspekcije (članak 38.); Za pomorski prekršaj iz stavka 1. ovog članka novčanom kaznom u iznosu od 2.000 do 10.000 kuna kaznit će se odgovorna osoba u pravnoj osobi kao i fizička osoba. Članak 42. Novčanom kaznom u iznosu od 20.000 do 100.000 kuna kaznit će se za pomorski prekršaj lučka uprava ili ovlaštenik koncesije u lukama posebne namjene ako: 1.) ne imenuje osobu odgovornu za sigurnosnu zaštitu luke sukladno članku 22. 2.) ne osigura izradu procjene sigurnosti luke (članak 23.) 3.) ne osigura izradu plana sigurnosne zaštite luke (članak 24.) 4.) ne postupa sukladno planu sigurnosne zaštite (članak 26.) 5.) ne postupa po nalogu inspekcije (članak 39.). Za pomorski prekršaj iz stavka 1. ovog članka novčanom kaznom u iznosu od 2.000 do 10.000 kuna kaznit će se odgovorna osoba u pravnoj osobi i fizička osoba. Članak 43. Novčanom kaznom u iznosu od 20.000 do 100.000 kuna kaznit će se za pomorski prekršaj priznata organizacija za sigurnost luka ako se utvrdi da ima poslovni ili drugi interes u obavljanju poslova fizičke zaštite ili drugih poslova koji proizlaze iz primjene procjene i plana sigurnosti luke. Za pomorski prekršaj iz stavka 1. ovog članka novčanom kaznom u iznosu od 2.000 do 10.000 kuna kaznit će se odgovorna osoba u pravnoj osobi. Članak 44. Novčanom kaznom u iznosu od 10.000 do 50.000 kuna kaznit će se priznata organizacija za sigurnost brodova ako izda svjedodžbu suprotno odredbama članaka 17. i 18. ove Uredbe. Za pomorski prekršaj iz stavka 1. ovog članka novčanom kaznom u iznosu od 2.000 do 10.000 kuna kaznit će se odgovorna osoba u pravnoj osobi. Članak 45. Novčanom kaznom u iznosu od 2.000 do 10.000 kuna kaznit će se za pomorski prekršaj zapovjednik broda: – ako uplovi s brodom u luku suprotno zabrani (članak 31.) – ako ne postupi sukladno nalogu inspekcije (članak 38.) – ako ne postupa sukladno planu sigurnosne zaštite broda (članak 12.). Članak 46. Novčanom kaznom u iznosu od 1.000 do 7.000 kuna kaznit će se za pomorski prekršaj osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu društva ako ne obavlja poslove sukladno odredbi članka 21. ove Uredbe. Članak 47. Novčanom kaznom u iznosu od 1.000 do 7.000 kuna kaznit će se za pomorski prekršaj osoba odgovorna za sigurnosnu zaštitu luke ako ne obavlja poslove sukladno odredbi članka 30. ove Uredbe. Članak 48. Novčanom kaznom u iznosu od 1.000 do 7.000 kuna kaznit će se za pomorski prekršaj časnik odgovoran za sigurnosnu zaštitu broda ako ne postupa sukladno odredbi članka 8. ove Uredbe. Članak 49. Novčanom kaznom u iznosu od 1.000 do 7.000 kuna kaznit će se za pomorski prekršaj zapovjednik broda, ukoliko: 1) postupi suprotno odredbi članka 13. 2) ne izvijesti lučku kapetaniju odnosno nadležnu vlast strane luke u slučaju primjene privremenih mjera sigurnosne zaštite (članak 14. stavak 3.) 3) ne vodi zapise na brodu (članak 15.). Č lanak 50. Novčanom kaznom u iznosu od 1.000 do 7.000 kuna kaznit će se za pomorski prekršaj časnik ili drugi član posade ako ne postupa sukladno planu sigurnosne zaštite broda (članak 12.). Dio 10. OVLAŠTENJA, PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 51. U roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ove Uredbe ministar donosi propise: – o izobrazbi i svjedodžbama o osposobljenosti pomoraca i drugih osoba odgovornih za sigurnosnu zaštitu iz ove Uredbe, – o načinu i postupcima obavljanja inspekcijskog pregleda brodova i luka. Članak 52. Svi brodovi hrvatske državne pripadnosti na koje se odnosi ova Uredba moraju imati Međunarodnu svjedodžbu o sigurnosnoj zaštiti broda najkasnije do 1. srpnja 2004. godine. Svi brodovi hrvatske državne pripadnosti na koje se odnosi ova Uredba moraju imati osposobljene časnike odgovorne za sigurnosnu zaštitu na brodu najkasnije do 1. srpnja 2004. godine. Sve luke na koje se odnosi ova Uredba moraju imati izrađene procjene stanja sigurnosti i planove sigurnosne zaštite najkasnije do 1. srpnja 2004. godine. Ova Uredba primjenjuje se na strane brodove koji uplovljavaju u luke u Republici Hrvatskoj od 1. srpnja 2004. godine. Odredbe ove Uredbe u zaštićenom ekološko-ribolovnom pojasu primjenjuju se od 3. listopada 2004. godine. Članak 53. Ova Uredba stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Narodnim novinama«. Klasa: 342-25/03-01/02 Urbroj: 5030115-03-2 Zagreb, 13. studenoga 2003. Potpredsjednik dr. sc. Goran Granić, v. r. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Prilog 1. Obvezni uvjeti koje moraju ispunjavati priznate organizacije za sigurnost brodova Priznata organizacija za sigurnost brodova mora: 1) raspolagati s poslovnim prostorom primjerenom broju zaposlenih djelatnika, 2) imati najmanje 6 djelatnika u radnom odnosu visoke stručne spreme tehničkog smjera i odgovarajuću izobrazbu iz područja sigurnosne zaštite čiji je sadržaj i trajanje odobrilo Ministarstvo od kojih najmanje dva djelatnika sa svjedodžbom o osposobljenosti za zapovjednika broda od 3000 BT ili većim; 3) imati izrađen i odobren sustav tehničkih pravila kojima je propisano najmanje: – obvezni sadržaj procjene sigurnosti broda, – obvezni sadržaji plana sigurnosne zaštite broda s naznakom dijelova čija izmjena bez odobrenja nije dopuštena, – uvjete i način stjecanja Međunarodne svjedodžbe o sigurnosnoj zaštiti broda i Privremene međunarodne svjedodžbe o sigurnosnoj zaštiti broda, – vrsta i opseg, te rok valjanosti ovjera. 4) imati uspostavljeni sustav kvalitete koji se odnosi na način provedbe pregleda i sustavno vođenje svjedodžbi koje se izdaju na temelju ovlasti, ako su ovlaštene za izdavanje svjedodžbi. Uz zahtjev za odobrenje rada u svojstvu priznate organizacije za sigurnost mora biti priložen elaborat kojim organizacija dokazuje: – stručnost u poslovima koji se odnose na sigurnost i zaštitu ljudi i imovine, – poznavanje poslovanja broda, uključujući znanje o konstrukciji i opremi broda, – sposobnost procjene sigurnosne prijetnje koje mogu nastupiti za vrijeme rada broda te kako smanjiti takve opasnosti, – sposobnost održavanja i unapređenja stručnosti svojih uposlenika, – sposobnost praćenja pouzdanosti svojih uposlenika, – sposobnost uspostave i primjene mjera sprječavanja nedopuštenog pristupa do sigurnosno osjetljivog materijala, – poznavanje zahtjeva poglavlja XI-2 SOLAS Konvencije i ISPS Pravilnika te propisa koji se odnose na sigurnost i zaštitu ljudi i imovine, – poznavanje sigurnosnog stanja u Republici Hrvatskoj i izvan nje u pogledu mogućih prijetnji sigurnosti ljudi i imovine na području Republike Hrvatske, – poznavanje oružja, opasnih tvari i naprava koje mogu biti korištene kao sredstvo prijetnje ljudima i imovini, – poznavanje, na nediskriminirajućoj osnovi, uobičajenih osobina i ponašanja osoba koje bi mogle ugroziti sigurnost ljudi i imovine, – poznavanje načina umanjivanja djelotvornosti mjera sigurnosti i zaštite i – poznavanje vrsta, načina korištenja, prednosti i nedostataka sigurnosne opreme i nadzornih sustava. Prilog 2. Obvezni uvjeti koje moraju ispunjavati priznate organizacije za sigurnost luka Priznata organizacija za sigurnost luka mora raspolagati sa: 1) poslovnim prostorom primjerenom broju zaposlenih djelatnika, 2) najmanje 6 djelatnika u radnom odnosu od čega najmanje 4 djelatnika sa i visokoškolskom naobrazbom u trajanju od najmanje dvije godine i najmanje 4 djelatnika koji imaju svaki najmanje 4 godine radnog iskustva na rukovodnim poslovima koji se tiču sigurnosti i zaštite osoba i imovine, 3) najmanje 2 djelatnika s visokoškolskom naobrazbom u građevinarstvu i najmanje 2 godine radnog iskustva, 4) najmanje 1 djelatnika s visokoškolskom naobrazbom elektrotehničkog smjera i najmanje 2 godine radnog iskustva. Uz zahtjev za odobrenje rada u svojstvu priznate organizacije za sigurnost mora biti priložen elaborat kojim organizacija dokazuje: – stručnost u poslovima koji se odnose na sigurnost i zaštitu ljudi i imovine, – poznavanje poslovanja broda odnosno luka, uključujući znanje o projektiranju i izgradnji lučkih prostora, ako pruža usluge lukama, – sposobnost procjene sigurnosne prijetnje koje mogu nastupiti za vrijeme rada luke te kako smanjiti takve opasnosti, – sposobnost održavanja i unapređenja stručnosti svojih zaposlenika, – sposobnost praćenja pouzdanosti svojih zaposlenika, – sposobnost uspostave i primjene mjera sprječavanja nedopuštenog pristupa do sigurnosno osjetljivog materijala, – poznavanje zahtjeva poglavlja XI-2 SOLAS Konvencije i ISPS Pravilnika te propisa koji se odnose na sigurnost i zaštitu ljudi i imovine, – poznavanje sigurnosnog stanja u Republici Hrvatskoj i izvan nje u pogledu mogućih prijetnji sigurnosti ljudi i imovine na području Republike Hrvatske, – poznavanje oružja, opasnih tvari i naprava koje mogu biti korištene kao sredstvo prijetnje ljudima i imovini, – poznavanje, na nediskriminirajućoj osnovi, uobičajenih osobina i ponašanja osoba koje bi mogle ugroziti sigurnost ljudi i imovine, – poznavanje načina umanjivanja djelotvornosti mjera sigurnosti i zaštite i – poznavanje vrsta, načina korištenja, prednosti i nedostataka sigurnosne opreme nadzornih sustava. Prilog 3. The port facility and ship agree to the following security measures and responsibilities to ensure compliance with the requirements of Part A of the International Code for the Security of Ships and of Port Facilities. Luka i brod suglasni su o sljedećim mjerama sigurnosne zaštite i odgovornosti kako bi se osigurala suglasnost sa zahtjevima dijela A Međunarodnog pravilnika o sigurnosnoj zaštiti brodova i lučkih područja. The signatories to this agreement certify that security measures and arrangements for both the port facility and the ship during the specified activities meet the provisions of chapter XI-2 and Part A of Code that will be implemented in accordance with the provisions already stipulated in their approved plan or the specific arrangements agreed to and set out in the attached annex. Potpisnici ove Deklaracije potvrđuju da su sigurnosne mjere i postupci za oboje, luku i brod, tijekom navedenih djelatnosti u skladu s odredbama poglavlja XI-2 i dijela A Pravilnika te da će biti primijenjeni u skladu s odredbama u njihovim odobrenim planovima ili u skladu s posebnim mjerama dogovorenim i navedenim u prilogu. Prilog 4 Obrazac izjave o sukladnosti luke IZJAVA O SUKLADNOSTI LUKE STATEMENT OF COMPLIANCE OF A PORT FACILITY (Službeni znak) Broj izjave: Statement Number IZDANO NA TEMELJU ODREDBI UREDBE O SIGURNOJ ZAŠTITI TRGOVAČKIH BRODOVA I LUKA OTVORENIH ZA MEĐUNARODNI PROMET REPUBLIKE HRVATSKE I DIJELA B MEĐUNARODNOG PRAVILNIKA O SIGURNOSTI BRODOVA I LUČKIH PROSTORA (ISPS PRAVILNIK) ISSUED UNDER THE PROVISIONS OF LAW ON SECURITY OF MERCHANT SHIPS AND PORT FACILITIES OPEN FOR INTERNATIONAL TRADE OF THE REPUBLIC OF CROATIA AND PART B OF THE INTERNATIONAL CODE FOR THE SECURITY OF SHIPS AND OF PORT FACILITIES (ISPS CODE) Vlada Republike Hrvatske The Government of the Republic of Croatia Luka: Name of the Port Facility: Adresa: Address of the Port Facility: Ovim se potvrđuje da obavljena provjera sukladnosti ove luke s odredbama poglavlja XI-2 SOLAS Konvencije i dijela A Međunarodnog Pravilnika o sigurnosti brodova i lučkih prostora (ISPS Pravilnik) te da ova luka posluje u skladu s odobrenim planom sigurnosne zaštite luke. Ovaj plan odobren je za djelatnosti brodova kako slijedi: THIS IS TO CERTIFY that the compliance of this port facility with the provisions of chapter XI-2 and part A of the International Code for the Security of Ships and of Port Facilities (ISPS Code) has been verified and that this port facility operates in accordance with the approved Port Facility Security Plan. This plan has been approved for the following ships Putnički brodovi/Passenger ship Vrlo brzi putnički brodovi/Passenger high speed craft Vrlo brzi teretni brodovi/Cargo high speed craft Brodovi za prijevoz rasutog tereta/Bulk carrier Tankeri za prijevoz ulja/Oil tanker Tankeri za prijevoz kemikalija/Chemical tanker Brodovi za prijevoz ukapljenog plina/Gas carrier Objekte za istraživanje i iskorištavanje podmorja/Mobile offshore Drilling Units Teretni brodovi osim prethodno navedenih/Cargo ships other than those referred to above Ova izjava vrijedi do , uz uvjet obavljenih pregleda (kako je navedeno na poleđini). This Statement of Compliance is valid until , subject to verifications (as indicated overleaf). Izdano u Issued at Datum izdavanja Date of issue Prilog 5. Obvezni sadržaj procjene sigurnosti luke 1. Cilj i svrha 2. Temeljne pretpostavke 2.1. Sigurnosne prijetnje 2.2. Načela zaštite 3. Objekti 3.1. Opis objekata i tehnoloških radnih površina 3.2. Ocjena osjetljivosti po pojedinim objektima 3.3. Prijedlog mjera zaštite po pojedinim objektima 4. Prometnice 4.1. Opis kopnenih i vodnih prometnica i putova 4.2. Ocjena osjetljivosti kopnenih i vodnih prometnica i putova 5. Osoblje sigurnosti 5.1. Broj, izobrazba i ustroj rada 5.2. Ovlasti i nadležnosti 5.3. Planovi ophodnje 5.4. Obvezne upute i rutine 5.5. Oružje i uređaji 5.6. Raspoloživost dodatnog osoblja 5.7. Prijedlog mjera unapređenja 6. Mjere nadzora 6.1. Nadzor osoba 6.2. Nadzor robe i stvari 6.3. Nadzor i evidencija vozila 7. Mjere zaštite 7.1. Perimetarska zaštita 7.2. Ulazi 7.3. Zaštitni sustavi rasvjete 7.4. Tehnička zaštita 7.5. Protuprovalna zaštita 7.6. Protupožarna zaštita 7.7. Protudiverzijska zaštita 7.8. Zaštita od onečišćenja 7.9. Zdravstvena zaštita i prva pomoć 7.10. Evakuacija u slučaju nužde 8. Komunikacijski sustav 8.1. Opis osnovnog komunikacijskog sustava 8.2. Komunikacije u slučaju sigurnosne prijetnje ili opasnosti s ocjenom osjetljivosti 8.3. Prijedlog mjera unapređivanja komunikacijskog sustava 9. Zaključak s prijedlogom protumjera 9.1. Sažetak s opisom postupka procjene 9.2. Opis sigurnosnih propusta utvrđenih procjenom sigurnosti 9.3. Opisa protumjera koje će se koristiti za otklon pojedinog propusta Prilog 6. Obvezni sadržaj plana sigurnosne zaštite luke 1. Uvod 1.1. Cilj 1.2. Temeljne pretpostavke 2. Luka 2.1. Opis područja luke s pristaništima 2.2. Ekonomske obilježja luke 2.3. Organizacijski ustroj luke 2.4. Nacrti i snimke luke 3. Osobe odgovorne za sigurnost luke 3.1. Dužnost, ime i način stupanja u vezu 3.2. Dužnosti, odgovornosti i obveze 4. Održavanje, izmjena i dopuna plana sigurnosti luke 4.1. Obveza i postupak povremenog pregleda 4.2. Mjere zaštite plana sigurnosti luke od neovlaštenog pristupa 5. Sustav komunikacija 5.1. Unutrašnje komunikacije 5.2. Komunikacija s brodovima u luci i na sidrištu 5.3. Komunikacija s drugim nadležnim službama 6. Procjena sigurnosti luke 6.1. Djelatnosti izložene sigurnosnim prijetnjama 6.2. Načini ugrožavanja sigurnosti 6.3. Raščlamba povredivosti i posljedica 6.4. Ocjena sigurnosnih prijetnji s mjerama sprječavanja 7. Sigurnosni postupci 7.1. Stupanj sigurnosti 1 7.2. Stupanj sigurnosti 2 7.3. Stupanj sigurnosti 3 8. Postupak u slučaju povrede ili prijetnje sigurnosti broda 9. Postupci u slučaju prihvata broda na koji se ne primjenjuje odredbe konvencije SOLAS XI-2 10. Postupci u slučaju pojedinih povreda sigurnosti 10.1. Neovlašteno osoblje na području luke 10.2. Neovlašteno/ilegalno parkirana/napuštena vozila u ili blizu objekta 10.3. Plovila neovlašteno usidrena ili privezana uz obalu 10.4. Prijetnja eksplozivnom napravom 10.5. Sumnjivo ponašanje ili djelatnosti osoba 10.6. Nestanak energije/svjetla 10.7. Otkrivanje neprijavljenog ili sumnjivog paketa 11. Uvjeti i način izdavanja Deklaracije o sigurnosti 12. Uvježbavanje Posebne napomene: Luka može bez prethodne suglasnosti Ministarstva izmijeniti podatke iz točke 2., 3. i 5. Plana. Pri tome je dužna o izvršenoj promjeni izvijestiti Ministarstvo. Plan sigurnosne zaštite ne mora nužno slijediti ustroj plana iz ovog priloga, no mora sadržavati sve točke navedene u ovom prilogu. Postupci obuhvaćeni poglavljem 9. Sigurnosni postupci moraju, za svaki stupanj sigurnosti, obuhvaćati najmanje postupke koji se odnose: 6. pristup na lučki prostor; 7. ograničena područja na lučkom prostoru; 8. rukovanje teretom; 9. isporuku brodskih zaliha; 10. rukovanje nepraćenom prtljagom; i 11. motrenje sigurnosti lučkog prostora. Pregled drugih zakona i propisa o pomorstvu
|